English Translation Jobs

English Translation is the process of transferring text or spoken word from one language to another. An English Translator, along with expert linguistic skills, can provide clarity to the language barrier and ensure that a message or document is faithfully and accurately translated into a desired language. An experienced translator will be able to use the correct colloquialisms and ensure translation is localized for different cultures; ensuring nothing gets ‘lost in translation’.

English Translation is applicable to many aspects of life, such as legal documents, product descriptions or multimedia and website content. For businesses or individuals, employing a translator within their organization can be significant savings compared to outsourcing translations.

Here’s some projects that our expert English Translators have made real: translating product specifications from English to Arabic (IT/Technical terminology), translating medical bills from German to English, gathering data from bilingual interviews, localizing website content for the target market, and assisting in video recordings with simultaneous translation.

    At Freelancer.com, we understand that when clients need any aspect of translation work done – texts needs to be translated accurately and quickly for their businesses to succeed. We have qualified experts with years of experience in languages and cultures who provide professional translations services with attention paid to details regardless of language complexity.

    If you need international market penetration or improved multilingual customer service in your business dealings, then look no further: Freelancer.com has the perfect English Translator suitable for your project needs! Post your project now and hire an English Translator today to turn your project into reality!

    From 33,969 reviews, clients rate our English Translators 4.9 out of 5 stars.
    Hire English Translators

    English Translation is the process of transferring text or spoken word from one language to another. An English Translator, along with expert linguistic skills, can provide clarity to the language barrier and ensure that a message or document is faithfully and accurately translated into a desired language. An experienced translator will be able to use the correct colloquialisms and ensure translation is localized for different cultures; ensuring nothing gets ‘lost in translation’.

    English Translation is applicable to many aspects of life, such as legal documents, product descriptions or multimedia and website content. For businesses or individuals, employing a translator within their organization can be significant savings compared to outsourcing translations.

    Here’s some projects that our expert English Translators have made real: translating product specifications from English to Arabic (IT/Technical terminology), translating medical bills from German to English, gathering data from bilingual interviews, localizing website content for the target market, and assisting in video recordings with simultaneous translation.

      At Freelancer.com, we understand that when clients need any aspect of translation work done – texts needs to be translated accurately and quickly for their businesses to succeed. We have qualified experts with years of experience in languages and cultures who provide professional translations services with attention paid to details regardless of language complexity.

      If you need international market penetration or improved multilingual customer service in your business dealings, then look no further: Freelancer.com has the perfect English Translator suitable for your project needs! Post your project now and hire an English Translator today to turn your project into reality!

      From 33,969 reviews, clients rate our English Translators 4.9 out of 5 stars.
      Hire English Translators

      Filter

      My recent searches
      Filter by:
      Budget
      to
      to
      to
      Type
      Skills
      Languages
        Job State
        59 jobs found

        We have few pdf legal documents that need to translate into English with same layout in editable word doc file. Please bid only native bidders who can start now. Budget: Depends on the quality Deadline: Asap

        $14 Average bid
        $14 Avg Bid
        43 bids

        I have a collection of written documents in Afan Oromo that must be translated into clear, idiomatic English. The content ranges from formal letters to short reports, so I need someone who can preserve nuance, tone, and any culturally specific references without resorting to machine output. Please have proven experience translating Afan Oromo to English; fluency in both languages is essential because I will rely on you to flag any ambiguous phrases and suggest the best wording. A background in official or academic document translation would be a strong plus. Deliverables • Final English‐language versions of each document in an editable format (Word or Google Docs) • A bilingual reference copy or translator’s notes for any terms that require context Accuracy and c...

        $486 Average bid
        $486 Avg Bid
        19 bids

        I have a completed English-language press release that announces important company news and now need a clear, accurate Korean version suitable for distribution to the general public. The core facts and messaging must remain intact, but the wording should read as if it were originally written in Korean, carrying a neutral, informative tone that meets local media standards. You will receive: • The final, formatted English press release • Any brand terminology or names that must stay consistent I am looking for: • A polished Korean translation ready for immediate release, retaining headings, sub-headings, quotes, and boilerplate exactly as structured in the source • Light localisation where needed so that dates, measurements, and common expressions feel natural to ...

