Swedish japanese jobs
We would like to translate a very small half-page handwritten letter from Romanized Japanese into English. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair.
Hello, Hope this post finds you well. We are looking for Japanese-to-Japanese transcribers for our ongoing project. Source language: Japanese Target language: Japanese Budget: $1.2/min Looking forward to your bids.
JAROOZ are looking for hardworking, dedicated and multilingual Virtual Assistants / Receptionists / Sales Reps for our VR Language School in the Metaverse. Native proficiency in English is essential, and fluency in other languages (such as Spanish, French, Arabic, Italian, Japanese, Telugu or others) is desirable. Fast and reliable internet connection is a MUST, and excellent verbal and written communication skills are also essential. Hours (UK time): Monday to Friday 6:00am - 2:00pm 2:00pm - 10:00pm Payment: If you can only do ONE of the two shifts - renumeration package will be £750 paid every 4 weeks. If you feel you will be able to do BOTH shifts - renumeration package will be £1250 paid every 4 weeks. If you are selected for this role, the majority of your time...
...the ages 0-15 Must speak English with a native Irish accent Norway-English Must be either a native of Norway or to have lived in Norway for the majority of the time during the ages 0-15 Must speak English with a native Norwegian accent Sweden-English: Must be either a native of Sweden or to have lived in Sweden for the majority of the time during the ages 0-15 Must speak English with a native Swedish accent Those who misrepresent their country of origin, native language, and accent will be rejected from the project and not paid. Pay Pay is via Paypal If all utterances are approved and accepted by the client, you could earn: ● Denmark, $72, approximately 4 hours of work ● Finland, $80, approximately 4 hours of work ● Ireland, $52, approximately 3 hours of work ● Norway, $110,...
...are unlikely to get any income from it so we need to be professional within a tight budget. We are currently in the process of converting a rice field into a home and aim to start a business once our chilli is ready to make our chilli sauce and the black organic rice is ready for harvest. We also plan to sell some take away food based, or inspired, largely on our produce. As a side note I am Swedish/Australian and my wife is Thai. What we need your help with is to design a logo that reflects what we will offer. I have added a couple of pictures that can be used as inspiration (but will need to be replaced by photos of our own or royalty free stock photos): - The water lily as we have some in our waterways - The palm tree, even though not present on our land, they are seen on...
Hello Hope you are doing well We have a English to Swedish Subtitle translation task. Details Source language- English Target Language- Swedish Budget: $2/min (Negotiable) Deliverable: .SRT format If interested, Looking forward to your bids.
We need you to regard yourself as a customer and choose a suitable scene such as a business office, a large supermarket ceramic tableware exhibition area or other elegant office scenes to record a video of about 20 seconds to 40 seconds explaining their ceramic tableware is of good quality and they are a reliable supplier (reference sentences and samples...tableware exhibition area or other elegant office scenes to record a video of about 20 seconds to 40 seconds explaining their ceramic tableware is of good quality and they are a reliable supplier (reference sentences and samples will be provided) Required languages and personnel American English UK English Canadian English Spanish Spanish france french Russia Russian Australian English japanese japanese Brazilian Portugue...
our team is seeking a full-time Arabic Language Specialist/Cultural Advisor for on-site interpretation and translation services. We are looking for an individual with skills in Arabic and English. Prepares idiomatically correct and technically accurate translations of critical, sensitive, and unformatted material; material will be written by and for subject matter experts on a wide range of highly complex scientific, technical, and military subjects. Demonstrates in depth familiarity with the culture, economics, history, and societal/ethnic/tribal aspects of the host country.
I'll transalte A Product page into Swedish. Price 50 USD.
Hi Worldtranslator, here is the new project. A movie that need english srt. 106min.
Hi, I have a potential upcoming project, for which I would have videos recorded in Japanese (Japan), and I need the transcription of those videos in US English. The transcription needs to be completed on our platform. Will provide more details once you are hired. Please place your bid with the following details: - Your charge per minute of the video length? - How many minutes you can process in a day? - Please confirm your proficiency in US English and Japanese (Japan) - Confirm that it would be a manual Transcription and not using any software Local Freelancers from Japan are preferred.
