...do not want only a Grammarly checking. Actually, I want you to help me to have a fluent text. Beıdes, you wıll not take ınto consideration the footnotes, because ı gave the Turkish translations of the direct quotations i the footnots. Can you give me a price and time. Thank you for your interest....
...and persian languages very well. im Iranian and my language is Persian. i understand turkish too. I've done a lot of services for other sites and companies. But I've joined this site recently. 2 $ is a good price for me. its enough. I am a professional translator that provides you high quality professional translation services. I can handle all your
I am looking for the translator/interpreter of German to other languages (English, French, Turkish, Romanian, Hungarian, Serbian, Italian, Spanish) over the phone. Strong internet connection is required and high level of the language pair he is going to work with.
...Our concept consists of several food items however Turkish Doner will be the main driver for this restaurant. Other types of the foods, baked potatoes, Turkish pide (similar to pizza) salads, drinks and sweets and some other local food will be served there. I add some pictures of Turkish doner, Turkish pizza and baked potatoes so you would have better
I want to add and use Turkish Language option into open source Nagios Core Web Interface. I checked web codes and tried to update but can not find proper and smart way to do that. I'll provide you all the necessary translations from English to Turkish. I need to complete this project within 3 weeks. Please check the following link for the detail
Hello guys I have these requirements to my wordpress website: 1. Add the language Turkish to the website. 2. It must be possible for the customer to add extra things to their products let us say for example a Pizza oven. Thenit must be possible to ”check here if you want wheels on your product for 500 DKK”. (see attached document) 3. There
We have a documentary that's nearly done and have a couple of lines of Kurdish that need to be translated and subtitled to Turkish. Looking to get this done as soon as possible. Thank you!
Diphenylguanidine Safety Data Sheet. 52,995 words total, of which only 6,719 need translation (other 46k are 100% repetitions). Working in SDL Trados preferable.
We would like to design a logo for a distributed cryptocurrency exchange named Bazzarex. I will appeal to Turkish, Russian and Asian customers. Similar exchanges are Bitshares, Crypto Bridge, Deex, Freedom Ledger, GDEX, Graphene and Openledger DEX. You can visit their webpages to get a feeling for shapes and style. We will continue working with