Translate English EULA and resource file to Greek
This project was awarded to lourdasv for $85 USD.Get free quotes for a project like this
Project Budget$30 - $100 USD
We are looking for a NATIVE GREEK writer who is familiar with software localization.
For a world clock software application from [url removed, login to view] we need you to TRANSLATE the English End User License Agreement (EULA) to GREEK. The size of English EULA is 3500 characters (no spaces).
Additionally we need you to provide a Greek translation of resource strings used in the product.
English EULA and English resource file are in the attachment.
Only HUMAN translation will be accepted.
To make sure we have correct encoding for your files please use these websites to submit translations:
For EULA: [url removed, login to view]
For interface strings: [url removed, login to view]
The archive contents:
- [url removed, login to view] - the English EULA.
- [url removed, login to view] - English resource master file
Looking to make some money?
- Set your budget and the timeframe
- Outline your proposal
- Get paid for your work
Hire Freelancers who also bid on this project
Looking for work?
Work on projects like this and make money from home!Sign Up Now
- The New York Times
- Wall Street Journal
- Times Online