        $55 Average bid
        $55 Avg Bid
        22 bids

        I need a fluent Spanish and English speaker to attend the SMOPYC exhibition from April 15-18 in Zaragoza. Your role will be to help translate customer queries and facilitate technical sales conversations. Key Responsibilities: - Engage with attendees and translate queries - Assist in technical sales discussions - Help generate leads for our trench covers and road plates Ideal Skills and Experience: - Fluency in Spanish and English - Experience in sales or technical discussions - Background in construction or safety equipment is a plus - Excellent communication and interpersonal skills

        $338 - $1015
        Local
        $338 - $1015
        0 bids

        I have a contract that runs well past twenty pages and I need every clause rendered into Spanish with total fidelity. Nothing should stay in English; instead, each term must be translated literally yet naturally so the legal intent is identical to the source text. Because this is a binding document, the work calls for someone who is native—or as close as possible—in Spanish, highly proficient in English, and already comfortable with contract terminology. Your past experience translating lengthy legal agreements will be decisive, and I would appreciate seeing examples that prove you can maintain original formatting, numbering and section references without paraphrasing or drifting from the text. Confidentiality is non-negotiable. Once we agree on the deadline we will stick to...

        $22 Average bid
        $22 Avg Bid
        57 bids

        My English-language Wikipedia page is fully up to date, but the Italian version is missing whole sections and uses outdated headings. I want the two pages to mirror each other in structure and content, all while staying within Wikipedia’s formatting rules and sourcing policies. The work I’d like you to carry out is straightforward: copy the current, cited information from the English article and integrate it into the Italian article, rewriting where necessary so the prose reads naturally to native Italian speakers and every reference uses the correct citation templates. Please update the following sections and headings so they match the English page exactly: • Bio • Education • Career • Selected compositions (there is no need to translate the ...

        $306 Average bid
        $306 Avg Bid
        47 bids

        I need a skilled consecutive interpreter to bridge communication between English and Nepali speakers during a series of BPO-related sessions. The conversations will revolve around everyday contact-centre workflows, customer experience metrics, and internal process updates, so you should already be comfortable with BPO terminology or be able to pick it up quickly from the pre-reads I’ll share. The assignment is fully consecutive: you will listen to each speaker, take concise notes if you like, then relay the message accurately in the other language. Sessions are scheduled in blocks of 60–90 minutes spread across several days; exact dates will be finalised once you’re onboard. We will run everything over Zoom or Microsoft Teams, so a stable connection and a good headset ar...

        $238 Average bid
        Local
        $238 Avg Bid
        3 bids

        I have an informational website written entirely in German that I now want to publish for an English-speaking audience. Your job is to translate every public-facing page into smooth, idiomatic English while keeping the meaning, structure, and original tone intact—no added marketing spin, just the same voice my German text already has. The site targets the general public, so the wording should stay clear and approachable without slipping into slang or stiff formality. Along the way, please feel free to finesse awkward phrases so the English reads naturally; the goal is to sound as though the content was written in English from the start, not converted word-for-word. Maintain headings, calls to action, and any in-text links exactly where they belong so they drop straight back into m...

        $380 Average bid
        $380 Avg Bid
        60 bids

        I have a set of English-language patient intake forms that need to be delivered in clear, natural Spanish. The content is straightforward—no heavy medical jargon—so I’m not looking for highly technical terminology work. What matters most is that every field, checkbox, and line break stay exactly where they are in the original so my staff can slot the new files straight into our workflow without redesigning the layout. You’ll receive the current PDFs or Word document and will need to have a program to edit it.. Please return Spanish versions that mirror the source formatting perfectly and are ready to print or upload. A quick turnaround is ideal, but accuracy and neat alignment come first. If you’re comfortable proofreading your own work and double-checking ...

        $392 Average bid
        $392 Avg Bid
        108 bids

        I have a two-page children’s fairy tale written in Pakistani that must be rendered into polished, formal English. The storyline, character names, idioms, and folklore references all need to stay exactly as they appear in the original; please resist the urge to Westernise or over-explain them. Time is critical. I’m ready to award immediately and expect the completed, proof-read translation back within one hour of acceptance. Please work in an editable format—Word or Google Doc—so I can copy-edit and publish straight away. Fluency in both Pakistani and English is a must, and you’ll need to be online right now to hit the deadline.