Need a native Swedish translator for our long term project from English to Swedish. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allowed any google or machine translation. Budget" $5/1000 words Deadline: Asap Note: Don't place bid if you can not accept our budget and deadline.
We are looking for a native Male from Sweden for a short voice recording, You need to read and record 210 short phrases in our app and the pay is $13. This will take about 30 min to finish. Must be native Swedish and Male only.
...like ES6, React, React Native, Redux, Apollo, Vue.Js, Flux & Webpack Uphold our high engineering standards Strong communication and interpersonal skills. Bonus points Experience collaborating with specialist in product, design, and operations Experience with developing in React Native for mobile Basic experience with design tools Great writing skills Proactive approach Reading and Writing in Japanese...
We are looking for language to help with a IVR project. Only skill required is being a native speaker. That is to test the Lex AI. We are looking for German, Italian, Japanese, Portuguese from Portugal and Spanish from Spain. We have 150 hours per week and can pay on a w2. 5-10 hours per week.
I have a project that involves the use of (Differential, Car-like and swedish robots) to code their trajectory directional movements using MATLAB (normal coding or simulink), give them waypoints and apply feedback systems for error detections etc.. I need a person who is very professional in MATLAB for robotics, have the capability to merge the codes together and disucss in a report their movements and their limitations in the codes in real-life situation
Hi, I would like to translate a document from English to Swedish language.
I have a project that involves the use of (Differential, Car-like and swedish robots) to code their trajectory directional movements using MATLAB (normal coding or simulink), give them waypoints and apply feedback systems for error detections etc.. I need a person who is very professional in MATLAB for robotics, have the capability to merge the codes together and disucss in a report their movements and their limitations in the codes in real-life situation
We would like to translate the enclosed letter into English in a Word document. All applicants must possess a strong command of both English and Japanese. Offer: 5.00 USD (hourly), a great review and future consideration for projects in the language pair. Turnaround: Immediate
yatta is japanese name for yay hooray or i did it a nice logo for nice cloths and look perfesh cool
Judging parts of speech and Reading words aloud I'm looking for someone who can read the words in the language below as a mother tongue(multilingual is also welcomed!). Your voice will be played in the art installation below. multi-lingua-body (ex-name: Worldwide StRhyme)
Judging parts of speech and Reading words aloud I'm looking for someone who can read the words in the language below as a mother tongue(multilingual is also welcomed!). Your voice will be played in the art installation below. multi-lingua-body (ex-name: Worldwide StRhyme)
( English / Chinese / Arabic / Spanish / French / Russian / Thai / Vietnamese / Indonesian / Japanese - Language) I'm looking for assistance (Video Production) who can produce videos for our YouTube. ***** This project is not about editing YouTube videos. ***** ***** This is not a translation job.***** I'm looking for people who can show themselves in our own videos channel. (for my product introduction) I'm looking for someone who will work for the long term. I'm also OK YouTubers who have experience with YouTube or have many followers are also welcome. 1. I provide products. 2. I provide reference video and product information. You make a video based on this. 3. I will not limit the type of video. 4. If you can work with us for a long time, yo...
...short story writer who has had several short stories published over the last two years. I am looking for a logo to designed to add to a website that I am creating. The logo design that I am looking for would be based on the Asian myth of the dragon gate. In particular what I am looking for is a logo design that shows the koi fish swimming up the mountain to the dragon gate. For aesthetic a more Japanese artistic style would be preferred for the fish and the gate. The design must be able to capture imagery of the myth while still being simplistic enough that it can be used on a website or as I move onto to more complex writing appear on the spine of published works. An example of artwork done on this theme is below:
...have recorded the training videos in English, but operate mostly in Sweden. We need to get subtitles in to them, so that there in the end exists 3 versions - 1 - current without subtitles 2 - with English subtitles 3 - with Swedish subtitles I don't have the time to get this done in whatever program it is done, so I need someone to do it for me. First - get number 2 done and hand me a transcription of just all text in English, I can then correct that if you have misheard anything or something needs to be added in parenthesis. After that I can do the translation to Swedish and you can the insert everything with the correct timings so that the subtitles appear at the right time. After that I can upload them to youtube and link them from my material. Attached you wil...
