Text japanese jobs

Filter

My recent searches
Filter by:
Budget
to
to
to
Type
Skills
Languages
    Job State
    10,323 text japanese jobs found, pricing in USD

    **Summary** This project contains some programming projects from the text and another problem that utilizes the timer control. You will need to create a separate form for each problem. DO NOT create a separate solution file for each problem. Use a main menu (startup form) to navigate to each of the problems. Your name, ID, email address, and other

    $24 (Avg Bid)
    $24 Avg Bid
    5 bids

    I want to place website on Japnese search engines. Optimize for index. Create meta tags and key words. [login to view URL]

    $20 (Avg Bid)
    $20 Avg Bid
    1 bids

    Technical Translation needed in Japanese. There is about 3500 to 4000 words in a help file and ini file that need to be translated. You will also need to grab a total of 12 screenshots of the application. We will deliver the help file source code and would prefer you recompile locally but that is not required. ## Deliverables 1) Complete and

    $100 (Avg Bid)
    $100 Avg Bid
    2 bids

    I need 300 software strings and a 30 page software manual translated into Japanese. ## Deliverables 1) Translated strings & word doc. 2) Exclusive and complete copyrights to all work purchased. (No GPL, 3rd party components, etc. unless all copyright ramifications are explained AND AGREED TO by the buyer on the site). ## Platform N/A

    $30 - $100
    $30 - $100
    0 bids

    I have an Application that needs all text/Menus to be converted so it can be understood by a Japanese Company. I would be using a resource file to hold this information so I would be sending you screenshots of the App. and a list of words used throughout the menu's and Project. If you feel you are able to complete this Please contact me for more information/examples

    $105 (Avg Bid)
    $105 Avg Bid
    16 bids

    ...destination", that will change weekly . You will see that there are no graphics yet, this is the next part: Integartion of photos and graphics ( like flags instead of text links ie Japanese ), some I can provide. As well I need integration of all provided keywords and description so the MetaTags will be in order. Before bidding, please contact me if

    N/A
    N/A
    0 bids

    I need someone to surf a website or two in Japanese and get me some data from them. I don't need them translated, just some key points reported.

    $200 - $300
    Sealed
    $200 - $300
    0 bids

    I have a flash intro that is written in english, i wish to have the text traslated in the following languages: French, German, Italian, Japanese, Chinese, Russian. I have attached a file with text and requirements. This project will also open up the possibility for further employment in the area of website translation as well as other tranlation services

    PHP
    $44 (Avg Bid)
    $44 Avg Bid
    19 bids

    ...from whatever starting point you feel is necessary. I am open to suggestions or, 2. Just change the text of the website into HTML. It needs to be written in HTML so that I can change the words easily by myself in the future. Currently, most of the text is saved as image files. However small parts of the surrounding colored boarder are also part of the

    $220 (Avg Bid)
    $220 Avg Bid
    40 bids

    ...can assume the following currencies need to be catered for. CURRENCY CONVERSION RATE Pound Sterling 1.00 US Dollar 1.47 Euro 1.38 Bahrain Dinar 0.5 Australian Dollars 2.38 Japanese Yen 174.14 This applet must be able to run in the Java Appletviewer to enable local testing to be achieved. In addition, the applet must be embedded within a suitable HTML

    $20 (Avg Bid)
    $20 Avg Bid
    19 bids

    ...depending on performance once our user base has increased. We would also like to produce pages in Japanese so Japanese text input would be a plus. Although knowing Japanese is obviously not a requirement you would have to know where to replace text. The site in question is [login to view URL] and you would be working on the Japan site. Regards, Chris

    $200 (Avg Bid)
    $200 Avg Bid
    1 bids

    ...will suite. You will need the ability to input Japanese text into the movie if we feel we need a Japanese version when it is finished. Our site is also undergoing an upgrade presently but you can have a look at the old version online at: [login to view URL] Please note your ability to insert Japanese (even if you don't understand it it's OK) in