        $113 Average bid
        $113 Avg Bid
        60 bids

        I have a set of English-language patient intake forms that need to be delivered in clear, natural Spanish. The content is straightforward—no heavy medical jargon—so I’m not looking for highly technical terminology work. What matters most is that every field, checkbox, and line break stay exactly where they are in the original so my staff can slot the new files straight into our workflow without redesigning the layout. You’ll receive the current PDFs or Word document and will need to have a program to edit it.. Please return Spanish versions that mirror the source formatting perfectly and are ready to print or upload. A quick turnaround is ideal, but accuracy and neat alignment come first. If you’re comfortable proofreading your own work and double-checking ...

        $105 Average bid
        $105 Avg Bid
        116 bids

        have a 2,000-word Indonesian document that I need rendered into clear, idiomatic English. The subject matter will be shared with you as soon as we start, but it sits in the everyday Lifestyle/Business space—nothing highly technical. What I do need is a fluent, human translation that reads as though it were originally written in English, with accurate grammar, tone and nuance preserved throughout. Please do not rely on Google Translate or any other MT tool; I’m looking for your own linguistic expertise. If you normally build a first draft with CAT software, that’s fine, as long as the final copy is entirely human-edited and polished. Deliverable • One Microsoft Word (or Google Docs) file containing the full 2,000-word English translation, ready to publish, proofread...

        $18 / hr Average bid
        $18 / hr Avg Bid
        24 bids

        I have a 2,000-word Indonesian document that I need rendered into clear, idiomatic English. The subject matter will be shared with you as soon as we start, but it sits in the everyday Lifestyle/Business space—nothing highly technical. What I do need is a fluent, human translation that reads as though it were originally written in English, with accurate grammar, tone and nuance preserved throughout. Please do not rely on Google Translate or any other MT tool; I’m looking for your own linguistic expertise. If you normally build a first draft with CAT software, that’s fine, as long as the final copy is entirely human-edited and polished. Deliverable • One Microsoft Word (or Google Docs) file containing the full 2,000-word English translation, ready to publish, proof...

        $18 / hr Average bid
        $18 / hr Avg Bid
        26 bids

        I have a collection of written documents in Afan Oromo that must be translated into clear, idiomatic English. The content ranges from formal letters to short reports, so I need someone who can preserve nuance, tone, and any culturally specific references without resorting to machine output. Please have proven experience translating Afan Oromo to English; fluency in both languages is essential because I will rely on you to flag any ambiguous phrases and suggest the best wording. A background in official or academic document translation would be a strong plus. Deliverables • Final English‐language versions of each document in an editable format (Word or Google Docs) • A bilingual reference copy or translator’s notes for any terms that require context Accuracy and c...

        $483 Average bid
        Local
        $483 Avg Bid
        3 bids

        Chinese New Year is coming and I need a native Chinese translator to translate New Year greeting messages, red envelope sayings, and festive wishes from English to Chinese. These will be used for greeting cards, red envelopes, social media posts, and business communications. You will translate approximately 20-30 greetings including: Standard New Year wishes for family and friends Formal greetings for business clients and colleagues Red envelope messages for different amounts and recipients Social media captions and post templates Regional variations (Mandarin and Cantonese where applicable) Requirements: Native Chinese speaker with excellent English Understanding of appropriate tone for different recipients (elders, friends, clients, children) Knowledge of regional greeting vari...

        $896 Average bid
        $896 Avg Bid
        43 bids

        Project Details Fixed Price: USD 25.00 We are seeking a qualified freelance translator to translate two institutional documents (approximately 12–15 pages combined) from English into formal, professional Hebrew. The documents relate to donor family aftercare and grief support materials. Sensitivity, tone accuracy, and formatting precision are essential. Scope of Work Translate both provided documents into clear, accurate, and culturally appropriate Hebrew Maintain the exact formatting and layout of the original files: Headings Tables Spacing Numbering Visual hierarchy Use GPT (paid version) as the base translation tool Perform careful manual proofreading and refinement Ensure proper right-to-left formatting in the final Word documents Deliver a polished, publication-re...

        $21 Average bid
        $21 Avg Bid
        15 bids

        I have a collection of written documents in Afan Oromo that must be translated into clear, idiomatic English. The content ranges from formal letters to short reports, so I need someone who can preserve nuance, tone, and any culturally specific references without resorting to machine output. Please have proven experience translating Afan Oromo to English; fluency in both languages is essential because I will rely on you to flag any ambiguous phrases and suggest the best wording. A background in official or academic document translation would be a strong plus. Deliverables • Final English‐language versions of each document in an editable format (Word or Google Docs) • A bilingual reference copy or translator’s notes for any terms that require context Accuracy and c...

