[login to view URL] degree or above 2. You should have some work or translation experience in Automotive area, that is you must be good at translating Automotive projects. [login to view URL] there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistence of the terminology and thus there is a CAT discount. [login to view URL] is a long term relation, that is there are con...
Hello, I need a native Korean and Japanese translator who can do for me a small document translation. There is total 850 words. I need accurate and high quality work. No need google translation. Only native freelancers are welcome. Thank you
800 Word document needed to be translated. Let me know what language you excel in. Thank you
Looking for somebody to design a neat and professional series of 8 Trivia Night Pages. Powerpoint mock-up is attached and so are all the pics you'll need. For the purpose of winning this contest, just design the first two pages. When I award a winner, you can produce the other 6 pages before I release the final milestone. I need the final files as high-res A4 PDF and JPEG please. I...
Hello, I am looking for an experienced native Japanese translator for my project. I need to translate something from English to Japanese. Total 1500 words. Deadline 1 day. Google translate is not allowed. I need good quality, accurate translation and on time delivery. Thanks
We need a total of about 400 - 600 questions which need to be created/compiled for students of grades 1 to grade 10.
We are an Australian medical dietetic clinic who assists patients with implementation of low carb diets. We are looking to build a series of articles for our web marketing. This would be the first article in an ongoing series. We will need a experienced copywriter / journalist with knowledge of low carb nutrition to research and write this article (citations from credible sources are important). ...
Make on my wordpress website the free version of DW Question Answer plugin more user friendly and edit the UI. (look better, the questions in middle and bigger size font, etc) I would like similar look like [login to view URL]
I am looking for a reliable and motivated Japanese speaker, for building links to a shopping and travel website, from various Japanese language blogs and forums.
Task ----- Translate the following sentence in English to German as per the style of the other translated questions in the attachment: Which of the following companies/platform provide the best audience for your brand? a) YouTube b) Facebook c) Instagram d) TV e) None of the above - Question: 13 words - Answer options: not required (see attachment)
We have one Japanese website that need SEO. There are around 20 pages and 2-5 keywords for each page. We need help with meta title and description. We have already found the keywords. Besides, there will be a English version for reference.
Dear Translator, I would like to hire a quality translator to translate the attached file of 8400 words to Japanese in 2 days time. I have a budget of $200-250 for this job but the payment will be released in 7 days from the date of completion. Thanks RK
We are looking for a native Japanese translator to translate 2 documents from Japanese to English. We need 100% accurate human translation only. Google or automatic software translations are not [login to view URL] projects are upcoming. Waiting for your proposal !
Dear everyone, I am a foreign Phd scholar in Japan and need the translation of two short academic papers on "akiya" (it is geography and engineering related) to English, because my sensei is referring to this work a lot. In attachment I uploaded the two papers.
Question and Answer as per Data Base
Please change the paper in the project file from English to Japanese. Applicants should provide the following information. 1: Please translate the abstract to understand your ability and send it to me. 2：Please propose the total cost of the project. 3: Please tell me the number of days to delivery.
...basic questions from English to Spanish. I translated them into Spanish already - but I would like to have them proofed. I also have a family picture that I am including. If you can make it all look great that would be great too. I answered the questions in English first then I translated it to Spanish. I don't need the English left into it. (Preterit
...admin (Japanese word for category will be shown as well) 2 Attribute can be added by admin for each category..answer to attribute item will be given as well. like School | Univeristy 3 admin manages Lister, approve listers. 4 Lister can add product info, upload pic and answer specific question for each category 5. for Japanes OS japanese words
I need someone that can build a real-time question and answer app similar to https://pigeonholelive.com. I'm just looking for the basic features, the application doesn't have to have everything, just enough of a proof of concept with a the features you can see in this video: [login to view URL] This is urgent as a previous developer wasted
Directly German to Japanese Translation with Trados Please let me know your best competitive price. Rates (No match, reps, 100%, fuzzies): Match Types Price matrix Context TM 0% Repetitions 0% 100% 0% 95%-99% 30% 85%-94% 60% 75%-84% 60% 50%-74% 100% No Match 100%
Need a translator for branded content film, featuring 3 chefs filmed during their time in London. Filmed documentary style, the film will show the chefs preparing the food & their signature dishes. This would feature them visiting a London market, interviews, prepping and cooking at an event. Dates October 27,28,29. Availability/ day rate?
Translate English product description into Japanese. About 1200 words. Native Japanese speaker required. Budget:USD60
hi, I want development ebook . this book about the crazy question and 4 answers with 1 correct answer. if you any experience this type content please send me some picture. more detail on chat room .
I have a Market Research Data for which I am seeking quality check (QC) by a Japanese native based out of Japan. I need someone who can make verification calls to our consumers based out of Japan and verify if they have participated in a survey recently. It’s a very small task and would not take more than a day, we are ready to pay a flat fees for the
...are designing a product that will have a shaft, fixed at one end (cantilever beam) supporting three loads, each of weights, at specific distances from the fixed end. Our question is what should the diameter of the shaft be, and what material, to ensure a safety factor of three times . Please call Richard Sutz, CEO Low Wind Inc. [Removed by Freelancer