This is about a chinese to spanish one page document translation. it is a kind of certificate, one page long, written in chinese language. Maybe about 300 words, i need the spanish translation. I hear offers, Thank you
Hello We are searching for skilled freelancers to translate articles from English to Africans. This is a first project. If the results are conclusive, we will work on the long term. We have a lot of translation to achieve. Google translated will be not accepted. Please bid only native. No teams and no agency Thanks
I am looking to upgrade a JEEP 2010 wrangler unlimited for offroad adventure in Africa. I bought the used JEEP in TX -USA with 155,000 miles, RHD, and am planning to order a whole bunch of parts & accessories which I will have a mechanic fit it for me before it ships to Africa. I am looking for someone who can give me good advice on what accessories to order - I am attaching a list of accessories I have decided on, along with pic of the JEEP. If you think you can help me make better decisions on this, lets talk. I don't need more than 2 hours of your time. KEYWORDS: offroad, four wheel drive, land rover defender, safari, 4x4, 4wd, quadratec, extremeterrain, morris4x4, prado, land cruiser, toyota, rubicon, desert driving
We are looking for talented professional translators for regular cooperation. You must hold a degree in Translation, Languages, or a specific discipline (e.g. Life sciences, Finance, etc) and have at least 3 years experience in your domain. Excellent language and translation skills, and a good writing style with accurate spelling and grammar are a must. You must be a CAT tools user and competent in at least one as most of the projects are done through CAT tools. Trados Studio is our preferred tool but we could accept files coming from other tools provided that the files pose no issues for further processing and you can directly handle Trados Studio files, either packages or sdlxliff files. Please do not bid if you cannot provide a rate per word for translation and proofreading, the tools you have and two samples of your past work. If you are not online here all day you need to be using an IM (most preferably Skype) so that we can confirm your immediate availability for the project at hand. It is important that we are aware of your general availability at all times as delivery within the same day or during weekends is not unusual. Some projects are really urgent and we would prefer not to split too much projects for consistency reasons. Finally, please mention the languages from which you can translate and the fields you specialize (it is very important to be more specific at this point, so either elaborate or paste the relevant part of your CV). We hire only native speakers, so we are looking for translators that translate only into their mother tongue. You need to have this in mind when mentioning language pairs and bidding.