offline
Last seen: Aug 01, 2014 6:03 AM EDT
Hire Me!
Rate: $12.00 USD/hour
Follow Invite to Project
 

gontalee

Data Entry Operator - Translation Translator

Username: gontalee

  • Has made a deposit.
  • Has verified their email address.
  • Has completed their profile.
  • Has verified their secure phone number.
  • Verified
  • Payment is verified.

Location: Palmerston North, New Zealand

Member since: August 2013

Reputation:

4.6/5

(17 reviews)

4.8
[see more]

No user has recommended this freelancer.

My projects:

  • $30.00 USD
    5.0
    Profile image for Seller only2serveu

    only2serveu

    16 days ago

    gontalee worked fast and -I guess- good on her translation. I hope to work again with her If I have any need of a translator for Japanese/English text.

    Project Description:I'd like to translate the attached document from English to Japanese. 520 words, basic vocabulary, estimated time to complete it 2H
    [more]
  • ¥15555.00 JPY
    5.0
    Profile image for Seller NickwKemp

    NickwKemp

    25 days ago

    Great working with Haruko, I will definitely work with her again.

    Project Description:I would like a native Japanese to write 10 articles explaining English grammar in Japanese. The articles will be used as blog content. An example of an article would be "The difference between "will" and "be going to"...
    [more]
  • $237.56 USD
    5.0
    Profile image for Seller Dobaz

    Dobaz

    Jun 30, 2014

    Very satisfied again with the work. This is why I keep hiring her. As soon as I have more work, I will hire you again. Thank you.<br/>

    Project Description:Already done! If you have questions, do not hesitate.
    [more]
  • $90.00 USD
    5.0
    Profile image for Seller Mathis86

    Mathis86

    Jun 10, 2014

    Amazing work. Very considerate, asking the right questions, understanding the project and doing a great job! All that for a fair price! I will hire her definitely again

    Project Description:We simply want to translate our web app into more languages. Everything is 2000 words. We use webtranslateit... so please be comfortable to work without Microsoft Word. We need someone who has...
    [more]
  • $220.69 USD
    5.0
    Profile image for Seller Dobaz

    Dobaz

    Jun 6, 2014

    Still a pleasure and very good work done. I would hire her anytime I need. Thank you<br/>

    Project Description:Hi, we need someone that has a good internet connection to use this interactive map (http://www.nanotechproject.org/inventories/map/). On this map we can see all compagnies and orgs related to a sector...
    [more]
  • [Sealed]
    5.0
    Profile image for Seller Isra

    Isra

    Feb 24, 2014

    Great translator. Very detailed-oriented translations and nice communication. Highly recommended! A+++

    Project Description:Hello, We are in need of a NATIVE Japanese proofreader to work with us. If possible, we are looking for someone with a Forex or financial background, who is easily familiar with the terminology. ...
    [more]
  • $52.00 USD
    5.0
    Profile image for Seller argentinasg

    argentinasg

    Feb 20, 2014

    Great job. I&acute;d definitely hire gontalee again.

    Project Description:Hello , This work consists of extracting information from several Japanese CVs in text and copying it to a google spreadsheet. The task would be to extract the following elements from the resume:...
    [more]
  • $1050.00 USD
    4.0
    Profile image for Seller peterjaybrown

    peterjaybrown

    Nov 29, 2013

    I do not speak Japanese, but if the Japanese understand the film, then they will have done a great job. For now it was finished on time and budget.

    Project Description:CONFESSIONS is an award winning documentary film which I am seeking a full translation for subtitles from a timed script 90 minutes. This is a humorous yet passionate film for the environment. (www.confessionsfilm.com) This film is not anti-Japanese but they are definitely the focus of one chapter...
    [more]
  • $111.00 USD
    5.0
    Profile image for Seller Dobaz

    Dobaz

    Nov 19, 2013

    Very kind person. Did the job exactly as requested. Very happy with the work.. Thank you!<br/>

    Project Description:Hi, I need to speak with a Japanese person about a product that is available in Japan but not in North America. It is about nano coatings to get self cleaning windows, anti bacterial surfaces, anti icing windshield for cars etc.....
    [more]
  • $255.00 USD
    5.0
    Profile image for Seller Mindblocks

    Mindblocks

    Oct 23, 2013

    Very easy to work with and very professional, highly recommended.

    Project Description:I am looking for a native speaker to translate my game Block Story to Japanese. http://www.blockstory.net The job is very straight forward and just a few hours of work. All you would have to do is...
    [more]
    gontalee has not completed any projects.
  • $10 USD/hr In Progress

    Already done! If you have questions, do not hesitate.

  • $13 USD/hr In Progress

    I need nine individual mp3 files with a clean recording of a single word for an iPad app for children in Japanese. Female voice. An image appears of an animal and the name of the animal in text appears. I would like the name of the animal to be announced in a friendly and happy voice.

