login
Forgot?
Login with Facebook

Don't have an account? Register one now!

Translation for the whole web site into various langs

Bids 
55
Avg Bid
$268 USD
CLOSED
  • Project ID:

    608314
  • Project Type:

    Fixed
  • Budget:

    $250-$750 USD

Project Description:

I need translation of chinese,arabic,russian,deutsch,espanol,french,italian,greece,hebrew,indian and portegese for my web site: cheat.bubblingmind.com/en

Every page and every navigation element on the site will be translated manually ( no translation software !)

Pls refer to English section of the site for all translations.

Due date is max 4 days after bidding is closed.

You will submit the tranlations in plain doc file, I will handle the html/cms part.

Before bidding I want you to translate below text(it's taken form the website) into your language:
"Cheats definitons & rules:
We have set some restrictions and drawbacks in order to maintain a fair game-play:

*Every cheat can be cast once per game
*Only one cheat can be cast per turn
*If a game is doubled, the required amount of chips are also doubled to cast any cheat (as well as cheat-points to be awarded at the end)
*If any player bears off a checker, the required amount of chips are doubled to cast any cheat "

Skills required:

Article Rewriting, Editing, Translation

Project posted by:

artificialii Turkey
(3 Reviews)

Last seen:

Public Clarification Board

5 messages

  • emptyname

    "Cheats definitons & rules:
    欺骗定义和使用规则

    We have set some restrictions and drawbacks in order to maintain a fair game-play:
    设置约束和障碍的目的是为了维持游戏的公平性
    *Every cheat can be cast once per game
    每个游戏只能使用一次欺骗
    *Only one cheat can be cast per turn
    每个回合只能使用一次欺骗
    *If a game is doubled, the required amount of chips are also doubled to cast any cheat (as well as cheat-points to be awarded at the end)
    如果游戏过关,欺骗所需的筹码也会翻倍(关卡结束时奖励的欺骗点数也会翻倍)
    *If any player bears off a checker, the required amount of chips are doubled to cast any cheat "
    如果玩家赢了一关,下关使用欺骗所需的筹码也会翻倍。

    over 2 years ago

  • ketko

    Hi, if you are by any mean interested in translation into Czech or Slovak, do not hesitate to contact me.

    Regards, Keishi Nukina

    over 2 years ago

  • ImASinger

    Hello, spanish native translator from Mexico, ready to start.

    Here´s my translation:

    Definición de los trucos y reglas:

    Hemos puesto algunas restricciones e incovenientes para mantener un juego justo y limpio:

    Cada truco puede ser usado sólo una vez por juego
    Sólo un truco puede ser utilizado por turno
    Si un juego es doblado, la cantidad necesaria de fichas también será duplicada para hacer cualquier truco (Tanto como los puntos-trampa que serán ganados al final.
    Si algún jugador trata de evitar una dama, la cantidad requerida de fichas será duplicada para hacer cualquier truco.

    over 2 years ago

  • donofap

    Hi, I can translate your site into Two indian languages. If you want to see the samples Please give me reply. Thank you.

    over 2 years ago

  • sysgod

    Translation of sample text to Spanish:
    "
    Definiciones de trucos y reglamento:
    Hemos impuesto algunas restricciones y dificultades con el objetivo de mantener un juego limpio:

    *Cada truco puede ser usado una sola vez por juego
    *Solo se puede utilizar un truco por turno
    *Si un juego es doblado, la cantidad necesaria de fichas también es duplicada para evitar cualquier trampa (asi como también los puntos-trampa a ser otorgados al final)
    *Si un jugador evita una dama, la cantidad necesaria de fichas es duplicada para evitar cualquier trampa.
    "

    over 2 years ago


If you are the project creator or one of the bidders, please Log In for more options.