        $500 Average bid
        Local
        $500 Avg Bid
        1 bids

        I have a collection of written documents in Afan Oromo that must be translated into clear, idiomatic English. The content ranges from formal letters to short reports, so I need someone who can preserve nuance, tone, and any culturally specific references without resorting to machine output. Please have proven experience translating Afan Oromo to English; fluency in both languages is essential because I will rely on you to flag any ambiguous phrases and suggest the best wording. A background in official or academic document translation would be a strong plus. Deliverables • Final English‐language versions of each document in an editable format (Word or Google Docs) • A bilingual reference copy or translator’s notes for any terms that require context Accuracy and c...

        $250 - $750
        Local
        $250 - $750
        0 bids
        $6 / hr Avg Bid
        29 bids

        I have an archived piece on LancasterOnline—a Spanish-language article that accompanies a 2010 podcast—and I need a clean, accurate English version for business use. The audio has already been transcribed into Spanish; what I’m missing is a fluent, publication-ready English rendering that preserves the style and context of the original local story. You’ll be working from a supplied PDF of the article and the matching transcript. I’m counting on your experience with long-form media translations, especially when idioms or regional references appear. The final copy should read naturally to an English-speaking audience while remaining faithful to the source. Please tell me about similar projects you’ve handled and any topical expertise that might help you ...

        $11 / hr Average bid
        $11 / hr Avg Bid
        30 bids
        $6 / hr Avg Bid
        43 bids

        I have a 2,000-word Indonesian document that I need rendered into clear, idiomatic English. The subject matter will be shared with you as soon as we start, but it sits in the everyday Lifestyle/Business space—nothing highly technical. What I do need is a fluent, human translation that reads as though it were originally written in English, with accurate grammar, tone and nuance preserved throughout. Please do not rely on Google Translate or any other MT tool; I’m looking for your own linguistic expertise. If you normally build a first draft with CAT software, that’s fine, as long as the final copy is entirely human-edited and polished. Deliverable • One Microsoft Word (or Google Docs) file containing the full 2,000-word English translation, ready to publish, proof...

        $19 / hr Average bid
        $19 / hr Avg Bid
        61 bids

        I have a 2,000-word Indonesian document that I need rendered into clear, idiomatic English. The subject matter will be shared with you as soon as we start, but it sits in the everyday Lifestyle/Business space—nothing highly technical. What I do need is a fluent, human translation that reads as though it were originally written in English, with accurate grammar, tone and nuance preserved throughout. Please do not rely on Google Translate or any other MT tool; I’m looking for your own linguistic expertise. If you normally build a first draft with CAT software, that’s fine, as long as the final copy is entirely human-edited and polished. Deliverable • One Microsoft Word (or Google Docs) file containing the full 2,000-word English translation, ready to publish, proof...

        $4 / hr Average bid
        $4 / hr Avg Bid
        35 bids

        This campaign focuses on direct phone sales of our consulting services to business decision-makers in both French- and English-speaking markets. You will be provided with qualified company lists and a concise value script; the objective on each call is to secure a paid engagement or, when necessary, schedule a firm follow-up meeting with the prospect. Key expectations • Conduct outbound calls in flawless French and English, switching languages as the contact requires. • Articulate our consulting offer clearly, manage objections in real time, and keep conversation notes concise in the shared CRM zoho. • Achieve daily and weekly sales targets that we will set together at the start of the project. • Deliver end-of-day call reports so we can track progress and refi...

        $4 / hr Average bid
        $4 / hr Avg Bid
        10 bids

        I have material written in French that must read naturally in English. Accuracy and nuance matter more to me than a literal, word-for-word conversion—I want an end result that sounds as though it were drafted by a native English speaker while preserving every detail of the original message and tone. You will receive a clean, well-formatted source file (Word/PDF) and, in return, I expect: • A fully translated English version in the same layout and formatting. • A brief note on any ambiguous phrases you felt needed interpretation, so I can confirm intent. • Delivery in both the working file format and a final PDF. If you prefer CAT tools like Trados or MemoQ, feel free to use them so long as the final copy is spotless. Terminology consistency and grammar must be d...

        min $50 / hr
        Local
        min $50 / hr
        0 bids

        I’m coordinating two full days of fieldwork for a visiting Japanese client team in Singapore on 11–12 March 2026. Throughout the programme you’ll switch between consecutive interpretation during site visits and simultaneous translation for a series of face-to-face, 120-minute in-depth interviews with local respondents. Venues will range from office meeting rooms to casual cafés, so flexibility and a clear, confident voice in both English and Japanese are essential. You should be comfortable handling both interpreting styles without external support. Professionalism, punctuality, and the ability to convey nuance in business conversations are key. Deliverables • Consecutive interpretation for all field visits over the two days • Simultaneous interpret...

