Anglais traduction jobs

Filter

My recent searches
Filter by:
Budget
to
to
to
Type
Skills
Languages
    Job State
    2,000 anglais traduction jobs found, pricing in USD

    ...FRANÇAIS*** Nous recherchons une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, et une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française pour la traduction de sous-titres. Le projet consiste à traduire un documentaire de 20 minutes. Il s'agit d'un test suite auquel il pourra y avoir d'autres projets similaires, de façon PONCTUELLE, dans le futur. (Il ne s'agit en aucun cas d'un travail régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français s...

    $29 (Avg Bid)
    $29 Avg Bid
    40 bids

    Hello, I have already a blog with almost 700 articles published. I need to have the same one ( with design different) in Spanish. So, the job is to translate all articles and to put it in the new blog.

    $489 (Avg Bid)
    $489 Avg Bid
    118 bids

    ...un poste très impliqué et opérationnel. Sous la direction de consultants expérimentés, vous serez notamment impliqué dans : - Le sourcing de candidats (chasse de têtes) selon nos méthodologies innovatrices - La présélection et l’évaluation des candidats. - Projets ad-hoc de Business Development - Rédaction d'annonces ou de communiqués de presse - Dans un environnement de travail bilingue anglais – français, vous travaillerez en étroite collaboration avec le CEO - Vous aurez un poste complet et sera formé étape par étape pour rapidement devenir opérationnel et autonome sur des projets. Profil : BAC+4 / 5 en Ressources Huma...

    $1667 (Avg Bid)
    $1667 Avg Bid
    4 bids

    Je propose mes services de traduction des documents de la langue française (source) vers ma langue maternelle, l'espagnol. Je suis en reconversion professionnelle et poursuis actuellement un Master en traduction gastronomique.

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr Avg Bid
    24 bids

    Le cabinet de recrutement Fascinity, spécialisé dans les profils IT recherche pour un de ses clients situé sur la métropole lilloise,...Cadre de travail Agile (Scrum) . Documentation technique . Git flow Notre Freelance idéal ? Niveau de formation : Ouvert Nous sommes volontairement ouverts et recherchons avant tout des potentiels. Votre personnalité fera la différence : méthodique, pédagogue, empathique, altruiste, rigoureux, rassurant, bon relationnel et communicant. Très bonne communication orale ET écrite en Français et Anglais. Une expérience réussie dans un poste similaire (+ expérience d’au moins 3 ans en développement). Vous vous adaptez vite et vous vous ...

    $38 / hr (Avg Bid)
    $38 / hr Avg Bid
    5 bids

    ...classement des informations des animations - Gestion des groupes de clavardage des équipes d'animation - Entrez les factures dans Quickbooks Détails : - Temps-partiel (10-15 heures par semaine). Besoin peut s’élever à plus que 15 heures dépendant du temps de l’année. - Horaire flexible - Disponibilité 5 jours semaine, quelques heures les weekends - Télétravail Exigences : - Être parfaitement bilingue anglais/français, tant à l’oral qu’à l’écrit - Être fiable et efficace - Bonne communicatrice - Adopter un langage professionnel tant à l'écrit qu'à l'oral - Être à l'aise avec la technologie ...

    $403 (Avg Bid)
    $403 Avg Bid
    19 bids

    Hi, I need a translation for this document. I need English and Italian. Please don't start working on it before we find an agreement on the price.

    $316 (Avg Bid)
    $316 Avg Bid
    1 bids

    Traduction d'un fichier excel en italien et allemand

    $78 (Avg Bid)
    $78 Avg Bid
    38 bids

    Salut!! Si vous recherchez une traduction professionnelle, vous êtes au bon endroit ! J'ai 10 ans d'expérience en traduction. Je peux traduire différents documents : Descriptions de produits Documents commerciaux CV / CV Présentations Blogs Sites Web Guides Annonces Articles

    min $50 / hr
    min $50 / hr
    0 bids

    ...FRANÇAIS*** Nous recherchons une personne ayant une bonne compréhension de l'anglais écrit et oral, et une bonne maîtrise de l'orthographe et des règles de ponctuation française pour la traduction de sous-titres. Le projet consiste à traduire un documentaire de 20 minutes. Il s'agit d'un test suite auquel il pourra y avoir d'autres projets similaires, de façon PONCTUELLE, dans le futur. (Il ne s'agit en aucun cas d'un travail régulier.) Il n'y a pas de découpage à faire et la prise en compte de la vitesse de lecture ou la création de glossaire ne sont pas requis. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français s...