Awarded Bids

Isra Spain
CONTENT.jpg
Isra
Spain From Spain     Gold Member     Online
 Accepted
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

7.7

319 Reviews
85% Completion Rate
Hello, Kindly check PM. Thank you

All Bids ()

committed Pakistan
committed.jpg
committed
Pakistan From Pakistan     Gold Member     Offline
  General Freelancer Orientation (95%, 100th percentile)
  Foundation LimeExchange Member
  Foundation EUFreelance.com Member
$750 in 3 days 
0
over 2 years ago
4.9

7.8

284 Reviews
88% Completion Rate
Dear Project Owner; Lets start work and get it done! Please check your Private message for details. Thanks!
Charles537 United States
Charles537
United States From United States     Offline
  US English Level 3 (93%, 71st percentile)
  General Freelancer Orientation (85%, 95th percentile)
  Foundation LimeExchange Member
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
5.0

6.4

12 Reviews
94% Completion Rate
First of all, thank you for taking the time to review my proposal. I have over four years of experience translating from English to Spanish and vice versa and have been doing freelance work for more than a year now. ... more
First of all, thank you for taking the time to review my proposal. I have over four years of experience translating from English to Spanish and vice versa and have been doing freelance work for more than a year now. During this time, between two different sites, I have done more than seventy assignments, all with excellent reviews. I take pride in a job well done and always give my best to each of my clients. Meanwhile, I am attaching a number of sample translations in a private message. Ante nada, gracias por tomarse el tiempo para revisar mi propuesta. Llevo más de cuatro años de experiencia en traducir del inglés al español y viceversa y he trabajado más de un año ya por cuenta propia. Durante este período, entre dos sitios distintos, he realizado más de setenta tareas, todas resultando en excelentes reseñas. Me enorgullezco de un trabajo bien hecho y siempre doy lo mejor de mí a cada cliente. Mientras tanto, adjunto unas traducciones de muestra en un mensaje privado.  less
merypreiti Argentina
Mery-Standing.JPG
merypreiti
Argentina From Argentina     Gold Member     Offline
  US English Level 1 (98%, 88th percentile)
  General Freelancer Orientation (85%, 95th percentile)
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

6.3

48 Reviews
92% Completion Rate
SPANISH native speaker and graduate translator - Please check PM board for further info and translation test.
ChinaSkywalker China
ChinaSkywalker
China From China     Online
$260 in 4 days 
0
over 2 years ago
4.7

5.6

53 Reviews
85% Completion Rate
Hi, pls check your PM for more details, thanks!
heba303 Kuwait
2.png
heba303
Kuwait From Kuwait     Online
  Foundation Freelancer.co.uk Member
  General Freelancer Orientation (80%, 90th percentile)
  Foundation EUFreelance.com Member
  Foundation TycoonTalk.Freelancer.com Member
$300 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

5.3

20 Reviews
83% Completion Rate
Hi Please check P.M.
crispo Italy
crispo
Italy From Italy     Offline
$250 in 2 days 
0
over 2 years ago
4.9

5.2

46 Reviews
88% Completion Rate
Italian mothertongue living in Italy. Please check PM.
ExtraNet Cyprus
mypic.jpg
ExtraNet
Cyprus From Cyprus     Offline
  US English Level 1 (98%, 88th percentile)
  Freelancer Orientation (85%, 99th percentile)
  SQL Level 1 (93%, 92nd percentile)
  General Freelancer Orientation (90%, 98th percentile)
  Foundation EUFreelance.com Member
  UK English 1 (78%, 73rd percentile)
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
4.9

4.7

19 Reviews
75% Completion Rate
Greek native, please see private message
laochangsha China
o.jpg
laochangsha
China From China     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
4.5

4.6

21 Reviews
72% Completion Rate
Hello, I am a NATIVE Chinese. Please contact me. Thanks.
nsuprun Ukraine
white-suit 200px.jpg
nsuprun
Ukraine From Ukraine     Offline
  Freelancer Orientation (80%, 97th percentile)
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

4.4

6 Reviews
66% Completion Rate
Please see my PM
tredrosa Italy
tredrosa
Italy From Italy     Offline
  US English Level 1 (88%, 37th percentile)
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

4.3

9 Reviews
94% Completion Rate
Dear Sir, I am an italian mother tongue, I translate from En to It and proofread. Please see PM. Regards.
samsunht China
ChinaBridge_JPEG_4.jpg
samsunht
China From China     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

