Looking for a native Dutch translator to translate 3300 words English to Dutch. Translator should have Indesign software because the translation have to complete in this software. Translation should be accurate and meaningful. Google translation are not allowed. Need to be done ASAP.
...the contents of our website text translated from English UK to Swedish. this MUST NOT be a google translation. The Blogs on the site can be ignored, everything else must be translated. the contents must be supplied in a table either in excel or word, showing the English and the Swedish next to it. the website name is [url removed, login to view] , the
We are searching for a long term person/ company to take over our email customer care for Danish and Swedish customers. The answers must be in Danish resp Swedish. We are preferably looking for native speakers. To assure a steadily customer service during the day time in these two countries (UTC+1) from Monday to Friday, we would also apreciate give
Calling all the content writers that are passionate or have written about online betting and/or online casinos in the past. Please respond with the url of previous articles in case you have any. The person to work with me on this project will be writing a few thousand words per month and the payment for each article will be made according to the following formula -> $5 = 500 words. (e.g. a 1...
We are looking for a native person who can proofread our translation. The total number of words are 5500 and need to be done within 2 days. Please apply only native Dutch freelancers.
Proof Read & Edit Existing Draft for Dutch Language Looking for an experienced Dutch writer with extremely good writing skills to edit and proofread an existing draft. The content writer needs to correct the flow, structure the content, remove redundancy & verbosity from the existing draft. Urgent Requirement. Please PM. 2$ per page and total
Hello All, My name is Sam owner of the Dutch Fitness community called fitcode.nl. I'm currently looking for someone who can create a good looking logo for our brand. We are a Dutch Community and also offer Online Coaching and personal meal plans. In the future we might want to create sportswear aswell so the logo has the look good on shirts as
Hi, I need translation of 7 English texts about travel by plane - in total 3090 words. The texts will be posted on our website [url removed, login to view], e.g. [url removed, login to view] The files are in the attachment. Texts include HTML, and variables. So please keep originals variables and code in translation. Translations should have name FL_LANGUAGE_NUMBER (as in EN version). If...
Hi, I need translation of 7 English texts about travel by plane - in total 3090 words. The texts will be posted on our website [url removed, login to view], e.g. [url removed, login to view] The files are in the attachment. Texts include HTML, and variables. So please keep originals variables and code in translation. Translations should have name FL_LANGUAGE_NUMBER (as in EN version). Eg. ...
Looking for a native English to Dutch translator for 3500 words translation and 5500 words English to Dutch proofreading. We need 100% human translation. Google translation are not allowed. Need to be done within 3-4 days.
Hi Translators, We have a project of about 40,000 words to be translated from German into Swedish. If you are interested, please let us know your offer for this project. Please see below a sample of the project: Das schicke, praktische Elly Ride ist das perfekte Rad für dein aktives Leben. Beim brandneuen Modell haben die Cube Ingenieure sich an
We are looking for someone to help translating product texts from German to Swedish. Important is that your Swedish is native, German doesn't have to be perfect. It is for a webshop that sells fishing equipment. For the right person there is potentially a lot of work. Looking forward to hear from you!
I'm looking for a English-Swedish professional translator. The ideal candidate has extensive experience in Swedish copywriting, and can easily and efficiently translate from English to Swedish. We have 100,000 words of content to be translated. It's in the casino niche, a competing site of [url removed, login to view] So that's the type of content