Hi, we require some very sincere and hardworking English to Hindi translators for a very long term association. Please, only apply if you're sincere about work and have the zeal to lead a similar team in the future. Since the project is translation of English script of respective video(s), our translators get paid per minute and we pay 30 INR per minute
I need a native Punjabi guy for a translation project. You have to do translation from Punjabi to English. Let me know of your availability.
Here is an article in Portuguese [login to view URL] I need the article to be translated to English. Translation should be submitted as a Word document within 24 hours of awarding the project
...outstanding native English translator for short translation tasks which will continue for a long term. If you have an eye for details, love for accuracy and seriousness in meeting deadlines, please apply. For the right candidate, this will turn into a long-term, project-based collaboration. REQUIRED QUALIFICATIONS AND SKILLS: • Native English speakers. •
Greetings to everyone! I have a translation from English to Polish. The quality of translation is not up to mark. I am looking for a high quality editor who can correct it to best quality. The content must be written in perfect Polish. Native Polish speakers only! Cheers!
We have an excel sheet of product names. You need to visit a webpage and click on the corresponding product label image for each one. 1. Select the product label on the website to open the image 2. Copy the text and paste into the English column *Follow the format for the one already issued 3. Copy the formatted English cell and paste into Google
Looking for a freelancer from Poland who is good at English writing and Polish to English translation. The initial payment will be 6 PLN / 500 words of work and it will be a long-term project. You need to write very small articles on topics like business, technology, startup, etc. The rate of the work is non-negotiable. so only apply if you are ok with
...translating from English to German to go on our German website There are 5159 words in total All of the text is focused around sports products, mainly football goals so someone who has an interest in football or sports in general would be preferable so they would know the correct terms to use in German. Ideally we would have an exact translation but if it
Need someone with previous experience translating contracts from Portuguese to English. The doc I have has less than 1500 words. Only native Portuguese speakers. My budget is 30€. Needs to be delivered in 24h.
Hello, tt the moment I need a couple of short articles in Greek related to beauty/health This first work should not take long (couple of hours?) and we can discuss more on details. Essentially, this involves some translation from English and some writing creativity mostly for localization to greek In case this goes well I expect further cooperation
Hello, I need to translate a PDF file from Japanese to English. I need a professional native Japanese translator. Total 18 pages PDF File. Deadline is 2 days. We need high quality translation of our file. No mistakes or errors and no google translate we can't accept.. We need a perfect translation.. Looking for a best candidate.. Thanks
I need experienced English to Russian translator who is available to work 21-27 of July. I will consider ONLY NATIVE RUSSIAN SPEAKERS. I am not sure about dates so far but I will need you for 3 days between 21 and 27 of July. Deadlines are very important for this project, so you have to be very responsible and strictly follow my instructions and deadlines
Hello, I am looking for English to Japanese translation. I need to translate about 1000 words (6 000 characters) of the texts for a sci-fi mobile game. The most sentences looks like this: Start new game? INITIALIZING SYSTEM FUNCTIONS DANGEROUS CO2 LEVEL You picked up a SURGICAL KIT. Holt the left mouse button to heal injuries. Check the project
I have changed the translation plugin for a website and now I need to copy/paste the translated text to the new system. The translations are already on the backoffice page of each product and are identified so there will be no trouble understanding what goes where and there is no need to understand the text. Example of one of the fields in one product:
...the UK. To support the existing hosts we proposed setting up a substitute website with all the functionality of the existing Food Assembly parent but owned or part owned by the hosts, this would be a membership market place with four tiers of members. 1. Customer member 2. Supplier member 3. Host member 4. Admin The site would require to be secure
...providing “Transcription, Translation and Analysis of audios in Indian Languages”. Crescendo’s mission is to give more people the freedom to WORK FROM HOME. Actually, we are looking to add to our translation team. We are swamped with work daily and we just can't keep up. Job Profile: One would be expected to translate our English Quest...