4.1

7 Reviews
71% Completion Rate
Native Chinese is ready to work for you.
gav304 Ukraine
f_4a268e0d7583d.jpg
gav304
Ukraine From Ukraine     Offline
  General Freelancer Orientation (80%, 90th percentile)
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
4.9

4.1

5 Reviews
100% Completion Rate
Hello, follow the PM please.
Meryjo Italy
1135949_r4b0fc0ad883b3.jpg
Meryjo
Italy From Italy     Offline
  US English Level 1 (95%, 71st percentile)
  General Freelancer Orientation (75%, 81st percentile)
  Foundation EUFreelance.com Member
$280 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

3.8

3 Reviews
75% Completion Rate
Dear Sirs, I am very interested in the job you posted for the EN>IT pair. Check the pm for my translation of the sample text. You can find my cv and further information about my previous experience and education ... more
Dear Sirs, I am very interested in the job you posted for the EN>IT pair. Check the pm for my translation of the sample text. You can find my cv and further information about my previous experience and education training on my proz profile at the following address: http://www.proz.com/profile/1135949 I look forward to hearing from you soon. Thank you in advance for your time and consideration. Sincerely, Maria Giovanna Polito less
Ashraf333 Egypt
Ashraf333
Egypt From Egypt     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
5.0

3.6

3 Reviews
50% Completion Rate
hello sir i am a native arabic. would you please check my pm for further details and the translated sample... Regards
Constanzaarg Argentina
Constanzaarg
Argentina From Argentina     Offline
  General Freelancer Orientation (75%, 81st percentile)
$300 in 4 days 
0
over 2 years ago
4.9

3.1

3 Reviews
100% Completion Rate
I'm available inmediately for your project to hand it in ASAP, I'm a very fast certified translator. Plase check your PMB. Thank you.
gsala81 Italy
gsala81
Italy From Italy     Gold Member     Offline
  US English Level 1 (88%, 37th percentile)
  Freelancer Orientation (95%, 100th percentile)
  General Freelancer Orientation (85%, 95th percentile)
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
4.2

3.1

3 Reviews
58% Completion Rate
Hello, Italian mothertongue here, can provide a professional and quality translation for Italian. Please check PM in a minute for sample attached, Thanks.
rodveiga Portugal
rodveiga
Portugal From Portugal     Offline
  General Freelancer Orientation (80%, 90th percentile)
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 2 days 
0
over 2 years ago
4.9

2.9

4 Reviews
57% Completion Rate
Hi, I'm a native Portuguese freelancer translator. I'm a web designer too, so if you need I can do this job with HTML tags included. Following is the text translation you want: Definições de truques &... more
Hi, I'm a native Portuguese freelancer translator. I'm a web designer too, so if you need I can do this job with HTML tags included. Following is the text translation you want: Definições de truques & regras: Definimos algumas restrições e dificuldades, de modo a manter um jogo justo: *Cada truque pode ser usado apenas uma vez por jogo *Apenas um truque pode ser usado por jogada *Se um jogo for dobrado, a quantidade necessária de fichas também será duplicada para usar qualquer truque (assim como pontos de truque a serem atribuídos no final) *Se algum jogador retirar uma peça, a quantidade necessária de fichas é duplicada para usar qualquer truque " I hope you appreciate my work. Best regards.  less
fongom Honduras
fongom
Honduras From Honduras     Offline
$290 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

2.3

1 Review
100% Completion Rate
Definición y reglas de las trampas: Hemos impuesto ciertas restricciones y dificultades a fin de mantener un juego limpio: *Cada trampa puede usarse una sola vez por juego *Solo se puede aplicar una trampa po... more
Definición y reglas de las trampas: Hemos impuesto ciertas restricciones y dificultades a fin de mantener un juego limpio: *Cada trampa puede usarse una sola vez por juego *Solo se puede aplicar una trampa por turno *Si un juego es doblado, la cantidad de fichas se duplica también al aplicar cualquier trampa (lo mismo que con los puntos-trampa que se adjudicarán al final) *Si cualquier jugador se aparta de un requisito, la cantidad requerida de fichas se duplica para aplicar cualquier trampa. fongom  less
IcyIce Egypt
n612505400_650192_5247.jpg
IcyIce
Egypt From Egypt     Offline
  General Freelancer Orientation (80%, 90th percentile)
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

