Hello, I need a native Japanese translator as soon as possible. I need to translate Something from ENGLISH TO JAPANESE. Its a website and total 40 pages need to be translated. Only a native Japanese speaker needed.
Hello, we are looking for an experienced Japanese linkbuilder who would create 5 - 10 “do follow” backlinks in forums and other discussions for an astrology website. The websites where you would put the backlinks must have a higher domain authority than 25. That can be checked here > [login to view URL] Of course,
Korean, Chinese, Japanese translators are required with competitive rates. They must be native
Translate from English to Japanese around 6 million words
I am currently looking for translators for our web and other documents. Our web [login to view URL] So that is an ICO project Now we need: English-Japanese English-Korean English-French English-Dutch English-Portuguese English-German If you are a good translator and editor/proofreader in these languages and had experience in ICO projects please
I have a game description about 200 words. I Need someone, native speaker, help me translate the description of my game to languages: Russian, Turkish, Portugue...I Need someone, native speaker, help me translate the description of my game to languages: Russian, Turkish, Portuguese , Spanish, Polish, Arabic, German, French, Italian, Japanese, Swedish.
I need details of 5000 wedding service suppliers such as photographers, beauty salons etc in Sri Lanaka. Business Name, Address Telephone Email facebook page URL website Business Logo Two Photos of the business Short description Contact me for further details
Hi All, Greetings of the day! I hope you all are doing great. We are looking for English to Arabic/Finnish/Japanese/Dutch/Korean Translators. Please let me know your interest and availability. Thanks in advance,
I have a website [login to view URL] and have a supplier. I have 1300 products. I need to get you to copy per product: Name, Description, SKU, Image (cropping out their name from it). I have to open website June1st 12:00PM NY, USA time. I need someone that will get a group and upload 1000 products day. Or at least 500. All collections, categories, subcollections
Make a drawing of a Young Japanese Woman. Please see 2 attachments: 1) Choose one of the 3 models to draw. You can draw more than one of the models if you like. 2) See 2nd attachment for drawing styles that we like a lot (but use your own unique style). 3) WE WILL CHOOSE 2 WINNERS. Each winner will receive $100, and will receive future projects
...marketing research and communications firm specializing in working with Japanese companies that want to do better business in the US. Some of our points of difference include: Fluent Japanese language support Deep cultural understanding Many years of experience working with Japanese companies Experience living and working in Japan Team-oriented
I am looking for a (preferably) Japanese graphic designer, who would be able to insert Japanese text into a ready-made Indesign document. It is virtually just copy-and-past for a less than 40 pages long document. The Indesign document is completely ready and designed, we are just having compatibility issues with Japanese language signs.
...support or expand our cutting-edge translation technology. Lots of interesting projects are waiting for you! We have demand especially for Traditional Chinese/English <-> Japanese translators! Please register at [login to view URL] and follow through the recruitment process on our platform. Rates are negotiable per source word. If there
Looking for a native Japanese person who can create subtitle for [login to view URL] will provide him English transcription and translation with time stamp. He just have to create the subtitle. Not much more work he has to do. Please submit your bid for 42 minutes. We will start the project ASAP.
Dear Artists, Greetings from CMM Languages! We have a potential assignment and below are the details: Language - Japanese Activity - Voice over Gender - Male & Female Word count - 4000 words approx Domain - E learning content Interested candidates send us 3 voice samples and your CV to hr(at)[login to view URL] Please put the subject line as Jap VO
Must be able to take the tone of our email communications and create translations that retain as much of the subtleties as possible. We have about 10 emails to translate of roughly 300-400 words each
I need a program (excel should be capable) that creates purchase orders from a tick-sheet inventory of listed items, then sends orders to suppliers via email. Once the basic system is achieved, there is scope to expand the program much further
I need to control stock from my drop shipper via a XML feed to my website
I need some illustrations for a short langua...of a comic book. I prefer the drawings to be rather stylized. Most important, the meaning of each scene should be easily and immediately understandable by the Japanese public, i.e.: Japanese cultural references should be used. This is an ongoing project. I will need a couple of pages for the first job.
You should find at least 10 studies - the topic can be: .) Success factors in supplier base management/supplier management .) Success factors in supplier relationship management .) requirements for successful supplier management/supplier relationship management/supplier base management
I am looking for a native Japanese speaker to translate my documents(English to Japanese) without any mistakes. I will not accept any kind of machine or google translate. It is a technical document and you should have the knowledge of translation in Technical, Scientific, E book documents etc. You should give a small test for quality checking and
You should read a lot about the topic and write a expose - I only need a structure for the topic - you should make a cleat and detailed list of contents and ex...make a cleat and detailed list of contents and explain why it is important for the report question? The question is: "Which success factors can be identified for a good supplier management"
Dear. I have English to Japanese task. Word count is 10,000. I hope to complete this task within 5 days. File will be provided trados Xliff files. Attached is only reference. You MUST have SDL trados. Only Native Japanese bid pls Songri
I have a Japanese car, Toyota Passo (2016). I need you to contact Toyota Japan and ask them for: 1. Recommended engine oil for 40C+ temperatures; 2. Recommended tyre pressure for 165/65R14 tyres. It would be good if you could locate the Toyota Passo (2016) user manual and translate the engine oil and tyre pressure sections in english. Thanks.
[login to view URL] need mature and steady voice， sometimes emotional [login to view URL] whole script is about 1500 Japan words [login to view URL] record a demo below： ここは緑豊かで肥沃な大地であり、西江と岐江の雨露を休むことなく浴び；板芙鎮という肥沃な大地の滋養を吸収、中山市知的生産システム産業園は、ここで根を張りその発芽を待っています。 【産業的地位編】 「天下の先たるをおそれない」と言う精神の元、中山市は、世界クラスの現代装備品製造業基地にするためにその建設に向かって努力しています。中山市における重点として建設された唯一の省レベルの知的生産モデル基地であり、中山市知的生産装備品産業園は、まさにこの目標達成の...
A whole website will have to be translated from Japanese to English. The English will have to be professional as it's meant for international audiences. As a test I need to get one sentence translated (the website introduction), and we would go from there. This is the text: [login to view URL]
I need some help with my [login to view URL] persons only who has chemistry background contact me.