I would like to have a code of AutoIt3 script which can do the following: - realize vim like key bindings, specially (h, j, k, l) -> (←, ↑, ↓, →) with special modifier key, "変換", in Japanese keyboard. I have a code for AutoHotKey script to realized it as follows. --- code --- vk1C & h:: if GetKeyState("Shift"){ Send, +{Left} return } Send, {Left} return vk1C & j:: if GetKeyState("Shift"){ Send, +{Down} return } Send, {Down} return vk1C & k:: if GetKeyState("Shift"){ Send, +{Up} return } Send, {Up} return vk1C & l:: if GetKeyState("Shift"){ Send, +{Right} return } Send, {Right} return vk1C::Send, {vk1C} --- code --/
Please translate the following into Japanese (we will hand these out if people are concerned): --------- This young man has autism. * The behavior you are witnessing is due to his neurological condition. * I gave you this card because you seem concerned * He is not a danger to himself or others * Please give us time and space so that I can calmly help him through this event * We do not speak Japanese Thank you! ----------------------
Hi Worldtranslator, here is the new project. A movie that need english srt. 92min.
Hi Worldtranslator, here is the new project. A movie that need english srt. 153min.
Hello there, Translate 1 doc file into the following languages: European Spanish Japanese Traditional Chinese Portuguese (Brazil) Thank you!
Our brand “Hinata” is an e-commerce business that will be selling products from Japan. Thus, since the brand is going to be Japanese themed, we would like to have a Japanese inspired logo where we can incorporate the Kanji character for the word Hinata. The Kanji for Hinata is “日向” which means “Sunflower; sunny place; facing the Sun”. Additionally, since the majority of our customers are likely to be women, we would like the logo to be impactful and eye-catching to women. Also we’d like to have our brand name “Hinata” to be written both in english and Japanese in the logo. “Hinata” is written as 日向 in Japanese In regards to the color, we’d like something simple, not too heavy w...
Hello I am looking for a team that can help me with translation and retouching of the text/grammar. I can offer English. (Total about 8000words) (But it also need retouching of the text/grammar) Please help translation and retouching of the text/grammar to Japanese, German. We may need other languages in the future, but for now, these 2 languages are fine. Please let me know in your bid how you think the phrase "aluminum forging machining service provider" could be improved. (You can answer on your bid, or leave a message is fine) Many thanks. Jamie
**Please note that this is a manufacturing related content and relevant experience is preferred.** Hello I am looking for a team that can help me with translation and retouching of the text/grammar. I can offer English. (Total about 8000words) (But it also need retouching of the text/grammar) Please help translation and retouching of the text/grammar to Japanese, German. We may need other languages in the future, but for now, these 2 languages are fine. Please let me know in your bid how you think the phrase "aluminum forging machining service provider" could be improved. (You can answer on your bid, or leave a message is fine) Many thanks. Jamie
I'm looking for someone who can read the words in the language below as a mother tongue(multilingual is also welcomed!). Your voice will be played in the art installation below. multi-lingua-body (ex-name: Worldwide StRhyme) The number of words differs from language, but almost 150~400 words. I'll pay around $7 for 100words. I think the task will...a mother tongue(multilingual is also welcomed!). Your voice will be played in the art installation below. multi-lingua-body (ex-name: Worldwide StRhyme) The number of words differs from language, but almost 150~400 words. I'll pay around $7 for 100words. I think the task will take around 40minutes per 100 words. Spanish, Esperanto, Arabic, Icelandic, Vietnamese, Swedish, Finnish, German
Need a female voice for a product video Ideally a Japanese sounding cause product campaign is from Japan. But not necessary to have japanese voice talent. Video is estimated 30 seconds only. Word count less than 50.