1.8

1 Review
100% Completion Rate
I'm a native Arabic speaker and I'm interested in translating this project into Arabic. I'm sending you more details on PM, please check.
MyaQ China
MyaQ
China From China     Offline
  Foundation LimeExchange Member
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
4.5

1.8

2 Reviews
66% Completion Rate
Hello, please check your PM.thanks.
galnimirra Romania
galnimirra
Romania From Romania     Offline
  General Freelancer Orientation (80%, 90th percentile)
$260 in 3 days 
0
over 2 years ago
5.0

1.6

1 Review
100% Completion Rate
Good evening Mr/Ms Artificialii. I have a convenient offer that you should consider. Please check your PMB.
positiveresults Ukraine
positiveresults
Ukraine From Ukraine     Offline
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
5.0

1.6

3 Reviews
55% Completion Rate
Please see pm
olen75 United States
olen75
United States From United States     Offline
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
5.0

1.1

1 Review
100% Completion Rate
Please see PM for details.
farawaystar China
farawaystar
China From China     Offline
  Foundation TycoonTalk.Freelancer.com Member
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
5.0

1.0

1 Review
66% Completion Rate
please check pmb.
gfzyh China
gfzyh
China From China     Offline
$300 in 2 days 
0
over 2 years ago
Please check your PMB.Thank you.
FeLacerda Netherlands
FeLacerda
Netherlands From Netherlands     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
Brazilian Portuguese speaker with marketing and game translation experience. Can work at short notice. Please check your PM.
clebermo02 Brazil
clebermo02
Brazil From Brazil     Offline
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
Hello, i can translate to you for portuguese from Brazil, please check your PM. Thank you very much.
fox705 Russian Federation
fox705
Russian Federation From Russian Federation     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$300 in 4 days 
0
over 2 years ago
Hello, I'm interested in your project. See PM, please. Thanks for considering my bid.
IrynaStegniy Ukraine
???1.jpg
IrynaStegniy
Ukraine From Ukraine     Offline
$280 in 5 days 
0
over 2 years ago
Good day! I am a translator from Russian and whant to work for you.
irshad60 India
images.jpg
irshad60
India From India     Offline
$250 in 15 days 
0
over 2 years ago
i m certified chinese translator
mariza12 Greece
mariza12
Greece From Greece     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
50% Completion Rate
Good afternoon, I am a Greek translator interested to work with you. I am translating web sites, articles and dictionaries. I am sending three sites as a sample of my work. ... more
Good afternoon, I am a Greek translator interested to work with you. I am translating web sites, articles and dictionaries. I am sending three sites as a sample of my work. -www.aquiz.eu -www.khmoe.com -http://www.online-roulette-gewinnen.com/roulette-gr.htm Please feel free to contact me if you need further information. Thank you in advance MZ  less
Amran2ns2o Bangladesh
untitledasasas.JPG
Amran2ns2o
Bangladesh From Bangladesh     Offline
$260 in 3 days 
0
over 2 years ago
Sir I can do it better
ktion Argentina
ktion
Argentina From Argentina     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
0% Completion Rate
I'm interested, check PM. Regards from Argentina.
freelancer268 China
freelancer268
China From China     Offline
$250 in 1 day 
0
over 2 years ago
0.0