    [more]
  • $366 USD 19 days ago

    I have several articles which need to be translated from English to Japanese.The level of Japanese needs to be excellent or native.The articles are 9, each is around 1000 words. The total word count for all articles is 9,400 words. The articles are very similar to each other. The material is not difficult.Please send me the price for 100 words translation.

    [more]
  • $100 USD Apr 10, 2014

    We’re now looking for Japanese to English translators to work in a project about electronics & mechanics. The volume is about 500K char. Trados required. This is a long-term project and will start immediately, so we will appreciate your early reply and participation. However, if you are not available right now, you can still apply for the job, but you will be given fewer characters to translate.The job is open only to freelance working anywhere around the world. To know more about the subject, please refer to the sample text below.If you’re interested in this job, please e-mail your CV along with the following information to recruit@point-expression.com.tw with the subject line: To Jeremy Jap>Eng_ProZ: your name- Name:- Best Rate Per Japanese Character(USD):- Daily Output:- Native Language:- When can you start this project ( Please note that if you are not available right now, you can still apply for this job, but you will be given fewer characters to translate): - Phone Number (including country code):- Are you a full-time translator?- Do you use Trados? For how long?- Version of Trados:Many Thanks,Jeremy--Sample Text:&quot;QD51(高硬度耐熱耐蝕鋼)&quot;SUS440C相当アルマイト(白)ズブ焼きセラミック溶射なしパーカーライジングユニクロメッキレイデント&quot;低温黒色クロムメッキ+特殊フッ素樹脂&quot;締付工具種類調質端部種類高周波焼入(SUS440C相当 56HRC~)高周波焼入れ浸炭焼き精度両端おねじ両端段付めねじ片端おねじ片端めねじ片端めねじ熱処理商品表示記号焼鈍使用用途炭素繊維位置決めシャフト亜鉛メッキ硬度硬質アルマイト&quot;硬質クロムメッキ&quot;右軸端形状Point Expression (http://www.point-expression.com.tw/) is a well-established translation company based in Taiwan. For over 20 years, we have been dedicated to providing quality translation services to our clients around the globe.

    [more]
  • ₹9000 INR Mar 19, 2014

    こんにちわ、私はマニシュともうします。インド人です。私は日本語ができます。JLPTのN2ほどの能力を持っています。それともエンジニャーです。最近日本語から英語で翻訳する仕事を探しているのであなたに連絡しっています。もし、あなたが日本語から英語での翻訳プロジェックトがOUTSOURCEされつもりあったら、私に一度連絡していてくださいいたします。私のメールIDは manish10390atyahoodotcodotinけいたい番号は +91-8553984912どうぞよろしくお願いします。

    [more]
  • $50 USD Feb 26, 2014

    Translate this document in as short a time as possible. I&quot;m doing this job myself, but we had a few problems at work and I won&quot;t be able to translate and ready all the needed documents on time by myself. Please help me! Let me know if you are available for the job or not.

    [more]
  • $1250 USD Nov 5, 2013

    90 documentary film to be translated from english to Japanese for subtitles.

  • $47 USD Sep 27, 2013

    I need someone to type maths questions and answers. nearly exactly the same question except changing some words.No need to work out the answers.I will give you more details if you are selected.This project pays about $50. Do not bid if you are busy.

    [more]
    gontalee does not have any open projects.
    gontalee does not have any work in progress.
[see more]

Portfolio

[see more]

Résumé

Experience

Asian Pacific Supply & Demand Analyst

Feb 2002 - Oct 2008 (6 years)

IBM (Lenovo) Australia

* Control and manage supply and demand of IBM products’ parts within Asia Pacific regions (7 main countries) and resolve any issues<br />* Liaise with appropriate internal parties regarding potential supply constraint or supply delay issues to ensure customer requirements can be met<br />* Manage the supply chain and work with Revenue, Gross Profit, Revenue per CA, Budget and CA forecast to control the business<br />

Call Centre line manager

Jan 1999 - Jan 2002 (3 years)

IBM Australia

* Responsibility for escalation and feedback of customer inquiries<br />* Lead, coach and train a team members to provide strong customer support<br />* Manage 70+ staff and ensure that Support Centre is operating at maximum efficiency 7days with the tools required for planning, operating and managing all aspects of work<br />* Analyse and define service and support requirements efficiently for customers

TV Interpreter (Audio Presenter)

Jan 1997 - Oct 1998 (1 year)

TV Shopping Network, Australia

* Provide simultaneous interpreting for direct satellite live TV shows to Japan<br />* Coordinating rosters to cover all live to air interpreting<br />

Education

Graduate Diploma of Education

University of Canberra

1995-1996

Bachelor of Arts

Gakushuin University

1989-1994