    $150 (Avg Bid)
    $150 Avg Bid
    1 bids

    ...box, NTSC, Japanese markings, 4MB memory stick, remote, cables, manuals, software, extra 8hr battery and charger, camera bag JY140,000. Call 090-9134-4258 or email neotokyoATyahoo.com.* ... On my page, the fields would be: *Tel: 090-9134-4258 Price: 140,000 Title: Mini-DV camera, Sony DCR-110 Text: New in box, NTSC, Japanese markings, 4MB

    PHP
    $7 (Avg Bid)
    $7 Avg Bid
    20 bids

    ...used on Internet explorer or Netscape browsers. voice/text chat program with video Conferencing. must allow for simultaneous voice and text chats with video. This chat program will be used for English and Japanese language classes which are going to be held online. It must support both japanese language and english. Must provide all code and copyrights

    $114 (Avg Bid)
    $114 Avg Bid
    5 bids

    ...this posting is to get software / system recommendations from people with knowledge and experience setting up e-mail software for thousands of users, preferably including Japanese e-mail capability. People who submit helpful recommendations will qualify for further involvement on this project, and might even get the entire project of setting up package

    $8 (Avg Bid)
    $8 Avg Bid
    2 bids

    ...function for each level. Dentists only really need a 5 page site no matter how detailed or fancy so we can't charge for "more" pages as such. The first one should be simple with a text rollover menu your logo here type banner and some graphic design , the second would possibly have extra menu items with rollover images maybe look better, the third would be

    $100 (Avg Bid)
    $100 Avg Bid
    1 bids

    To support one of our applications, we need a "keylogger" type program that captures all text typed on a keyboard (standard function) *and* captures all text is "typed" using any of the available IME (Input Method Editor) tools. Support for Chinese, Japanese and Korean is required. If you are able to find a generic approach to works for all languages

    $369 (Avg Bid)
    $369 Avg Bid
    4 bids

    We need some 4500 words of translation done from English to Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) French German Japanese Spanish If you can do any of these, please post the bid and specify the languages you can do the translantion for along with the price per language. Need this properly EDITED and FORMATTED within 3 days, first version within

    $357 (Avg Bid)
    $357 Avg Bid
    45 bids

    need perl code to translate text to japanese unicode ## Deliverables Complete and fully-functional working program(s) in executable form as well as complete source code of all work done. Complete copyrights to all work purchased. ## Platform freebsd/linux

    $53 (Avg Bid)
    $53 Avg Bid
    2 bids

    ...a routine to convert UCS-2 encoded characters to UTF-8 format. See an example of source and target text in attached file. (to see correctly the unicode characters of source text, install japanese language support, you can do it by choosing an japanese url in your browser, like [login to view URL]) Preference for VB classes. If it can't be done easily

    $34 (Avg Bid)
    $34 Avg Bid
    1 bids

    ...a programmer to create a simple Point-of-Sale program that uses the Schlumberger MagIC 6100 POS terminal to interface with our Backend Processor. The interface must be in Japanese (we will supply the translations). Initial prototype can be in English. Programming involves the 6100 SDK and is in C/C++ Successful candidate may also attend a one-day seminar

    $3291 (Avg Bid)
    $3291 Avg Bid
    11 bids

    Looking for a one native Japanese language person to spend 4 hours on web site testing. Looking for a one native Korean language person to spend 4 hours on web site testing. The web site is about the new game, containing about 15 web pages. We will deliver a Word file with screenshots in English and a link on our test environment of multilingual web

    $31 (Avg Bid)
    $31 Avg Bid
    2 bids

    ...crossovers and closing point reversals as well as a blueprint for creating functions to detect your own formations. Candlesticks Specialized algorithms to detect 45 different Japanese candlestick formations inluding Stars, Dojis, Crosses, Tasuki Gaps and the ominous Dark Cloud Cover pattern. Trade Simulation Complete trade simulation system including the

