online
Online now
Hire Me!
Rate: $20.00 USD/hour
Follow Invite to Project
 

DeSource

Quality Writer & Translation Agency

Username: desource2012

  • Has made a deposit.
  • Has verified their email address.
  • Has completed their profile.
  • Has verified their secure phone number.
  • Verified
  • Payment is verified.

Location: Dinajpur, Bangladesh

Member since: February 2012

Reputation:

4.8/5

(601 reviews)

8.1
[see more]

28 users have recommended this freelancer.

My projects:

  • $85 USD
    5.0
    Profile image for Seller adarma

    adarma

    Today

    Well written Finnish articles, would hire again.

    Project Description:We are looking someone who would write Finnish articles for online casino related websites. Casino reviews, game reviews, some information pages. 300-700 word articles mostly. Let's start with four articles and if the quality of work is satisfying we can go further from there...
    [more]
  • $150 USD
    5.0
    Profile image for Seller LembisComm

    LembisComm

    Yesterday

    Everything on time and on budget.

    Project Description:I have one article that I need translated from English into French. Please let me know how much you charge per word and I will pay you accordingly.
    [more]
  • $200 USD
    5.0
    Profile image for Seller LembisComm

    LembisComm

    Yesterday

    Everything on time and on budget.

    Project Description:I have one article that I need translated from English into German. Please let me know how much you charge per word and I will pay you accordingly.
    [more]
  • $150 USD
    5.0
    Profile image for Seller LembisComm

    LembisComm

    Yesterday

    Everything on time and on budget.

    Project Description:I have one article that I need translated from English into Portuguese. Please let me know how much you charge per word and I will pay you accordingly.
    [more]
  • $315 USD
    5.0
    Profile image for Seller ovi1001

    ovi1001

    Yesterday

    Very good work and the project was delivered in time. I will hire him again.

    Project Description:Looking for content writer who experienced on writing articles about sports betting, betting tips, strategies. I need about 30 articles like the ones from here: http://www.online-betting.me.uk/articles/general-betting-subjects.html...
    [more]
  • $126 AUD
    5.0
    Profile image for Seller JoABentleys

    JoABentleys

    3 days ago

    Great work

    Project Description:I have a 1 hour presentation that I need transcribed by someone of native English (either US or UK). Thanks,
    [more]
  • €28 EUR
    5.0
    Profile image for Seller MrExcelsior

    MrExcelsior

    3 days ago

    Excellent quality, communication and professionalism from this freelancer. Thank you for the good work and keep in touch.

    Project Description:Dear Freelancers, We are looking for someone to proofread some Chinese translation, and provide comments on the quality. If you are able to proofread the Chinese text, and deliver a revised version + your comments no later than 14th April 2014, please bid for this project...
    [more]
  • $155 USD
    5.0
    Profile image for Seller invition

    invition

    5 days ago

    Good job translating EN to FR

    Project Description:We would like to have the pages below translated into french, please make an offer! - http://development.egosketch.com/fr/about-egosketch/ - http://development.egosketch.com/fr/affiliate-cooperation/...
    [more]
  • $701 USD
    4.6
    Profile image for Seller RosarioBC579

    RosarioBC579

    6 days ago

    This was my first time at Freelancer, then I was having some issues about the use of the system. The work was done really good.

    Project Description:I need the translation from spanish to english of the documents attached, keeping the format and structure and just changing each word. It is a key to have the precise words from Business environment for each item, and to keep the same words for something in all the documents...
    [more]
  • $150 USD
    5.0
    Profile image for Seller danholt4mac

    danholt4mac

    8 days ago

    Reliable and perfect as ever!

    Project Description:We need again translation from English to French. Enclosed please find some textiles and links. The textiles belong to product pages and represent product descriptions. The enclosed links lead to...
    [more]
    DeSource has not completed any projects.
  • $60 USD In Progress

    Translate a small text to nine languages

  • $50 USD In Progress

    i have got a files in PDF (13 mB with picture 1.2 MB of dataIt contain some data that i would like to extract in a Excell column files about 14-15 column .there is 300 companies to extract (Year of creation, Name, Street, Phone, Fax, URL1, URL2, EMail, person1, person2,person3)i will send you the PDF Perhaps you can convert PDF to HTML and that extract data using a script ? i am waiting for you bidray

    [more]
  • $50 USD In Progress

    Translate very basic web copy for a prices page into 5 languages (Russian, French, Spanish, Arabic and Vietnamese).File is attached for review.

  • $60 USD In Progress

    The new text for the website need to be translated into Spanish

  • $85 USD In Progress

    We are looking someone who would write Finnish articles for online casino related websites. Casino reviews, game reviews, some information pages. 300-700 word articles mostly. Let"s start with four articles and if the quality of work is satisfying we can go further from there.- 4 Finnish casino reviews/articles- 300-700 words each (so ~2000 words total)Payment will be released upon completion.Bid away!

