...apply: Only native Finnish individual translator - NO AGENGIES please Type of content: Gambling (mainly slot machine content) - English to Finnish Wordcount: 50.000 words - may be splitted between 2 translators. Deadline: 3rd Jan 2018 Rate: 0.02 usd/word for this and ongoing work Hello, We are in need of a native Finnish translator, with
Finnish Blogger Needed. 25.000 words per month (500 words per day) Requirements: -Native Finnish -Fluent English -Experience from igaming -Interested in horses Provide your word rate to be considered.
...Mexican Institution) as Registered Trademark. Our Target Market is aged from 21 to 64, mostly with college education. The Name our Company is Pyörä that means “Bicycle” in Finnish Language and we are based in México. We wasn’t sure to share this link to show you some ideas what we liked ‘cause we don’t want to limit your creativity but...
We have to translate a portal with 3.500 words in many different languages. Actually we are looking for translators for swedish, danish, finnish and norwegian language. We need a proffessionell translators. Not google translations. Translations you can do online in our web application. Please set your price for 3.500 words in language you
We have to translate a portal with 3.500 words in many different languages. Actually we are looking for translators for swedish, danish, finnish and norwegian language. We need a proffessionell translators. Not google translations. Translations you can do online in our web application. Please set your price for 3.500 words in language you provide
...over the world, we are looking for math teachers or math students to translate mathematical content (mostly step-by-step explanations) from English to their native language Finnish. We are looking for people who understand the math-solving process and are able to write clear explanations. Photomath is an mobile app which solves math problems using
- This project needs multi-languages translation, the source ...translation, the source language is English. - Target languages include: Danish, Russian, Indonesian, Turkish, Greek, German, Italian, norwegian, Japanese, French, Thai, Swedish, Finnish, Dutch, Portuguese, Spanish, Vietnamese, Korean, Malay - The description includes about 300 words.
...her themes or plugins from scratch; it is better to utilize commercial components who have maintenance support. The site must have three languages, Spanish, English and Finnish. The multi-languages should be implemented as WordPress multisite. As the content is more or less static, it is not a big problem if the maintenance is done manually on each
Hey, we Ruoste ("Rust" in finnish), a small finnish gaming community. We need a logo. The logo could be a rusty cog or something related to oxidation. We need 3 different styles for the logo: Logo with a text (Ruoste), Logo without a text and depending on the design; Simplified version for a website favicon.
Trados 2017 essential for this project Brief Project Overview Language Combination: English to Finnish Work type: Translation & Proofreading Specialism: Healthcare Machinery Expected Word Volume: 90,000 estimated (This will be split across a pool of specialist linguists) Cat Tool Required: SDL Trados Studio 2017 is essential Frequency: One off