Translate China's standard "General standard for complementary food supplements". I require a translation which is not a simple copy from automatic translation software. Each word must be accurate, professional and proper in English, and also consistent with original Chinese in technical terminology. Need to have also the Chinese Characters on the figures/diagrams in the GB Standard translated into English, instead of leaving them aside. The translated document must be described accurately and professionally in its specific technical sector, with the proper use of English grammer.
Attached is the Chinese document (approximately 21,000 characters)
Also attached is an example of the level of quality I require.