An Indonesian designer explains how Freelancer.com allowed him to take control of his working life.
We need some help with translation of game texts from English to Indonesian. A native Indonesian speaker with experience in mobile game text translation would be preferable. It's about 600 words to work on.
We need a local partner from Indonesia to help us with basic messages sent from our Indonesian players, some occasional translations and general management of the game, including users' general feedback on both the Facebook and game platform. We have launched Poker Indonesia last year, and we have grown our user base considerably. The applicant must be an Indonesian Bahasa native speaker and have at least 2 hours to dedicate to this position daily. It's preferred to be an experienced poker player, but not a requirement. It's a very simple job for a native speaker to do, it shouldn't take more than 1 or 2 hours daily, we don't require the person to be online at specific times, just to deal with the issues very promptly. We offer a fixed monthly salary for this part-time position. This is a long term position. Please bid your monthly salary. If you are chosen, we will have one month for testing (paid obviously) to see if we wish to continue with the partnership or not. Link [url removed, login to view]
Company deals with marketing in which we have to post Blogs and write accordingly to our company projects, which can be in a form of online or offline. we have several projects on online casino in which we need a Indonesian content writer who can write content (Blog) on online casino.
We are looking for talented professional translators for monthly salary / retainer fees for long term partnership. IMPORTANT ----------------------- Your bid will only be considered if you submitted the below test to demonstrate your language capability. You must also be familar with Games, include specifically Legaue of Legends. ----------------------- To bid, please submit: 1.) Malay translation of of this article [url removed, login to view]
We have a document that is 695 words and requires translation into Kurdish Kurmanji. The document is legal content regarding a housing matter. The deadline is 08/03/2018 at 9am (UK time). If you are a native Kurdish speaker and experienced in similar translation work, please apply as soon as possible.
Hello all, I need an article of approx. 1000 words translated from English to Indonesian. The topic of the article is online shopping, easy to grasp and put into the native language for sure. Bids above $60 won't be considered.
We are a small (just 2 staff) but exciting new and innovative research company based in Singapore. Actually I have vast experience gathering online/mobile research using 'selfie' style video research (either live interview or creating projects for video diary). I myself have experience with working with some of the largest brands (Unilever, teclos, Telstra, M1, research companies), but I want to create a new company that uses the same technology but with various communities on the ground. TEST Your first task will be to download our app and record a video of yourself answering various questions in English (if that's OK)... You can answer one question in your native language also. This will be to introduce yourself (that might be used for clients in future) but also to get you familiar with the technology first hand. FIRST PROJECT: The first project is we need you to find 5 hairdressers in your city to do 15-20 minutes of 10 interview questions. You will record the interviews and upload them on a portal with info on the respondent. Timeline - 2 Weeks This is a test project that you will be paid for but is partly a test of your capability and the quality of the content you collect to ascertain if we should use your in future projects. For those markets where we need you to do translation/correction of translation, we can pay you to do this also based on your hourly rate and a typical amount of video content / words per hour. We will pay your some extra money to pay the hairdressers. I'll pay an incentive that matches the incentive benchmarks for your market (e.g. average USD5 but lower for say Indonesia and higher for say Japan/Singapore). GENERALLY We need technology confident researchers to work with us on lost of projects through the year. We have an ad agency who already likes regular surveys from hairdressers around the region! We're building a network of a few freelancers we can use in each market. I need to know your rate for: Price per hour including things like: - Qualitative interviewing (This would be on basis of recorded interviews) - Price per hour for transcription/translation (may not be need for English, Malay/Bahasa) For other projects we'll need to pay you for recruitment of people so we need you to be clever and resourceful to find respondents e.g. find IT 10 decision makers, 10 homemakers/main shoppers for 10 hour interviews or x10 mobile video diary of 15-20 clips. Need to know HOW WOULD YOU GO ABOUT recruiting those people in your market and how you'd pay the incentives. Assume we'd give you money to pay incentives after the project that are relatively appropriate for your market - regional average USD1 per minute of content for main shoppers where that is adjusted again for market. Thanks, Robert Fry HP+65 82224101
Hi, read carefully before applying. We will not consider automatic proposals. We don’t accept agencies but only single individuals. We want to export the services of our web agency to other countries and therefore we look for collaborators who speak preferably Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new partner 30-40% of aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sales manager in the area of his competence and profit margins are very high; we have already found a person in another geographical area and he is already enjoying excellent results, that’s why we decided to expand us. No special skills are required, all you need is commitment and skill in knowing how to procure projects and customers (also here on freelancer). Start your offer with "Ciao". ---------------------------------------------------- ITALIAN Salve, leggere attentamente prima di candidarsi. Non considereremo proposte automatiche. Non accettiamo agenzie ma solo persone fisiche. Vogliamo esportare i servizi della nostra web agency in altri paesi e quindi cerchiamo collaboratori che parlino (preferibilmente) italiano ma soprattutto un'altra qualsiasi lingua. La nostra agenzia web vende e si occupa principalmente di realizzazione siti web, e-commerce, app etc e le nostre tariffe vanno dai 500 ai 5000€. Siamo disposti a dare alla nuova risorsa il 30-40% delle sopracitate vendite. Il collaboratore non riceverà una somma fissa, guadagnerà in base alle revenue generate. E' un lavoro serio e duraturo, non una semplice collaborazione: la figura che cerchiamo sarà il nostro responsabile commerciale nella zona di sua competenza ed i margini di guadagno sono molto elevati; abbiamo già trovato una persona in un'altra area geografica e già sta riscuotendo ottimi risultati, ecco perché abbiamo deciso di espanderci. Non sono richieste particolari competenze, tutto ciò che serve è impegno e abilità nel saper procacciare progetti e clientela (volendo anche qui su freelancer).