1.0

0 Reviews
100% Completion Rate
Hello! My friends,My name is LiZhang from China,I am working as a translator with wide experience, I am interested in your job offer.I can translate Chinese To English, and also English to Chinese.My background and wor... more
Hello! My friends,My name is LiZhang from China,I am working as a translator with wide experience, I am interested in your job offer.I can translate Chinese To English, and also English to Chinese.My background and work experience are tailor-made for the job,If you choose me, I will not outsource your project to anyone or any agencies else but directly take care of it myself.I am simply working as a freelancer not an outsourcer.Pls contact with me.I'll send you a PM with my resume,Best regards. less
boostrer United States
boostrer
United States From United States     Offline
$250 in 7 days 
0
over 2 years ago
EN > RU Dear Sir or Madam, I am a professional translator (12 years), and I have a substantial experience in web-site localization (my last project was for the UN). Please refer to my resume for additional det... more
EN > RU Dear Sir or Madam, I am a professional translator (12 years), and I have a substantial experience in web-site localization (my last project was for the UN). Please refer to my resume for additional details on my experience, education and tools I use. Sincerely, Boris Ostrer less
asardone Italy
asardone.jpg
asardone
Italy From Italy     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 7 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
0% Completion Rate
Italian mothertongue certified in Languages (English, French and German). I work as a content manager: I am a copywriter, from English/French to Italian translator and webdesigner. I can provide your translation direct... more
Italian mothertongue certified in Languages (English, French and German). I work as a content manager: I am a copywriter, from English/French to Italian translator and webdesigner. I can provide your translation directly in HTML (or in the markup of your CMS if any, like Textile for Textpattern, i.e.) to speed up your work. You will find the sample translation in PMB. You can find my references on Google by searching for my nickname. less
SNatalie Russian Federation
SNatalie
Russian Federation From Russian Federation     Offline
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
Native Russian speaker. Will eagerly translate the whole site into Russian. Example: "Cheats definitions & rules: We have set some restrictions and drawbacks in order to maintain a fair game-play: *Every... more
Native Russian speaker. Will eagerly translate the whole site into Russian. Example: "Cheats definitions & rules: We have set some restrictions and drawbacks in order to maintain a fair game-play: *Every cheat can be cast once per game *Only one cheat can be cast per turn *If a game is doubled, the required amount of chips are also doubled to cast any cheat (as well as cheat-points to be awarded at the end) *If any player bears off a checker, the required amount of chips are doubled to cast any cheat " «?@545;5=8O 8 ?@028;0 C;L=8G5AB20. K CAB0=>28;8 =5:>B>@K5 >3@0=8G5=8O 8 10@L5@K A F5;LN ?>445@6820BL G5AB=CN 83@C: *064>5 C;L=8G5AB2> 4>ABC?=> >48= @07 70 83@C. *0 >48= >1>@>B 4>ABC?=> ;8HL >4=> C;L=8G5AB2>. *A;8 83@0 C4208205BAO, :>;8G5AB2> 4>ABC?=KE D8H5: 4;O 8A?>;L7>20=8O ;N1>3> C;L=8G5AB20 B>65 C4208205BAO (2 :>=F5 83@K B0:65 =0G8A;ONBAO >G:8 70 C;L=8G5AB2>) * A;CG05, 5A;8 ;N1>9 87 83@>:>2 C:;>=O5BAO >B ?@>25@:8, :>;8G5AB2> 4>ABC?=KE D8H5: B0:65 C4208205BAO 4;O 8A?>;L7>20=8O ;N1>3> C;L=8G5AB20.»  less
emptyname China
emptyname
China From China     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 7 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
0% Completion Rate
PLs check my PM
Janjua122 Pakistan
Janjua122
Pakistan From Pakistan     Offline
  General Freelancer Orientation (75%, 81st percentile)
  Foundation LimeExchange Member
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
20% Completion Rate
We provide a complete professional look to your site. We assure you a great output of this project. Ability to execute complex, high-impact application services projects.
DagraGroup Spain
DagraGroup
Spain From Spain     Offline
$250 in 2 days 
0
over 2 years ago
Spanish native coder from Spain, ready to go with this work. Please check inbox for full info.
e1coelho Portugal
e1coelho
Portugal From Portugal     Offline
$250 in 5 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
0% Completion Rate
Portuguese native at your service, please check PM for sample. Regards, Elisabete Coelho
venom1980 United Kingdom
venom1980
United Kingdom From United Kingdom     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
0% Completion Rate
Hello, I am interested in your project and can provide high-quality translation into Chinese. Please check PM for details.
irinaalek United States
0_608f0_3c418ef1_L.jpg
irinaalek
United States From United States     Offline
$250 in 2 days 
0
over 2 years ago
I am a Russian-English experienced translator, live in the USA
suiyaku United Kingdom
suiyaku
United Kingdom From United Kingdom     Offline
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
just give me a chance and i can prove myself to you.
ImASinger Mexico
ImASinger
Mexico From Mexico     Offline
$350 in 7 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

