Ever explored rhetorical devices like rhetorical questions? This article delves into some ways to make your writing stand out.
We are recruiting for an immediate project for translation / transcription work. We have 1 audio file to transcribe from Greek directly into English. The file is 47 minutes long and the deadline for the file is Monday 9th October 2017 10pm latest (BST). Full instructions and a template will be provided. Time codes are required at the end of each question. Please apply as soon as possible if you have experience and are available as this is a live project. Applicants must have proven track record of translating Greek>English and have excellent fluency in English.
I need a freelancer to help me with translation from English to [url removed, login to view] topic of the content would be described as Tourism - so a freelancer with knowledge in this area would be preferable. Please keep original style and formatting I have about 100 lines to work on. The source format is from Microsoft Word.
I need a local from Athens, Greece to help me organize a 2 to 3-day party. I need someone who could help: 1 - Find a venue with a pool / beach and negotiate prices with them 2 - Negotiate food, drinks and decoration prices 3 - Find and negotiate photographer and videographer 4 - Find and negotiate with sound and lightning 5 - Find and negotiate with hotels where guests would stay 6 - Introduce me and my partner to several vendors in each category We are looking for a cheap wedding with cheap vendors, we do not want an exclusive / luxurious / exquisite wedding. We only want a cosy, inexpensive wedding. A wedding which looks like this - [url removed, login to view]
Ψάχνω για Έλληνες προγραμματιστές, συνεργάτες σε project. Από Αθήνα για κατ'ιδίαν συνάντηση. Έχω 2 websites να φτιαχτούν σε 1 μήνα. To 1 είναι eshop το άλλο blog. Όσον αφορά το blog, είναι δημιουργία ενημερωτικού blog, για posting. Προς το παρόν το σκέφτομαι για wordpress, επαγγελματικό πακέτο μέχρι να βρεθεί καλύτερη εναλλακτική. Το e-shop έχω πάρει ήδη ένα woocommerce πακέτο. Το σκέφτομαι έτσι, μέχρι να βρω καλύτερη εναλλακτική. Περισσότερες λεπτομέρειες σε προσωπικό μήνυμα.
I need a translation from german to greek. 420.000 words. Files are in xml format and you must work with Notepad ++. Words are 30 % repeating. Bitte die Bewerbungen auf deitsch schreiben. Agenturen lehnen wir ab.
Basically i need someone to turn my ideas into a book which will later on if funded on kickstarter develop in a MMORPG game for PC/MAC
Liebe Kollegen und Kolleginnen, für ca. 3 Jahre sind wir auf der Suche nach Muttersprachlern der Zielsprache, um uns bei einem Großprojekt zu unterstützen. Ich bitte sich hier zu bewerben. Wir übersetzen vom Griechischen ins Deutsche - allgemeine Dokumente wie Lebensläufe, Schriftverkehr und andere Dokumente für den Tagesgebrauch. Bitte schreiben Sie uns auf deutsch auch ihren Wortpreis in Dollar (USA). Danke. Wir freuen uns auf Sie!!!
Need on site Interpreters to go to various Hospitals or to Home visits with Nurse on a per assignment basis paid as follows: 2hr Min for the Job + parking or travel Mileage for anything over 20 miles from Boston when applicable..
We are looking for talented professional translators for cooperation that could handle this combination. You must hold a degree in Translation, Literature, or another discipline (e.g. Life sciences, Finance, etc) and have vast experience translating Ancient Greek texts. Excellent language and translation skills, good writing style with accurate spelling and grammar and being detail oriented are a must. For this particular combination we do not require being necessarily a CAT tools user as most documents we receive for translation are in image format, so what is most important is that you have at least basic Word formatting skills to be able to work on the tasks. Please do not bid if you cannot provide a rate per word for translation and another for proofreading. If you are not online here all day you need to be using an IM (most preferably Skype) so that we can safely confirm your immediate availability for the project at hand. We do not receive very frequently texts in Ancient Greek but when we do, timelines are very tight as usual. It is important that we are aware of your general availability at all times as delivery within the same day or during weekends is not unusual. Moreover, some projects are really urgent and we would prefer not to split too much projects for consistency reasons. Finally, please mention any other languages into which you could translate, that is Ancient Greek into German or French, etc. as apart from English we are requested to translate at times into various other languages. We would prefer well documented experience so if this is mentioned in your CV please paste the relevant part of your CV here). A small test will also be required so that we are sure that you fully understand the source language.
We have often urgent editing projects we need to place as soon as possible, so I am looking for people with high capacity that can be reached immediately to confirm their availability, who would be available to start immediately upon confirmation and could handle a high volume of requests from us regularly. Your main duties will be to correct the style, rephrase sentences so that the text flows, correct spelling, grammar, and punctuation, correct/check the terminology (there is usually a lot, so you need to only apply for the fields you specialize) and check/correct so that the same term is used in all files or throughout the document you will be handling. I would like to know your best rate per 1k words for such work, and only the fields you can competently handle based on your past experience/studies. Please also mention in your bid how many words you can correct per day. Minimum requirement to work on such jobs is to hold a BA in any discipline, CPE in English and pass a test in the fields you specialize and wish to work with us. This job is only for quality and detail oriented freelancers with passion for translation that have great daily capacity and who can follow instructions. I look forward to receiving your bids.
We are looking for a few Greek typists for cooperation. Please mention your typing speed and your rates. If you can type in the Polytonic System or Ancient Greek please also mention this in your bid. You must be highly detail oriented, so that you can correct spelling mistakes in case they do exist in the original to be typed and you should be able to return jobs on an as soon as possible basis. If you cannot be here all day, please provide an IM (most preferably Skype). Please also indicate your general availability, including weekends and if you can also use any DTP tools. A test of one page will be required. Tasks to type one or more pages are usually very urgent and we would prefer freelancers that are accurate typists while being able to return jobs within hours.