    $24 (Avg Bid)
    $24 Avg Bid
    20 bids

    Assistant commercial qui maîtrise la langue française H/F Freelancer a distance DON'T CONTACT ME IF YOU DON'T SPEAK FRENCH NE ME CONTACTE PAS SI TU N'ACCEPTE PAS MES CONDITIONS ENVOIE TON CV TRAVAIL LONG TERME SALAIRE MENSUEL Dynamique et autonome, vous assisterez l'équipe commerciale Vous serez en charge de l'accueil téléphonique de la clientèle. Vos missions : Vous assisterez les...annonces presse et web, ... Le poste à pourvoir nécessite une bonne aisance relationnelle, une bonne organisation, ainsi qu'une maîtrise du pack Microsoft Office. Polyvalence, disponibilité, et réactivité sont les maîtres-mots de ce poste. Type d'emploi : CDI Salaire : 750 - 1000$ /mois 8h...

    $952 (Avg Bid)
    $952 Avg Bid
    21 bids

    ...profiter pour automatiser la réalisation des faisons appel à un imprimeur pour produire les livresNous souhaitons garder le SEO nous avons donc besoin d'une durée de développement maximale de 3 moisLe design devra être amélioré (UX design) ainsi que la partie graphique tout en gardant le principeUn espace admin doit être associé.Le site sera en français avec possibilité de basculer en anglais Un prestataire francophone sera privilégié. Une première étape consistent à détailler le cahier des charges et le planning est fortement appréciéLe cout de la maintenance devra être indiquéLe cout d'éventuel abonnement à de...

    $2532 (Avg Bid)
    $2532 Avg Bid
    54 bids

    i wanna translate pdf file from english to arabic

    $18 (Avg Bid)
    $18 Avg Bid
    68 bids

    ...compagnies au total, qui ont des liens entre elles qui seront expliqués. Notre Quickbooks est aussi connecte aux compte bancaires, donc le fichier excel sert de guide mais toutes les transactions devront deja etre dans le logiciel. Nous pousvons communiquer en francais ou en anglais, peu importe. Par contre la personne doit lire le français, car beaucoup de pièces justificatives et le Quickbooks sont en français. Une bonne connaissance de l'anglais facilitera les choses car certains notes et documents sont en anglais. Idéalement, la personne devrait connaître les lois fiscales du Canada, et du Québec en particulier. English version The goal is to enter financial transactions into Quickbooks. There are around 250 ro...

    $19 / hr (Avg Bid)
    NDA
    $19 / hr Avg Bid
    34 bids

    Installation model ( Fourni ). Configuration des catégories, menu, pages .... Traduction du site (en Francais) plugin wordpress et correction.

    $184 (Avg Bid)
    $184 Avg Bid
    61 bids

    ...traduire, corrige, reecrire (quand necessaire) et formater mon livre de l anglais au francais. Je suis francaise moi meme, j ecris en francais mais ne peut malheuresement pas m occuper de ce projet. Je recherche une personne competente, de preference avec une experience dans le litteraire. Afin de connaitre votre niveau de tradiction, correction and redaction, nous pouvons commencer avec 500 mots, paye $5. Merci de faire part de votre niveau d'anglais/francais. Votre experience, curiculum en francais. Nombre de mots: 85,000 Paiement: $600 Recherche personne disponible pour commencer immediatememt. Envoyez une note en francais sur vos competences ainsi que documents de traductions que vous avez effectue (Francais-Anglais). A bientot. Josephine ***************...

    $456 (Avg Bid)
    $456 Avg Bid
    23 bids

    Assistant administratif et commercial H/F Freelancer a distance DON'T CONTACT ME IF YOU DON'T SPEAK FRENCH TRAVAIL LONG TERME SALAIRE MENSUEL Dynamique et autonome, vous assisterez l'équipe commerciale Vous serez en charge de l'accueil téléphonique de la clientèle. Vos missions : Vous assisterez les équipes commerciales dans les diverses tâches administratives : - Rédaction de mai...données, - Gestion des installations, - Gestion des annonces presse et web, ... Le poste à pourvoir nécessite une bonne aisance relationnelle, une bonne organisation, ainsi qu'une maîtrise du pack Microsoft Office. Polyvalence, disponibilité, et réactivité sont les maîtres-mots de ce po...