        $811 Average bid
        $811 Avg Bid
        5 bids

        The translation is needed for the medical PPT from English to Czech. The word count is approx. 1900 words. The budget is 40 USD (3600 INR). Since it is medical content, the translator must be able to convey the medical language tone and specific terminology. Strictly human translation needed; machine‑generated output will not be accepted. The final work will be reviewed by another translator The delivery is needed by 14.02.26, before 10 PM (India time). Interested native translators with a good command of English may contact us immediately.

        $67 Average bid
        $67 Avg Bid
        25 bids

        I have a single sentence—labelled “Sentence 1”—that I need rendered into clear, polished English suitable for a professional context. I will supply the original sentence once we start; your job is to provide an accurate, idiomatic translation that captures every nuance and reads naturally to a native English speaker. Please deliver the final line in a Word-compatible format (DOCX or similar) and include a brief note explaining any translation choices that might not be obvious. Clarity, correctness, and a tone appropriate for business use are essential.

        $600 Average bid
        Local
        $600 Avg Bid
        1 bids

        Academic Scientific Editor & Translator (Spanish–English) – Long-Term Collaboration in Rural Development & Food security About me I am a senior academic researcher and Full Professor candidate at the Universidad Politécnica de Madrid (Spain). My research focuses on rural development, food security, ethnobiology, sustainability science, and evaluation of public policies. I publish regularly in peer-reviewed international journals (Q1–Q2 indexed in Scopus and Web of Science) and I am currently looking for a long-term professional collaboration with a highly qualified academic editor. This is not a one-time translation task — I am seeking a reliable publishing partner to support my international scientific production. What I am looking for I am seeking...

        $481 Average bid
        $481 Avg Bid
        51 bids

        I have a single sentence—labelled “Sentence 1”—that I need rendered into clear, polished English suitable for a professional context. I will supply the original sentence once we start; your job is to provide an accurate, idiomatic translation that captures every nuance and reads naturally to a native English speaker. Please deliver the final line in a Word-compatible format (DOCX or similar) and include a brief note explaining any translation choices that might not be obvious. Clarity, correctness, and a tone appropriate for business use are essential.

        $240 Average bid
        $240 Avg Bid
        46 bids

        I have a single sentence—labelled “Sentence 1”—that I need rendered into clear, polished English suitable for a professional context. I will supply the original sentence once we start; your job is to provide an accurate, idiomatic translation that captures every nuance and reads naturally to a native English speaker. Please deliver the final line in a Word-compatible format (DOCX or similar) and include a brief note explaining any translation choices that might not be obvious. Clarity, correctness, and a tone appropriate for business use are essential.

        $10 / hr Average bid
        $10 / hr Avg Bid
        57 bids

        I'm looking for a skilled translator to provide accurate, professional English-to-Japanese translations. The ideal candidate can deliver natural Japanese with proper business manners (敬語) while preserving meaning, tone, and intent. Scope of work - Translate English content into native-level Japanese (business-appropriate) - Keep terminology consistent and formatting clean - Proofread and revise for clarity, tone, and correctness Requirements - Native or near-native Japanese writing ability - Strong English comprehension - Experience with professional/business Japanese (敬語) - Attention to detail and ability to meet deadlines Thank you, and I look forward to working with you.

        $11 / hr Average bid
        Local
        $11 / hr Avg Bid
        8 bids

        We are seeking a detail-oriented freelance translator, preferably a native speaker of Portuguese (Brazil), with an excellent command of English and strong proficiency in Microsoft Word and AI tools (paid GPT version required). Project Scope: Translate three files totaling approximately 25,000 words using the paid GPT version exclusively Perform thorough manual proofreading to ensure accuracy, fluency, and professional quality Deliver client-ready files within 3–4 days Offer: $125.00 USD A strong professional review upon successful completion Future consideration for upcoming projects If you are reliable, quality-driven, and comfortable combining AI-assisted translation with meticulous human review, we would be pleased to hear from you.

