...please state in your bid what languages you can handle and that are included in your bid. Only native speakers for each language, please. No automatic translations - text will be proofread before final payment is released. The languages needed are: Norwegian, Danish, Finnish, German, Spanish, French, Italian, Portuguese and Dutch (all translations from English
Looking for someone to translate 2 press releases and future blogs of c.500 words from English into German. ONLY native speakers and/or professional qualified and experienced translators.
first, if you are not a native speaker , do not message me. I need an introduction of yourself in your bid request. 1. word document which has to be proofreaded. it is around 1000-1500 words. ( short answers and essays) 2. deadline is in 48 hours 3. I need many revisions 4. in case if you fail the work, you Will not Receive money and Receive a terrible Feedback.
I have a document I want to translate as is from Norwegian to English, it is 100 pages and includes images and mathematical equations. I would like all the text on the images to also be written It is attached below. I was using google translate but it was taking too long.
We are looking for a resource that can help us to work with our digital marketing. You must have exper...with our digital marketing. You must have experience with digital marketing, such as Facebook Ads and Google Adwords. IT IS A REQUIREMENT THAT YOU WRITE AND SPEAK FLUENT NORWEGIAN. Collaboration will be based on a performance-based payment model.
Translation work which will take approximately 6 hours to complete. The work is done in Crowdi...approximately 6 hours to complete. The work is done in Crowdin, a translation tool, so there is plenty of support. The translation is from English to Norwegian. Only bid if you are a native Norwegian speaker. Don't bid if you will charge more than AUD 100.
Hello We need Norwegian Proofreader to proofread some Documents. There would be some translation to be done also Count word of proofread is 64k aprox words Translation would be 2k aprox words Experience Proofreader and Translators please Thank you Chris
We are a young media portal about blockchain technologies. Among many our activities we visit main events in the crypto sph...our activities we visit main events in the crypto sphere and cover them. Looking for a representative for Blockchainsummitseries in San Francisco, October 18, to interview speakers and attendees; write a post event recap; etc.
... I need an article of 3500 words about the best bluetooth speakers for 2018. The article must be divided in two parts: -The first part should be a guide concerning the criteria used to choose the bluetooth speakers. (1500 words) -The second part is the list of the top 10 bluetooth speakers for this year (200 words per device, for a total of 2000 words)
Here's whom we're looking for: -Only English speaking native speakers with real writing experience. -Excellent grammar and tone of voice -Reliable writers that meet deadlines. Communication and reachability is a must -Writers that want to work long-term Here's what we can offer: -4$ every 450 words our website: [login to view URL]
Hei. Jeg trenger noen til å skrive bok for meg. Jeg ønsker å lage en selvutviklingsbok basert på 5 steg. Stegene er fra å bli ekspert på deg selv til å leve med deg selv. Hovedformålet med boka er å treffe mennesker som ønsker å få det beste ut av livet de har fått tildelt. Disse menneskene lever kanskje ik...
We are looking for UK- and US-based native speakers of English to proofread / review large volumes of materials in variety of subjects, such as medicine / pharma, technology and IT, law and business, as well as literature / fiction / non-fiction. We are particularly looking for technical writers for review of existing materials. Strong professional
For Nordics (Finnish,German, Dutch, Swedish, Danish and Norwegian): At the moment we are looking for Nordic speakers to fill several vacancies. Are you interested in moving abroad? EU CITIZEN ONLY!!! NO REMOTE JOB!!!! APPLY ONLY IF YOU ARE EU CITIZEN AND WILLING TO RELOCATE EITHER TO GREECE OF PORTUGAL The conditions are according to the following
No technical skills needed! Participants need to speak Canadian French as a first or second language and be willing to read an hour long script of utterances in to a voice enabled device to help train our client's AI language model. When: August 13th -August 17th - between 9 AM - 6 PM Where: Place Ville Marie, 3 Place Ville Marie Suite 400 Montreal, QC, H3B 2E3 Compensation: $100 for ...