    $991 (Avg Bid)
    $991 Avg Bid
    19 bids

    Hello, I'm looking for a new name for a company who design and build packaging equipment. I'm looking for catchy name, simple, elegant with a nice signification. No need to have "pack" or "packaging" into the name. I'm looking for something original. A little bit more about us : we are engineers who built high-en...equipment into packaging industry. Ofcourse, we do B2B. Here is a video of the equipment we currently build : Here is some strong word we like : Motion Perform Metric Logic Solid Inspire Cycle Edge Cadence One more challenge : if the name have a real signification, it need to be bilingual english/french or having a great traduction in french. If you have any question, do not hesitate to contact me :)

    $38 (Avg Bid)
    Guaranteed
    $38
    41 entries

    need to write a letter to the neighbour to open a restaurant that will respect the neighbours ,c est le texte qui est important un gentil message de presentation au voisinage sur un format carte postal , redige en espagnol et en anglais pour presenter Maktoob , restaurant oriental and grill dans le quartier de jesus en etant tres poli et aussi en disant que nous faisons nos efforts pour plaire au voisinage et d attirer une belle clientele dans ce beau quartier paisible d ibiza ,nous avons une boite a lettre devant le restaurant , ne pas hesiter a nous contacter si il y a une recommandation ou une demande particuliere ou meme quelques conseils .merci et au plaisir de vous recevoir bientot pas de photo de nourriture ou autre ,c est le texte qui est important

    $25 (Avg Bid)
    Guaranteed
    $25
    30 entries

    Assistant administratif et commercial H/F Freelancer a distance DON'T CONTACT ME IF YOU DON'T SPEAK FRENCH TRAVAIL LONG TERME SALAIRE MENSUEL Dynamique et autonome, vous assisterez l'équipe commerciale Vous serez en charge de l'accueil téléphonique de la clientèle. Vos missions : Vous assisterez les équipes commerciales dans les diverses tâches administratives : - Rédaction de...base de données, - Gestion des installations, - Gestion des annonces presse et web, ... Le poste à pourvoir nécessite une bonne aisance relationnelle, une bonne organisation, ainsi qu'une maîtrise du pack Microsoft Office. Polyvalence, disponibilité, et réactivité sont les maîtres-mots...

    $576 (Avg Bid)
    $576 Avg Bid
    26 bids

    I produced a 27 screencast lessons project with italian audio. I need to traduce all the project (about 10 hour lessons) into English audio. Otherwise it could be interesting have a bid for subtitling it in English (so audio would remain in Italian, but with English subtitle).

    $152 (Avg Bid)
    $152 Avg Bid
    25 bids

    Je souhaite traduire mon CV en anglais I need to translate my french CV in english

    $19 (Avg Bid)
    $19 Avg Bid
    96 bids

    The translator is distinguished by his ability to get a job, or to practice his own work by opening his own translation office, and he can also practice self-employment and work remotely, as there are many job prospects he enjoys The experience of a translator depends largely on the extent of culture, knowledge and practice. The more the translator practices his profession, the more his experience expands. A translator can translate all kinds of content and texts or specialize in translating a specific scientific field

    $132 (Avg Bid)
    $132 Avg Bid
    14 bids

    I got 2 page, for translate but it does not need translation translators signature, seal, its just a simple traduction. can you give me a price for these simple translations Spanish to english ? 100% manual and professional translation, not google/ machine translation (signature, and seal is not needed)

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr Avg Bid
    4 bids

    Please translate this 4 pages document into Spanish

    $26 (Avg Bid)
    $26 Avg Bid
    16 bids
    Trophy icon Design emballage Ended

    ...conseillé : maximum 18°C - Ne pas mettre au réfrigérateur Déguster à température ambiante Produit sujet à dessiccation Tableaux Valeurs nutritionnelles Valeurs nutritionnelles pour 100 g valeur énergétique (kJ) kJ / 100 g valeur énergétique (kcal) kcal / 100 g matières grasses g / 100 g acides gras saturés g / 100 g glucides g / 100 g sucres g / 100 g protéines g / 100 g sel g / 100 g Traduction en anglais sur les mentions obligatoires Idée : arbre avec un ou deux cochons au pied. L’ensemble dessiner de couleur noir. Le tronc est ouvert avec la saucisse sèche apparente qui fait office de tronc. Des logos qui mettent l'accent sur les valeur...

