Elaborate a 2-page business brochure, like the attached example, taking all the data and images from our website, basic color green. Free processi...website, basic color green. Free processing. File for illustrator. Dimensions 44 x 31 cm with text at least 5 mm from the edge. Company profile on the back in bilingual ITA-ENG to be copied from the site.
...CHI SIAMO is called chi-siamo-2 it should just be chi-siamo) (or for example the pages with the same name like POLABLOG should be polablog for the italian page and polablog-eng for the english page; for the articles in the blog I need the name of the page to be much shorter (like maximum the first 2/3 words of the title) 4) fix alignment of text across
We are looking for dedicated translation experts who can translate russian, english and greek from one to another. At the moment we have website content that is written in Russian and we need someone to proofread it and make any spelling, grammar corrections or make any changes to anything that doesn't make sense. The tone of voice must be in a marketing sense and is set to attract tourists...
...something wrong with the connection string. The connection string under Windows looks like this: "ENG=SERVER;Links=tcpip;UID=Username;PWD=password;DBN=NAME;DBF=C:PathToTheDBFILE" As you can see there is no need to give any IP or something like that. "ENG=SERVER" is the name of the database Server not the FQDN. So somehow iAnywhere knows how to find
Creation of a Scuba Diving website in Playa Del Carmen Mexico. Must include opportunity to develop online booking + payment platform + Multi language etc.. Some examples:...develop online booking + payment platform + Multi language etc.. Some examples: [login to view URL] [login to view URL] [login to view URL]
Need someone who can make me a custom Android app that will support Ministra V5.3 Here is more information on Ministra iptv platform: [login to view URL] The app should work with username and password just like the original ministra app: https://play.google.
One CV (4 pages and 841 words) Second CV (9 pages and 3506 words) One document (6 pages and 1700 words) Output should be in exact same format simply translated.
...episode and understand it's concept and then Translate it in the given file below those English subtitles(Eng subtitles are to refer what is been said in the video if any viewer miss it out to understand). Eg-Eng-Telugu Eng-Tamil Eng-Hindi Eng-Mara Eng-Bengali etc. and Vice-Versa. Episodes can be between 30-60 mins Subtitles length can be 300...
8 mins Eng>Chinese transcription No English transcription is need, only directly into Chinese. More details will be provided thanks
...v=32e3ZdUcsJ0 The English script: [login to view URL] A good audition would be a few sentences as "Lilly", similar to the Spanish version. Just to get the feel. The character should sound like a naughty 6 years old girl. If selected, and we are to work on full episodes, you should be able to dub your
...evaluation and he/she can do take the job upon approval of his/her qualification. It is an excellent opportunity for those who want to enter the job market of civil/structural eng. According to the information I received from city of Espoo, a person with a minimum academic degree of civil engineering should be approved. For more information about the
We are in need of two professional and genuine hindi translators who can work between Eng-Hindi pair. We need a 5 star in their career. This is a long term recruitment. We will give 25rs/min for the subtiltle Translation. Bid only if u are agree with the above rate. Rest information will be given to u in the chat box.
Looking for experienced freelancers. I have some audios that correspond to interviews made in Spanish and I need to have them written in English. Languages: Spanish to English Volume: <60 minutes per audio Subject: Reseach interview about money authentication Speakers: Two Timeline: 48h per audio. Final format: Written text in Microsoft word.
We need a Press Release document translated from ENG to SPA.
Hello. We need somebody who develops --continuously-- tools for the CAD Software Vectorworks. The programming language ...[login to view URL] A demoversion of the cad software Vectorworks can be downloaded here: [login to view URL]
Hello, we have noticed your profile and think you could do the work. We have designed and engineered an electronic data logger. 7 sensors are connected and get data which are sent to our servers by the data logger. The data logger enclosure is a standard junction box that we have machined. Now that the tests are giving satisfactory results, we want to move on to a new PLASTIC ENCLOSURE. And wou...
...not needed Company name contains legal form as well. Example: "Antista AS", "Ingenium Baltic OÜ" From: 1. Estonian Business Register [login to view URL] 2. Inforegister (private company and web-site) [login to view URL] - type AS here, and all companies with AS in name will be shown, same for other versions
Hello! We have a text (9000 words) that was already translated from English into Korean( topic - friendship and love relationships) . Originally, the person used Google translate. Koreans who read this text later on, told me that it is grammatically correct, but at times it sounds toooo much like Google translate and not natural Korean. I need a translator to look at the text and fix it to soun...
Pressure Drop of Pipes and Fittings readings and writings
Translate Eng to Thai
...una zona de España. Es necesario acceder a la web de estas empresa para obtener esta información. No necesitamos más de 50 empresas. En privado el resto de la información [ENG] We need to retrieve phone, name, ceo, mail and company name of a specific sector in Spain. You need to access to theis website for retrieving this information. No more than
Looking for someone to: -translate a final report focusing on impact and deliverables (6-7 pages of narrative, with photos); -a bilingual and/or native French/English speaker/writer; -someone who has experience working with NGOs/Int'l organizations; -someone who can translate this document (narrative and photo captions) by Sunday September 23, 2018. *Attached document is still in draft for...
The candidate will translate a scientific, complex, technical text about urban planning around the Chinese context. Candidate have to accept the intellectual property agreement. The candidate will be choosen after a intial 4 pages trial translation.
I have a page wich has to be translated from english to portugal(br), Russian & german. The tottal word count is 331. I need it to be done by sunday at least.