We need native japanese people for voice recording task. the job is to read and record 800 sentences in a quiet environment within 24h.
I need native people from Japan. The job is to just read and record 800 sentences in Japanese in a quiet environment without any noise in background. Budget is 20 USD and need to finish within 24 hours :)
i have English to Japanese translation project about 2000 word. deadline tomorrow 9.00 pm India time only native Japanese apply.
i have 2000 word English to Japanese translation project. deadline tomorrow 9.00 pm India time please confirm
We'll transalte your two document from English to Swedish translation. I'll charge you 50 BGP and 2 days to finish the translation.
...competition. I have put the PD and AI files from the previous winner here to assist you. I quite liked his design for page 1 but could not get the page 2 to be looking good. You are welcome to edit the winning design and make the page 2 or even come up with a new design from scratch. We are launching " niseko eats " . Niseko eats will be a food delivery hub based in the Japanese ski resort of Niseko. Niseko eats aims to delivery resturant quality food to guests staying in top end chalets. We have a few resturants signed up currently but wish to grow this and take on take more partners as the business grows. We wish to have a full colour portrat format A5 flyer made up ( double sided ) that lets people know about our service and that directs them to the websi...
Can I get more samples? I want to design a shopify website. The products are educational and digital (Kahoot) and my target group are parents. I want my website to look something like this: but with an option to buy from the website as well in another link, not from the main page. By the way, the website is goint to be in Swedish. I want also to know how many days you need currently to be done with the website? Waiting for your samples Kind regards, Sara
can I get more samples? I want to design a shopify website. The products are educational and digital (Kahoot) and my target group are parents. I want my website to look something like this: but with an option to buy from the website as well in another link, not from the main page. By the way, the website is goint to be in Swedish. I want also to know how many days you need currently to be done with the website? Waiting for your samples Kind regards, Sara
Hi Hiroshi T., I am looking for native Japanese for recording 800 sentences in total, using the app Lifewood. Payment for this job is $22 fixed price after recordings are checked and qualified as native. IMPORTANT—People must do this task for the first time on this app! Best regards.
Hi gcqts0711, I am looking for native Japanese for recording 800 sentences in total, using the app Lifewood. Payment for this job is $22 fixed price after recordings are checked and qualified as native. IMPORTANT—People must do this task for the first time on this app! Best regards.
Hi Keita N., I am looking for native Japanese for recording 800 sentences in total, using the app Lifewood. Payment for this job is $22 fixed price after recordings are checked and qualified as native. IMPORTANT—People must do this task for the first time on this app! Best regards.
Details Proposals English to Japanese Translation Copywriter £250.00 – 750.00 GBPBIDDING ENDS IN 6 DAYS, 23 HOURS We are hiring a native Japanese speaker to translate a simple English text course/short document and its marketing material from English to Japanese. The translation will need to be “localised” meaning it should be changed/adapted so that it appears local and native Japanese. Because this material will be used for commercial purposes (and needs to generate sales), we also need you to use your copywriting skills to make our marketing as attractive and converting as possible. You will be paid $20 for each 1000 words for the translations. If the work goes well, you will be hired for more future projects when needed. Requirem...
We are hiring a native Japanese speaker to translate a simple English text course/short document and its marketing material from English to Japanese. The translation will need to be “localised” meaning it should be changed/adapted so that it appears local and native Japanese. Because this material will be used for commercial purposes (and needs to generate sales), we also need you to use your copywriting skills to make our marketing as attractive and converting as possible. You will be paid $20 for each 1000 words for the translations. If the work goes well, you will be hired for more future projects when needed. Requirements to apply for the job: - Able to correctly translate English audio and text to (native) Japanese - Have experience in cop...