    [more]
  • $70 USD In Progress

    Please translate into Polish, this is part 5. Applying the same rates we"ve agreed and %, rounding up to $70. Please let me know if you have any questions - please note there are several tabs in the Excel file to be translated. I"ll create a milestone in the next couple of days. Thank you!

    [more]
  • $70 USD In Progress

    Please translate into Simplified Chinese, this is part 5. Applying the same rates we"ve agreed and %, rounding up to $70. Please let me know if you have any questions - please note there are several tabs in the Excel file to be translated. I"ll create a milestone in the next couple of days. Thank you!

    [more]
  • $285 USD In Progress

    Please translate the attached file into Polish, as previous 3 parts. There will be another short translation in addition to this one, and then in about 2-3 weeks another short translation with what"s been missed in the first 5 parts. Please let me know if you have any questions. I will create a milestone in the next several days. Applying the same rate we agreed - $0.04/word + 5% Freelancer fee. This translation comes to $285.

    [more]
  • $285 USD In Progress

    Please translate the attached file into Simplified Chinese, as previous 3 parts. There will be another short translation in addition to this one, and then in about 2-3 weeks another short translation with what"s been missed in the first 5 parts. Please let me know if you have any questions. I will create a milestone in the next several days. Applying the same rate we agreed - $0.04/word + 5% Freelancer fee. This translation comes to $285.

    [more]
  • $160 USD In Progress

    I"m searching for a Sports Betting E- Book Translation from English into German. You should have some Degree of Sports Betting Knowledge in Order to translate it properly and not only Word by Word. If i"m satisified with the Quality of Work there will be further Translations in the FutureIt"s 2 Ebooks with approximately 150 Pages (incl. Pictures)

    [more]
  • £50 GBP Today

    I am looking for a freelance to help me create 100 or so blog posts and over 250,000 pages of eBooks in the next 6 months so this will be a very large series of projects for the winner. I only want to work with one person and develop a solid long standing relationship. I have been badly let down by freelancers pretending to be (1) english speaking and (2) some experience of entrepreneurship and business and it"s time to see who can really deliver for me. To find the best writer, I am offering a contest on one blog post. I will send you my template of how I want the post structured into 6 different sections and then many bullet points and information points for you to write the post. The posts will all be related to small business and entrepreneurship so you MUST have experience in this field and not just be a writer. It"s not a large amount at £50 but the winner (if he or she is up-to the standard I require) can earn £1000s with me moving forward since I have a lot of material I want to create this year.Good luck and give me your best business and entrepreneurship writing !PLEASE REGISTER YOUR INTEREST AND I WILL FORWARD THE BRIEF TO YOU Carl Allen

    [more]
  • $24 USD Today

    reliable translations from English to Arabic of Press releases

  • $421 USD Today

    Dear Friends,We have 10400 words file which should be translated in 12 hours from now.. The domain is very general but we need 100% human translation only.. I know its very rush job so we can split the work between 2-3 translators. so kindly bid soon.

    [more]
  • €22 EUR Today

    Traduzir um artigo de blog de marketing, de português para Inglês.

  • £30 GBP Today

    translate a 23 page legal document

  • $210 USD Today

    This is a 7000 words document which is based on a Hotel website ( simple words to promote a hotel) from English to ArabicI need a Native Arabic speaking person who will be probably hired for another translation if I am enough satisfied about his work.I need this as soon as possible,The file will be uploaded once freelancer has been selected ( for confidental purposes)

    [more]
  • $750 USD Today

    Translation to Polish of software manual and software translation

  • $30 USD Yesterday

    Hello,I need to translate an article.It is 480 words. SEO experience is the must.PS. Individuals and native speakers only.Regards,Valery.

  • $250 USD Yesterday

    translate popular korean dramas or movies into english

  • $250 CAD Yesterday

    want to create a website or blog with around 50 articles

  • $24 CAD Yesterday

    Hi, I"m in need of a google play store app description to be translated from English to Japanese.you can find the description here:https://play.google.com/store/apps/details?id=com.binktogether.emisislandrunplease note this description is not finalized just yet. Word count is 200.Do not use machine translation.Formatted in a way to retain key words.I will supply a text or google drive document, and expect the same in return.Budget is on the low side of 10-30USDthanks for looking.