        $119 Average bid
        $119 Avg Bid
        81 bids

        I need a local in Shanghai from March 4-7 who can speak clear English, bring a GoPro (or comparable action camera) and push a reliable live feed from the expo floor. The schedule will be set in advance, so you’ll be streaming only at the agreed-upon time slots rather than continuously. My focus is on a handful of specific booths and exhibits; your job is to be at the right spot, go live on cue, and keep the camera steady while I direct you remotely. A solid data connection—either your own 5G hotspot or proven venue Wi-Fi backup—is essential for smooth, uninterrupted video and audio. Before the event I’ll share the exact booth list, the timetable, and the streaming platform credentials. A short test stream the week prior will confirm everything works. During th...

        $15 - $25 / hr
        Local
        $15 - $25 / hr
        0 bids

        I have a short piece of website copy—fewer than 1,000 words—that needs to move smoothly from Spanish into clear, natural U.S. English. Because the pages target an American audience, I’m looking specifically for a translator who is currently based in the United States and comfortable adapting tone, idioms, and cultural references so the text reads as if it were written originally in English. The source files will be provided in an editable format, and I’d like the finished English version returned in the same layout so my developer can drop it straight into the site. Accuracy is important, but so is flow; I don’t want a literal, word-for-word rendering—I want copy that sells. Deliverable: the fully translated web content ready for publication, with ...

        $382 Average bid
        $382 Avg Bid
        65 bids

        I have a Bahasa Indonesia news article that needs to read as if it were originally written in English. Your task is to translate the full piece—headlines, by-lines, body copy, captions, and any embedded quotes—into clear, journalistic English while preserving nuance and factual accuracy. I will supply the article as soon as we start. Please return: • A clean English version in Microsoft Word or Google Docs • The same structure and paragraph breaks as the source, so I can compare sections easily Natural, idiomatic phrasing is essential; machine-like or overly literal wording will be rejected. If any terms or cultural references do not have direct English equivalents, add a short translator’s note in brackets. Once delivered, I’ll review and may reque...

        $19 / hr Average bid
        Local
        $19 / hr Avg Bid
        6 bids

        I have a short English Excel file—just under 1105 words—that I need rendered into clear, natural Korean. Accuracy and a smooth, idiomatic style are more important to me than a literal, word-for-word approach. You will receive the source file as an simple Excel document; please return the finished work in the same layout so I can publish it without extra formatting steps. A quick turnaround is ideal. Your translation should: • Preserve the original meaning, tone, and any subtle nuances • Contain zero machine-translation artifacts—human quality only • Be proofread before delivery so I do not have to run an extra QA pass If you have questions about terminology or context, feel free to ask before finalizing.

        $7 - $21
        Sealed
        $7 - $21
        28 bids
        English-Vietnamese Translation
        3 hours left
        Verified

        I have a short English Excel file—just under 789 words—that I need rendered into clear, natural Vietnamese. Accuracy and a smooth, idiomatic style are more important to me than a literal, word-for-word approach. You will receive the source file as a simple Excel document; please return the finished work in the same layout so I can publish it without extra formatting steps. A quick turnaround is ideal. Your translation should: • Preserve the original meaning, tone, and any subtle nuances • Contain zero machine-translation artifacts—human quality only • Be proofread before delivery so I do not have to run an extra QA pass If you have questions about terminology or context, feel free to ask before finalizing.

        $7 - $21
        Sealed
        $7 - $21
        25 bids

        I have a small but steady flow of tasks that require two complementary skills: producing original written content in clear, natural Dari or English, and translating official documents accurately between the two languages. What I need right now • Official documents—birth certificates, contracts, academic records, and similar paperwork—translated from English into formal Dari (and occasionally the other way around). Faithfulness to terminology, dates, seals, and formatting is essential. • On-demand writing assignments in either language. Topics and length vary; you might draft short informational pieces, polish website copy, or rework existing text so it reads naturally to a Dari-speaking audience. When I give you a brief, I’ll outline the tone and purpose ...

