We have 880 product titles and descriptions in English that need to be translated into French.
Each product description contains around 90 words, making a total of approximately 80,000 words.
Please Note: Some of the product descriptions contain html tags, which need to be preserved exactly the way they are. The text within the tags is perfectly readable, so all you need to do is navigate around the tags and translate the words/sentences in-between.
We will provide the product information in Excel file.
Please, find attached a sample file.
Deadline: 6-7 calendar days
Looking for human translation only and native speakers!
This project was awarded to
Looking to make some money?
- Set your budget and the time frame
- Outline your proposal
- Get paid for your work
Bids on this Project
Sunderland, United Kingdom
My name is Amiee Goodall and I have just graduated from Sunderland University with a 2:1 degree in BA Hons Fashion Journalism. I have experience in blogging, design, journalism, copywriting, styling, photo-shoots, cover-shoots, working with in-design and photoshop, creative writing, english language, magazine journalism, media laws and magazine print and production. I also specialise in translation, especially french and italian. I am open to all projects and would be happy to lend a helping hand! Let me know if I can assist in anyway!
In my 3rd (BAC+5) and last year of my engineering school in Paris. Specialised in computer science and new technologies.
Analytic, mathematic,designer and actuary Expert and Excel Specialist with many years experience in these fields. I have great skills and knowledge in the areas of Analytics and Excel and have worked in these areas for many employers and companies. I have also worked as a Finance Accountant and Mathématiques Mathematician. I also have sound experience in the area of Statistiques. Hire me today and I will deliver my best work. I am also really good in translation : English to French . I have a lot of experience in this domain
London, United Kingdom
I provide different types of writing services; articles, website content, academic writing and also offer translation, editing, and proofreading services. I place emphasis on quality. I'm professional with years of experience.
I am a civil engineer,familiar with AutoCAD program English - French translator for more than 4 years
Main skills : Graphic design, layout, writing, proofreading, translation (English to French) During those last years, I've had some significant and rewarding experiences, including three political campaigns for french deputee elections (tiring, very tiring, but it's a fascinating job ... following the candidate step by step, keeping an eye on the press, creating his posters and flyers, proofreading and factchecking his texts ... for the duration of the campaign, it's a 24/7 work, and a quite rich in adrenaline one), a lot of logos and style guides (mainly for restaurants and winegrowers ... it's France, after all!) and some book publishing (I have a particular taste for book layout). Compétences principales : Graphisme, mise en page, écriture, correction, traduction (de l'anglais au français). Ces dernières années, j'ai connu un certain nombre d'expériences particulièrement importantes et/ou gratifiantes. Parmi ces expériences, je citerais trois campagnes législatives (fatiguant … épuisant, même ; mais c'est un boulot passionnant : on suit le candidat au quotidien, on garde un œil sur la presse locale, on s'occupe des affiches et des professions de foi, on participe à la correction et on vérifie l'exactitude des déclarations publiques … pendant toute la durée de la campagne, il faut être sur le pied de guerre 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 et c'est souvent riche en adrénaline) ; je citerais également pas mal de logos, designs et chartes graphiques pour des restaurants et des producteurs de vin ; enfin, j'ai aussi eu grand plaisir à participer à des publications de livres (de mon passé dans l'édition, je conserve un goût prononcé pour la mise en page de livres).
Trilingual French/English/Spanish Graduated in International Management. Specialized in Digital Marketing & Community Management.
French citizen resident between China, Taiwan and Hong Kong. Wide experience in sourcing, quality control, tender management, ... I'm mostly interested in technical projects which touch to metal or plastic components. My hour rate (25USD/H) is none negotiable, and should be consider as a minimum. Also, I can potentially charge more if projects require lab test, factory audit, ... REGARDING TRANSLATION: Technical translation rate English/Chinese = 65 USD / 1000 words General translation rate English/Chinese = 55 USD / 1000 words (only for XLS, PDF, DOC, JPEG, RTF, TXT files... no JS, STRINGS, HTML, CSS, INI, JSON, SQL files) - All files must be provided BEFORE mission acceptance.
French writer, admin, entry data
I am an experienced Articles Writer and have been working in the field of Articles for many years. I also have sound experience in the areas of Conception graphique throughout my career. I would be happy if employed by you and will work to the best of my ability.