    $8729 (Avg Bid)
    $8729 Avg Bid
    15 bids

    ...like open [login to view URL], send, back and etc... This project must support Text-to-Speech and Speech-to-Text, which means users want to type an email, users can speck to the computer and the text output will display on the screen. Besides this, the computer will read the text in the browser to the users correctly. Multi-language is another feature of

    $1105 (Avg Bid)
    $1105 Avg Bid
    2 bids

    We need to get website localized into 4 major languages. (German, French, Spanish, Chinese or Japanese.) Just Text Translations. Not a lot of pages. [login to view URL] ## Deliverables Complete and fully-functional working program(s) in executable form as well as complete source code of all work done. Complete copyrights to all work purchased

    $276 (Avg Bid)
    $276 Avg Bid
    10 bids

    Looking for large translation files for : English to French English to Dutch English to Norwegian English to Japanese English to Chinese Also reversed Ideal would several people will bid and supply test files ## Deliverables tab delimited text files. From Word/Phrase to Word/Phrase ## Deadline information Will be spot checked.

    $30 - $100
    $30 - $100
    0 bids

    I need a professional written text about the Japanese funeral etiquette. Imagine you are a business professional from Europe that has been invited by a Japanese business partner that is kind of a friend now to a funeral. So I need to know, for example, what to wear, what to bring, how to behave during the ceremony, what to say, how to behave after the

    $109 (Avg Bid)
    $109 Avg Bid
    8 bids

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr Avg Bid
    29 bids

    I need some good translator. No special skills needed. Please bid. Thank you

    $21 (Avg Bid)
    $21 Avg Bid
    16 bids

    I need some good translator. No special skills needed. Please bid. Thank you

    $21 (Avg Bid)
    $21 Avg Bid
    20 bids

    Realizo traducciones de todos estos idiomas, a cualquiera de los respectivos. -Corto plazo de tiempo.

    $18 (Avg Bid)
    $18 Avg Bid
    9 bids

    Need professional Translation of 3400 words (most words concisting of sentences).The translations needs to be done manually. Needs to be fast and accurate in Grammar, spelling, punctuation, coherence and cohesion. What is important is that the idea behind the words and sentences is correct not that it is a direct translation of words.

    $63 (Avg Bid)
    $63 Avg Bid
    22 bids

    ...from EU, Canadian, USA and Japanese websites. - Link pages and our links must be visible, readable, indexable and do-follow. - Links must be permanent, static html links. - One way links only, no reciprocal links. - No [login to view URL] blocking. No links from rel="nofollow" or "noindex" tag for pages themselves and for anchor text. - No use of automated

    $69 (Avg Bid)
    $69 Avg Bid
    7 bids

    We are a new bistro / wine shop concept in Japan and need a website designed and built for the Japanese market.

    $1013 (Avg Bid)
    $1013 Avg Bid
    29 bids

    I work for a Japanese company and I want to prepare English on-boarding documents for a few foreigners hires. Documents needed to be translated are 1. letter of consent to personal information and 2. confidentiality agreement. No legal experience is required but experience translating corporate document is preferred!

    $22 / hr (Avg Bid)
    $22 / hr Avg Bid
    5 bids

    ご覧くださり、ありがとうございます       ■依頼概要 パソコン、携帯のみで経験、スキルなどは無くても大丈夫です。    実際の作業はとても簡単です。多少の慣れが必要ではありますが、 しっかりとしたサポートがあるので、未経験の方でも安心して取り組んで頂けると思います。       ■応募対象者 ・20才以上の方(学生可) ・こまめに連絡の取れる方    ■報酬 作業時間が多いほど報酬も上がります、時間がとれて、やる気と努力次第では報酬10万円も可能です。 1日1、2時間程度のスキマ時間での作業でも大丈夫です。    ■募集 本気でかせぎたい方を『2名』募集致します。 2名の方は、私が直接ご指導させて頂きます。    ■備考 ・将...

