You have chosen to sponsor your bid up to a maximum amount of .
Require translation of Panama civil aviation regulation documentation from Spanish to English
Source documents will be in PDF format. I would envision that the successful supplier would use online translation software (with cut and paste) such as Google Translate to speed up the process with final proofing done manually for major errors or misses.
Final document provided must be in MS Word, in two column table format, one Section / Article per row with the original Spanish text in the left column (cut and pasted from the original) and the English translation (cut and pasted from translation software) in the right column, properly formatted in Arial 10 font. See attached samples of the Source Document and the MS Word Translation which is the exact format I require.
The Spanish documents I wish to have translated are of identical structure to one attached to this RFQ. One is 200 pages and one is 60 pages.
Request quotation to provide translation of the above two documents in the specified format.
Sample Spanish Source Document: RACP_LIB_XV.pdf
Sample of Translation in MS Word with required format: RACP_LIB_XV ENGLISH.doc