        $441 Average bid
        $441 Avg Bid
        33 bids

        I have a small but steady flow of tasks that require two complementary skills: producing original written content in clear, natural Dari or English, and translating official documents accurately between the two languages. What I need right now • Official documents—birth certificates, contracts, academic records, and similar paperwork—translated from English into formal Dari (and occasionally the other way around). Faithfulness to terminology, dates, seals, and formatting is essential. • On-demand writing assignments in either language. Topics and length vary; you might draft short informational pieces, polish website copy, or rework existing text so it reads naturally to a Dari-speaking audience. When I give you a brief, I’ll outline the tone and purpose ...

        $369 Average bid
        $369 Avg Bid
        21 bids

        I have a small but steady flow of tasks that require two complementary skills: producing original written content in clear, natural Dari or English, and translating official documents accurately between the two languages. What I need right now • Official documents—birth certificates, contracts, academic records, and similar paperwork—translated from English into formal Dari (and occasionally the other way around). Faithfulness to terminology, dates, seals, and formatting is essential. • On-demand writing assignments in either language. Topics and length vary; you might draft short informational pieces, polish website copy, or rework existing text so it reads naturally to a Dari-speaking audience. When I give you a brief, I’ll outline the tone and purpose ...

        $18 / hr Average bid
        Local
        $18 / hr Avg Bid
        5 bids

        Hiring native speakers from the US, UK, CA, FR-CA, ES-US, and PT. We are looking to hire natives from the US, UK, Canada, Australia, and Portugal for a voice recording project. Technical Requirements: Computer microphone Quiet setting Able to read a script & speak it clearly and consistently in their native language Customer Requirements: Must be native speakers of the target locale. Good-quality, no background noise/music, quiet environment. Purpose: model evaluation, not training. These do NOT need to be professional voice talents, nor have a professional recording set-up. Vetting/testing requirements: Interested candidates will undergo a test in our test module to be subsequently vetted against all requirements. Once vetted: Participants will receive up to 30 audio minutes of s...

        $23 Average bid
        $23 Avg Bid
        29 bids

        Multilingual Voice Recording Project – Code-Switching Conversations Project Name: BV Project Type: Remote | Ongoing (Limited Slots per Locale) Project Overview Project BV is a multilingual speech data collection initiative designed to enhance Automatic Speech Recognition (ASR) systems for high-value multilingual call center scenarios, including financial services, healthcare, and telecommunications. The project focuses on collecting natural code-switching conversational audio, where speakers alternate between two languages within a single conversational turn. Scripts will be provided; however, natural delivery, fluency, and context-appropriate language switching are essential. Language Requirements Primary Language (Native level – one required): Arabic (arAE:UAE...

        $22 Average bid
        $22 Avg Bid
        12 bids

        Multilingual Voice Recording Project – Code-Switching Conversations Project Name: BV Project Type: Remote | Ongoing (Limited Slots per Locale) Project Overview Project BV is a multilingual speech data collection initiative designed to enhance Automatic Speech Recognition (ASR) systems for high-value multilingual call center scenarios, including financial services, healthcare, and telecommunications. The project focuses on collecting natural code-switching conversational audio, where speakers alternate between two languages within a single conversational turn. Scripts will be provided; however, natural delivery, fluency, and context-appropriate language switching are essential. Language Requirements Primary Language (Native level – one required): Hebrew (he-IL) ...

        $23 Average bid
        $23 Avg Bid
        2 bids

        Multilingual Voice Recording Project – Code-Switching Conversations Project Name: BV Project Type: Remote | Ongoing (Limited Slots per Locale) Project Overview Project BV is a multilingual speech data collection initiative designed to enhance Automatic Speech Recognition (ASR) systems for high-value multilingual call center scenarios, including financial services, healthcare, and telecommunications. The project focuses on collecting natural code-switching conversational audio, where speakers alternate between two languages within a single conversational turn. Scripts will be provided; however, natural delivery, fluency, and context-appropriate language switching are essential. Language Requirements Primary Language (Native level – one required): Swedish (sv-SE) ...