    [more]
  • $400 USD Yesterday

    There is just one sheet to be translated into Russian. In Excel; first column is "Keyword" (SHOULD NOT BE CHANNGED AT ALL), second column is English text to be translated (should not be changed), only the third empty column is to be filled with Russian translation of what is written on the second column (first column is for coding purposes and not to be translated !!)IN ADDITION:. Red Lines are not to be translated at all. Braces and numbers inside like “{0}” or “{1}” etc should remain but, depending on the sentence structure, you can move that parameter within that sentence. New line symbols “\n” should remain where they are, unless structure of the sentence says so. For initials, please check the first column (keyword column) on the left for what they are used and what does they mean or what they stand for

    [more]
  • $420 USD Yesterday

    There is just one Excel sheet and a word document to be translated into Portuguese. In Excel; first column is "Keyword" (SHOULD NOT BE CHANNGED AT ALL), second column is English text to be translated (should not be changed), only the third empty column is to be filled with Russian translation of what is written on the second column (first column is for coding purposes and not to be translated !!)IN ADDITION:. Red Lines are not to be translated at all. Braces and numbers inside like “{0}” or “{1}” etc should remain but, depending on the sentence structure, you can move that parameter within that sentence. New line symbols “\n” should remain where they are, unless structure of the sentence says so. For initials, please check the first column (keyword column) on the left for what they are used and what does they mean or what they stand for

    [more]
  • $400 USD Yesterday

    There is just one Excel sheet and a word document to be translated into French. In Excel; first column is "Keyword" (SHOULD NOT BE CHANNGED AT ALL), second column is English text to be translated (should not be changed), only the third empty column is to be filled with Russian translation of what is written on the second column (first column is for coding purposes and not to be translated !!)IN ADDITION:. Red Lines are not to be translated at all. Braces and numbers inside like “{0}” or “{1}” etc should remain but, depending on the sentence structure, you can move that parameter within that sentence. New line symbols “\n” should remain where they are, unless structure of the sentence says so. For initials, please check the first column (keyword column) on the left for what they are used and what does they mean or what they stand for

    [more]
  • $420 USD Yesterday

    There is just one Excel sheet and a word document to be translated into Portuguese. In Excel; first column is "Keyword" (SHOULD NOT BE CHANNGED AT ALL), second column is English text to be translated (should not be changed), only the third empty column is to be filled with Russian translation of what is written on the second column (first column is for coding purposes and not to be translated !!)IN ADDITION:. Red Lines are not to be translated at all. Braces and numbers inside like “{0}” or “{1}” etc should remain but, depending on the sentence structure, you can move that parameter within that sentence. New line symbols “\n” should remain where they are, unless structure of the sentence says so. For initials, please check the first column (keyword column) on the left for what they are used and what does they mean or what they stand for

    [more]
  • $430 USD Yesterday

    There is just one Excel sheet and a word document to be translated into German. In Excel; first column is "Keyword" (SHOULD NOT BE CHANGED AT ALL), second column is English text to be translated (should not be changed), only the third empty column is to be filled with Russian translation of what is written on the second column (first column is for coding purposes and not to be translated !!)IN ADDITION:. Red Lines are not to be translated at all. Braces and numbers inside like “{0}” or “{1}” etc should remain but, depending on the sentence structure, you can move that parameter within that sentence. New line symbols “\n” should remain where they are, unless structure of the sentence says so. For initials, please check the first column (keyword column) on the left for what they are used and what does they mean or what they stand for

    [more]
  • $34 CAD Yesterday

    Have a movie script in Chinese (mandarin), and need this translated into native english from North America. Typical feature film script- about 100 pages long when translated.

  • $250 USD Yesterday

    Hello.I have an article written in (advanced) French and it is 8 pages long. I want it translated in English as fast as possible. Happy bidding and thank you

  • ₹700 INR Yesterday

    Dear Friends,We are having a project of 13,000 words for French to English translation.We need this to be translated in next 36 hours from now.Happy Bidding!!!!!

  • $30 USD Yesterday

    I have a website just only 5 little pages about rubber stamp and business card. I put the words in MS Word count is 627 English words. I would like someone help me to translation it from English to Thai in the MS Word.Not hurry at all, just set a target is 7 days.

    [more]
  • €20 EUR 2 days ago

    give me some article or book that you want me to translate it from english to indonesian or indonesian to english. I"ll do and finish that. thanks

    DeSource does not have any open projects.
    DeSource does not have any work in progress.
[see more]

Portfolio

[see more]

Résumé

Experience

DeSource

Feb 2012 - Present (2 years)

DeSource

Desource is a brand new company with high experience in quality writing and also link building.I offer great responsibility and work done in a timely manner. I have experience on content writing, copy writing, article writing and rewriting, blog post, travel writing etc..I can write on any topic. i also have experience on Web Developing.

Education

Bsc In CSE

Hajee Mohammad Danesh University of Science and Technology

2007-2011

Certifications

Bsc In CSE

HSTU

I have completed my Bsc On Computer Science and Engineering in 2012..

Publications

Online Earnings

Myself

It is a Web Base Marketplace like Freelancer..

Online Fashion House

desource

http://www.tajhushirbd.com/