Please translate the red text. Do not translate "Electro Antiperspirant ELITE" nor "Hightech Development". Rewrite the red text in your language and keep the formatting. Thank you! Deadline is tomorrow morning, 27.8.2017. I need it in standard alphabet, not cyrilic.
Hi TransFluents Professional, I noticed your profile and would like to ask if there is any translation work I could do for you. I am native Serbian speaker studying Norwegian language at Faculty of Philology in Belgrade and I will get a Bachelor degree soon. We can discuss any details over chat. Looking forward to hearing from you! Jelena
QualityWorks900 is a professional company that provides high quality professional Translation, Transcription, ProofReading and Data Entry services....Indonesian, Arabic, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Bulgarian, Romanian, Czech, Slovakian, Greek, Slovenian, Ukrainian, Croatian, Turkish, Vietnamese, Georgian, Urdu, Serbian and Hungarian.
I need a freelancer to help me with from English to [url removed, login to view] topic of the content would be described as - so a freelancer with knowledge in this area would be preferable. Please perform the translation in a manner that accurately conveys the meaning of the source text I have about 200 words to work on. The source format is from Microsoft Word.
The job consists of translating website articles from Macedonian to Serbian language. Native Serbian is required and excellent knowledge of Macedonian language. The job will start as a project with possibility of full time employment.
...Da li mozes nesto da iskombinujes da bude logo isti, eventualno da promenis fontove ali da "Majmunac" i "pub" budu u cirilici? "МАЈМУНАЦ" i "пуб" treba da pise. Samo skini Serbian (Cyrillic, Serbia) tastaturu za windows pa iskucaj Majmunac Pub pa ces videti kako treba da izlgeda. Naravno doplatio bih ti za ovo, samo reci koliko. Takodje mi treba pd...
...like to offer you my project. I have written a book in MS word 2003. ( 400 pages ) And I would like to format this book, to be ready for E-publishing. The book is written in Serbian language, and I hope it will not make any trouble to you. The book is already formatted, but I need that formating thing to be done profesionally, with book cover pictuare
...characters, formatting, formula, small mistakes, spellchecks, proofreading, etc. Any DTP or editing/proofreading experience is a plus. Knowledge of Russian, Ukrainian, Serbian, Bulgarian/Macedonian and other Cyrillic/Slavic languages is not a must, but a plus. QUALITY: WE CHECK ALL OCR WORK. Sloppy work is not accepted. PAYMENT TERMS: We
Looking for a (PHPPROBID) Theme developer to design a whole new theme to plug-in! Must be complete theme, all proprietary codes, secure, and clear of vulnerability and most common threats...... Reply with examples and contact information