        $21 Average bid
        $21 Avg Bid
        3 bids

        Saya sedang menyiapkan sebuah kampanye dan membutuhkan bantuan Anda untuk merancang satu poster bergaya minimalis. Fokusnya adalah kesederhanaan yang elegan namun tetap kuat menyampaikan pesan. Lingkup pekerjaan • Konsep visual: saya memberi arahan tema dan teks utama; Anda mengembangkan ide layout dan tipografi yang clean. • Desain final: versi siap cetak (A3, CMYK, 300 dpi) serta versi digital untuk media sosial. • File sumber: Adobe Illustrator atau Photoshop beserta font dan aset pendukung. • Revisi: hingga dua kali penyesuaian ringan jika diperlukan agar hasil benar-benar sesuai harapan. Yang saya cari • Portofolio desain grafis, khususnya contoh poster minimalis. • Ketelitian tinggi, kreativitas, dan komunikasi responsif sepanjang proses. &bu...

        $25 Average bid
        $25 Avg Bid
        4 bids

        Saya sedang menyiapkan sebuah kampanye dan membutuhkan bantuan Anda untuk merancang satu poster bergaya minimalis. Fokusnya adalah kesederhanaan yang elegan namun tetap kuat menyampaikan pesan. Lingkup pekerjaan • Konsep visual: saya memberi arahan tema dan teks utama; Anda mengembangkan ide layout dan tipografi yang clean. • Desain final: versi siap cetak (A3, CMYK, 300 dpi) serta versi digital untuk media sosial. • File sumber: Adobe Illustrator atau Photoshop beserta font dan aset pendukung. • Revisi: hingga dua kali penyesuaian ringan jika diperlukan agar hasil benar-benar sesuai harapan. Yang saya cari • Portofolio desain grafis, khususnya contoh poster minimalis. • Ketelitian tinggi, kreativitas, dan komunikasi responsif sepanjang proses. &bu...

        $20 Average bid
        $20 Avg Bid
        8 bids

        Saya perlu menerjemahkan satu artikel dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Fokus saya adalah mendapatkan hasil yang akurat sekaligus enak dibaca, dengan nada dan gaya yang setia kepada teks asli. Ruang lingkup pekerjaan: • Terjemahkan keseluruhan artikel ke bahasa Indonesia dalam file Word atau Google Docs. • Pertahankan struktur paragraf, judul, subjudul, kutipan, serta istilah teknis penting. • Lakukan pengecekan tata bahasa dan konsistensi istilah sebelum menyerahkan hasil akhir. Pastikan terjemahan bebas dari machine-translation errors dan terasa alami bagi pembaca Indonesia. Beri tahu saya bila ada istilah khusus yang perlu klarifikasi. Setelah terima draf, saya akan meninjau dan, bila perlu, meminta revisi minor agar naskah benar-benar siap publikasi.

        $19 / hr Average bid
        $19 / hr Avg Bid
        25 bids

        Saya perlu menerjemahkan satu artikel dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Fokus saya adalah mendapatkan hasil yang akurat sekaligus enak dibaca, dengan nada dan gaya yang setia kepada teks asli. Ruang lingkup pekerjaan: • Terjemahkan keseluruhan artikel ke bahasa Indonesia dalam file Word atau Google Docs. • Pertahankan struktur paragraf, judul, subjudul, kutipan, serta istilah teknis penting. • Lakukan pengecekan tata bahasa dan konsistensi istilah sebelum menyerahkan hasil akhir. Pastikan terjemahan bebas dari machine-translation errors dan terasa alami bagi pembaca Indonesia. Beri tahu saya bila ada istilah khusus yang perlu klarifikasi. Setelah terima draf, saya akan meninjau dan, bila perlu, meminta revisi minor agar naskah benar-benar siap publikasi.

        $19 / hr Average bid
        $19 / hr Avg Bid
        24 bids

        Потрібно регулярно перевіряти письмові граматичні вправи студентів. Шукаю уважного спеціаліста з англійською щонайменше на середньому рівні, щоб: Робота за готовим шаблоном (чіткі критерії перевірки надаються): • проглядати вправи й позначати помилки • додавати короткий коментар або приклад правильного варіанту, щоб студент міг зрозуміти правило; • тримати перевірку у межах рівня виконавця ‒ без зайвого академізму, але чітко й коректно. Формат матеріалів: Google Docs або Word (на вибір). Очікую швидку відповідь на кожен файл (до 24 годин) та можливість коротко пояснити правки при потребі. Якщо ви уважно працюєте з деталями й маєте досвід перевірки граматики, буду радий співпраці. Перед початком співпраці — невелике тестове завдання (перевірка 2 речень).

        $14 / hr Average bid
        $14 / hr Avg Bid
        3 bids

        Recommended Articles Just for You