    $107 (Avg Bid)
    Guaranteed
    $107
    42 entries

    website content translated from English to French. Looking for a nati...text side by side. Only french text will be fixed. Advance level of french with native mother tongue still needed. The text should be elegant and sleek. Once agreed, Google Drive (Doc) will be provided to comment on the text. Contenu du site traduit de l'anglais vers le français. Recherche un locuteur natif français avec des connaissances en anglais pour paraphraser 60 pages du contenu. Le Document se compose de textes anglais et français côte à côte. Seul le texte français sera corrigé. Niveau avancé de français avec langue maternelle maternelle encore nécessaire. Le texte doit être élégant et é...

    $117 (Avg Bid)
    $117 Avg Bid
    52 bids

    I have a movie (1h 27min). Some parts have the srt yet, I need one people who konw english very well, able to make a .srt file. He or she have to check the english in the other parts already write.

    $112 (Avg Bid)
    $112 Avg Bid
    30 bids

    I need traduction for a document one page, from Spanish to English language. The freelance should know English native and speak Spanish, understand this language as well. No Google Traductor. Thanks!

    $17 (Avg Bid)
    $17 Avg Bid
    28 bids

    Bonjour, Je cherche à créer, en Mauritanie, un site internet (français et anglais) où des particuliers pourront déposer leurs dossiers candidatures (CVs, attestations, etc.), où les entreprises pourront publier leurs annonces (offres d'emplois et appels d'offres) et où je pourrai poster parfois des articles économiques. Ce site devra bien entendu être innovant et smart (avec PHP ou HTML, CSS) adapté aux smartphones et ordinateurs portables ou fixe. J'aimerai savoir les délais pour la réalisation du site ainsi que le coût s'il vous plait. Merci Hello, I am looking to create, in Mauritania, a website (french and english) where individuals can submit their application files (C...

    $569 (Avg Bid)
    $569 Avg Bid
    87 bids

    hi i am hamza i am arabic of origin is moroccan of nation i am competent to do the translation

    $500 (Avg Bid)
    $500 Avg Bid
    1 bids

    Looking for a long term contract a engineer with +4 years experience in managing, monitoring and deploying java and web application for a banking customer in France based near Geneva. It is a full time position 10...(serveurs Web Tomcat, ...) dans un environnement Linux RedHat - Connaître les notions de base de SQL (jusqu’au niveau jointure) - Connaître les Commandes Linux de base - Savoir utiliser des outils d’aide à l’automatisation et à la sécurisation des processus d’intégration (Ansible) - Comprendre l'exécution de batchs de nuit pour le traitement des données (utilisation de Control-M) Langues: Francais, Anglais un plus Localisation: Archamps Taux d'occupation 100 Date de démarrage...

    $43 / hr (Avg Bid)
    $43 / hr Avg Bid
    9 bids

    Hello, I manage a sell website and I need a marketing assistant to reply to potential buyer. For this job, we need to have a great internet connexion, a computer, and to be able to use google traduction + speak english well. Please have time to work well. And you are paid by sale. Send me a message for more information.

    $15 (Avg Bid)
    $15 Avg Bid
    13 bids

    Hi <font style="vertical-align: inherit;"><font style="vertical-align: inherit;"> Désourcer la traduction </font></font>, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.