    $2055 (Avg Bid)
    $2055 Avg Bid
    6 bids

    I want to get the SEO service for a Japanese website. My key question is : As the language different, what's the key point of this SEO project? And the difference between the English and Japan project?

    $93 (Avg Bid)
    $93 Avg Bid
    22 bids

    - ネイティブの方のみ参加可能です。 - 参加者はアプリを使って5秒以内の短い文章を50個録音します。 例)OK Honda 家計状況をチェック  ‐ 参加を希望する方は [Removed by Freelancer.com Admin] に名前(英語表記)と年齢、出身地(東京など)をお知らせください。 ‐ 録音を完了された方にはペイパル、または amazonギフト券(1,000円)を支払います。 ‐ このプロジェクトに参加された方は600個の文書を録音するプロジェクト(7,000円)にも参加することができます。

    $15 (Avg Bid)
    $15 Avg Bid
    7 bids

    悪いGoogle翻訳を許してください。日本に住んでいる日本人を探しています。私は日本人が20年以上日本に住んでいることを話すことができますが、日本語を読み書きすることはできません。 Japanese living in Japan for simple tasks Looking for Japanese living in Japan

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr Avg Bid
    13 bids

    ...from EU, Canadian, USA and Japanese websites. - Link pages and our links must be visible, readable, indexable and do-follow. - Links must be permanent, static html links. - One way links only, no reciprocal links. - No [login to view URL] blocking. No links from rel="nofollow" or "noindex" tag for pages themselves and for anchor text. - No use of automated

    $86 (Avg Bid)
    $86 Avg Bid
    13 bids

    Looking for Japanese to English Translator

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr Avg Bid
    1 bids

    Hello, I have some translation job and i need a native japanese who have a good english background. Thank You

    $277 (Avg Bid)
    $277 Avg Bid
    1 bids

    Japanese to English Translator Required for regular work

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr Avg Bid
    11 bids

    Hello, We are looking for a Japanese professional translator who will do this job. we need to translate PDF text from Japanese to English. No google or machine translation, we need only manual translation. We need 100% accurate and high quality work. If the results are conclusive, we will work on the long term. We have a lot of translation to achieve

    $24 (Avg Bid)
    $24 Avg Bid
    12 bids

    May I know the voice recording price about 10 mins which include Korean/Japanese/ Arabic? Send samples

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr Avg Bid
    5 bids

    Japanese to English Translator Required for translation

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr Avg Bid
    12 bids

    [login to view URL] This is a piece of software that is used to learn languages but it does not support Japanese very well. The problem is, it tokenizes/parses by spaces and Japanese requires additional software to tokenize/parse properly. This is the software that does that work in various different formats. [login to view URL]

    $164 (Avg Bid)
    $164 Avg Bid
    9 bids

    ...from EU, Canadian, USA and Japanese websites. - Link pages and our links must be visible, readable, indexable and do-follow. - Links must be permanent, static html links. - One way links only, no reciprocal links. - No [login to view URL] blocking. No links from rel="nofollow" or "noindex" tag for pages themselves and for anchor text. - No use of automated

    $76 (Avg Bid)
    $76 Avg Bid
    9 bids

    ...will be included in the video description on YouTube - We will give you continues updates on feedback from viewers about your work. Requirements: 1) Must proficient in Japanese, English. Knowledge of other Languages will be an asset. 2) Able to give multiple voices. 3) Attach your best sample work of 1 to 2 min max in length. 5) Must have the capability

    $23 (Avg Bid)
    $23 Avg Bid
    2 bids

    英語のブログやメール文章を和訳するお仕事です。 ブログの内容は様々な分野に影響する未来のテクノロジーについて書かれたものです。 専門用語満載ですが、Googleで単語を調べれば意味が分かる程度ですので、特に専門知識は不要です。 サンプルを添付します。

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr Avg Bid
    34 bids