Translation of general and texts in the Technical and Automotive fields from English into Japanese Producing quality translations within given deadlines. ·Managing terminology effectively. ·Using the translation tools. ·Linguistic checking of Desktop Publishing output. ·Linguistic testing of software, help and websites, if necessary. ·Proofreading of docume...
Hello I have some documents that need to be translated and recorded. So I am looking for somebody help me on English translation with voice transcription. I prefer candidates from Eastern Europe and America. And the ideal candidate must be fluent or conversational at English. Cheers
We would like to translate a 1200-word file from English into Dinki (Bor). All applicants must be native speakers of Dinki (Bor) and must possess a strong command of English and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $25.00 USD, a great review and future consideration for projects in the language pair. Turnaround: Immediate.
Hello, Im looking for a translator that can translate a short text from english to russian (aprox. 500 words). The text has some english expressions and we would like the feel of the text to stay the same when its translated to russian
Hello, I'm looking for a translator that can translate a short text from english to spanish (aprox. 500 words). The text has some english expressions and we would like the feel of the text to stay the same when its translated to spanish.
Portuguese language. Review the machine translations on the website and edit where necessary in [login to view URL]
I need an approximately 250 word document about technology and nonprofits translated from English to Spanish and ready to publish. I need this work done by Friday, September 20, 5 p.m. Pacific Standard Time. Please translate only what is in quotation marks, except for product names in brackets . These can remain in English. Where there is bolded text, keep translated version bolded. Please pr...
Graduated from the faculty of foriegn languages, department of English and German. I've taken courses in the English and German language, and the arts of translation for English and German to Arabic. Accurate translation for all the fields.. 200 words for 5$ in only one day.. Kindly, contact for more information about the field of translation and the size of the file before ordering..
Hello freelancers, I am Yasar. Those who are already in touch with me, please don't bid, instead ping me in freelancer chat. If you are not able to msg in our previous chat, then only bid here. ---------- 1) I am looking for Kannada translators with exellent knowledge in both English and Kannada. 2) ONLY FREELANCERS; Companies don't waste your bid. 3) Remunaration: Rs. 45 per 100 words...
!!WE DO NOT GIVE OUT FPS / ADMIN ACESS!! We want you to force our credit card payment method to automtically show in Swedish instead of english. According to the plugin developer this can be by "You need to send lang parameter from world press" Make a test payment on: [login to view URL] (must an item to cart) And then in the top choose Swedish Summary: When a customer chooses to p...
I have a website currently in ENGLISH only. I want to make this website "multilingual" (i.e. FRENCH) as well. I have the French translation of the entire website on a word doc file. I need a WORDPRESS programmer to use WPML multilingual plugin and make this website view-able in ENGLISH and FRENCH. You can see my website at: [login to view URL] My french translation file is attached.
Identifying and categorizing offensive language in social media using python and tools like Lucene , KeLP and Weka. Need only the offensive language identification. The link of the dataset [login to view URL]
I have a collection of children's stories I do for youtube in English. I need someone to translate the script into Russian and someone to do Voice Over work so I can make a Russian version of these stories. Each story is roughly 3 minutes long
I can translate political translation and short stories from English to Arabic
I can translate political translation and short stories from English to Arabic
I need someone to design an exit exam for specific content (English curriculum), I need 7 exit exams according to the following criteria: 1- Each exam covers 4 Units (4 lessons each unit) 2- Each exam should cover all aspects of teaching goals for every unit 3- Each exam will be designed according to this template (50 MCQ's "Vocabulary + Grammar" - 5 reading comprehension passages &...
We have some [login to view URL] need translation from Japanese into English .please bid only experienced native Japanese translators and who can start urgently. We need human translation. Google or machine translation will be rejected.
Small task in R-Language and Excel need to perform in 2 hours data set contains inventory accuracy records from a number of Grocery stores. The ‘adjustment unit quantity’ is the unit variance that 3rd party auditors confirmed upon visiting a store, e.g., the first example below (-1) means that the auditing company found one less bowl of tropical fruit than the stores perpetual invento...
Need a website translated from English to Russian. Native Speakers only.
We are looking for a translator: - From ENGLISH to RUSSIAN / PORTUGUESE / POLISH - Financial words - Translation of a website - will be long term job - Preferred US persons Documents will be given the right candidate
We have a platform that we use to manage translation work for clients. The platform users Google advanced API to machine-translated content. Most of the content is general. The client has a dashboard where he loads data and has it instantly translated. We recently landed a large client and will need a larger selection of translators. Our system charges the client at a set fee per character. We ...
we want to translate our website from English to German the translation will be simple as it didn't contain the product description or name we just want a professional language for our main page, about, checkout,..etc Automatic bids will be deleted
We have some [login to view URL] need translation from Polish into English .please bid only experienced native Polish translators and who can start urgently. We need human translation. Google or machine translation will be rejected.
NO WORD TO WORD TRANSLATION I want quality, no google translation. No useless or meaningless translation There are 62 thousand words, need to be completed within 25th of Septemeber. Payout is 25paisa per word. need to do a sample first, will hire quickly, create the milestone also.
We would like to translate a small 300-word letter from English into Hindi. All applicants must be native speakers of Hindi and must possess a strong command of English and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $5.00 USD, a great review and future consideration for projects in the language pair. Turnaround: Immediate. NO TEAMS OR AGENCIES, NO EXCEPTIONS!
We would like to translate a small 400-word agreement from English into Cantonese Chinese. applicants must be native speakers of Cantonese and must possess verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $10.00 USD, a great review and future consideration for projects in the language pair. Turnaround: Immediate
We would like to translate a very small bank letter from Dutch into English. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $6.00 USD, a great review and future consideration for projects in the language pair. Turnaround: Immediate
We have a need for a professional translator to translate between 400 to 650 words from English to Russian for an auto attendant phone application. The script is soon to be finalized with exact word count. Rate is 13 cents per word translation. There is also potential for ongoing translation work.
Someone to Proofread translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy, Follow up with internal team members , clients to ensure translation meets their needs, Edit content with an eye toward maintaining its original format (e.g. font and structure), and Network with field experts to stay current on new translation tools and practices