    $250 (Avg Bid)
    $250 Avg Bid
    1 bids

    Hi Freelancers ! I'm looking for someone that is very solid in React.js that could integrate a language switcher and an english traduction of my french website. The live version ( as demo version ) is hosted on vercel and I use GitHub/GitDesktop to push changes and deploy it from vercel then. As the creator of the website, I can provide some informaiton but i'm not a React expert. I'm also the traductor, that is going to translate the actual french website for the new english version you will integrate/create. I need the langage switcher to be clean, slick and responsive for the desktop and mobile version. Language choises : French (Default) and English (Sub) There could be language flags only as design or text/buttons. I don't really mind. Regards,

    $33 (Avg Bid)
    $33 Avg Bid
    8 bids

    ...référence tant pour les propriétaires que pour les adoptants potentiels. Afin d'aider au mieux ces derniers à choisir leur futur compagnon, il est important de leur donner des informations à la fois précises, fiables et exhaustives. C'est le but des fiches de race, cf par exp : Elles ont également une dimension encyclopédique pour toutes les personnes qui s'intéressent à la race en question. MODUS OPERANDI Vous serez libre de choisir les races dont vous êtes responsable, parmi une vaste liste : plus de 200 races sont à (re)travailler. Nous vous ferons parvenir : - un document de guidelines

    $1100 (Avg Bid)
    $1100 Avg Bid
    28 bids
    $376 Avg Bid
    17 bids

    ...des règles de ponctuation française, pour la traduction de sous-titres. Ne sont requis ni découpage, ni prise en compte de la vitesse de lecture, ni création de glossaire. Il s'agit simplement de remplacer les sous-titres anglais par du français, selon certaines règles basiques de sous-titrage que je vous communiquerai. De préférence, une personne qui aime les documentaires et les séries, et qui serait ouverte à apprendre les techniques de sous-titrage. Si vous candidatez et que votre niveau en français écrit est bon, il y a aura un test à effectuer sur quelques sous-titres sans vidéo dans un premier temps. Merci de faire une offre pour 20 minutes de traduction. ...

    $380 (Avg Bid)
    $380 Avg Bid
    14 bids

    I need someone to traslate a video and add subtitles My english is not so good at listening so I need someone to listen and traslate the video it would be great If you can also edit the video and add subtitles

    $20 (Avg Bid)
    $20 Avg Bid
    29 bids

    Compétences techniques Compétences Front : Typescript, Javascript, Framework Javascript, HTML, CSS Compétences Back: Node JS, PHP, Framework PHP Base de données : Mongo DB, MySQL, DynamoDB, Aurora Github OS : Ubuntu Server, Windows, CentOS. Anglais Travail d’équipe AWS Cloud Contact Jean COPPENS mobile : +32478784799

    $37 / hr (Avg Bid)
    $37 / hr Avg Bid
    17 bids

    461 / 5000 Résultats de traduction DASHBOARD (Advanced statistics, PDF export) CRM (Account, Contacts) SALES (Purchase order and receipt, Invoices, Reports) PURCHASES (Quote, Order, Invoices, Credit Notes, Delivery slip) CATALOG (Products, categories) STORES (Point of sale management, floor) STOCKS (Movement, Inventory, Reports) HR (Employees, Leave, Attendance, Internal Notes, Pie, Reports) USERS (Role management, user) CONFIGURATION (Display, Options, parameters)

    $20482 (Avg Bid)
    $20482 Avg Bid
    49 bids

    Hello, my companion is launching her earring shop called (the small earring) (in French "Les p'tites boucles"). We would like your to make use of your creativity for the logo of this online store we thought a simple logo in pastel colors thank you in advance. Sorry for the English traduction Kevin and Justine

    $28 (Avg Bid)
    $28 Avg Bid
    74 bids

    Je suis un Entrepreneur et un designer des logo of writing in article..je traduire les testes en Français en Anglais et Anglais en Français.

    $9999 - $9999
    $9999 - $9999
    0 bids

    Médecins Sans Frontières, association médicale humanitaire internationale créée en 1971, apporte une assistance médicale à des populations dont la vie est menacée : principalement e...des sites : rubriques, signets, webparts, lists, term management Compétences professionnelles Diplômé(e) d'un Bac +5 en informatique ou école d'Ingénieur Au moins 5 ans d’expérience dans les SI et sur l’environnement Microsoft. Une expérience sur un projet d’implémentation SharePoint est requise. Une expérience MSF ou dans le milieu associatif serait un plus. Langues : Français (C2) et Anglais (B2) Compétences : Suite Microsoft 365...

    $37 / hr (Avg Bid)
    Local
    $37 / hr Avg Bid
    11 bids