1 Review
0% Completion Rate
Hello, check PM, thanks.
luisferreira Portugal
Foto CV 2 (2).jpg
luisferreira
Portugal From Portugal     Offline
  Foundation LimeExchange Member
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

1 Review
0% Completion Rate
Hello. My name is Luís Ferreira and I am a professional freelance translator. My language pairs are English to Portuguese and French to Portuguese. I can deliver around 5.000/6.000 words per day and I work 6... more
Hello. My name is Luís Ferreira and I am a professional freelance translator. My language pairs are English to Portuguese and French to Portuguese. I can deliver around 5.000/6.000 words per day and I work 6 days a week. If you assign me for this project I assure you you will have a work done with professionalism, quality, enthusiasm and fasteness. Looking forward to hear from you. Below is the sample translation you asked. Kind regards, Luís Ferreira Definições de cheats & regras: Definimos algumas restrições e inconvenientes, de modo a manter um jogo justo: *Cada cheat pode ser seleccionada uma vez por jogo *Apenas uma cheat pode ser seleccionada por vez *Se um jogo for dobrado, a quantia de fichas necessárias será também dobrada para seleccionar qualquer cheat (assim como pontos de cheat, a serem atribuídos no final) *Se algum jogador remover uma peça, a quantia de fichas necessária é dobrada para seleccionar qualquer cheat " less
nataliediekmann Germany
nataliediekmann
Germany From Germany     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$330 in 2 days 
0
over 2 years ago
Dear Sir or Madam, I am a freelance translator (B.A./M.A.) specialized in online gaming and I would be pleased to translate your website into my mother tongue German. If you are interested, I can also offer you to tran... more
Dear Sir or Madam, I am a freelance translator (B.A./M.A.) specialized in online gaming and I would be pleased to translate your website into my mother tongue German. If you are interested, I can also offer you to translate the html files. As I am working with a cat tool, I can translate such documents without changing the format at all. I guarantee a high quality translation and I always meet agreed deadlines. In the following my sample translation: “Schummel-Definitionen und -Regeln: Es gibt einige Einschränkungen und Schwierigkeiten, um ein faires Spiel zu gewährleisten: *Jeder Schummelwurf kann nur ein Mal pro Spiel verwendet werden *Pro Runde kann nur ein Mal geschummelt werden *Wenn ein Spiel doppelt bewertet wird, werden auch die Chips verdoppelt um einen Schummelwurf zu machen (ebenso wie die Schummel-Punkte, die am Ende vergeben werden) *Wenn ein Spieler einen Checker schlägt, werden die Chips, um irgendeinen Schummelwurf zu unternehmen, verdoppelt" Kind regards, Natalie Diekmann less
Norsan Egypt
MyLogo-vi.jpg
Norsan
Egypt From Egypt     Offline
  General Freelancer Orientation (80%, 90th percentile)
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 2 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
75% Completion Rate
Please check your PM for the translated portion you requested, I'm a native Arabian, Thanks in advance.
olegrevulet Moldova
REVI Outsourcing1.jpg
olegrevulet
Moldova From Moldova     Offline
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
Hi, please see PM for Russian translation. Regards Oleg
sysgod Argentina
sysgod.jpg
sysgod
Argentina From Argentina     Offline
$250 in 2 days 
0
over 2 years ago
Check the private message to read my Spanish translated text. Thank you.
IskanderArtyom Russian Federation
IskanderArtyom
Russian Federation From Russian Federation     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
Russian native, please see private message
DiamondCat Israel
logo.jpg
DiamondCat
Israel From Israel     Offline
$250 in 4 days 
0
over 2 years ago
0.0

0.0

0 Reviews
33% Completion Rate
Hello, I can professionally translate your website to Hebrew.
RussiaSpb Pakistan
RussiaSpb
Pakistan From Pakistan     Offline
$250 in 2 days 
0
over 2 years ago
English into Russian translation Experience: translations for TED.com (online project) and Youth Leader Magazine (online project)
csharpgeneral India
csharpgeneral
India From India     Offline
  Foundation EUFreelance.com Member
$250 in 3 days 
0
over 2 years ago
===============Please check PM.====================