Website Translation- English to Bahasa Indonesia

My first book titled, Differences and Similarities writing in Japanese Kanji and Chinese. Many people consider the lack of similarities in the structure or form of writing letters in the two languages​​. But I'm willing to settle and to prove to some research, and testing finally admit it.

My second book, titled How to learn Japanese with a simple concept and is not saturated. I present the concept of three-in-one.

I am very happy to write some poetry and song concepts, please read and see some of my poems in my blogger,

I really like, assemble and make the concept of a form, which will look beautiful.

Skills: Article Rewriting, Article Writing, Editing, Ghostwriting, Research Writing

See more: indonesia writing, writing to learn, writing in japanese, writing in chinese, writing a song, write poems, website indonesia, Translation Japanese to Chinese, the second song, poetry website, poetry translation, Poems writing, learn write english, learn english writing, kanji writing, japanese to english website translation, i like to learn, how to write blogger, how to learn make website, first form of writing, english writing letters, editing poems, concept of website, chinese writing translation, book writing website

About the Employer:
( 0 reviews ) Russian Federation

Project ID: #1424867

2 freelancers are bidding on average $30 for this job


Hi I am Indonesian, and been working in USA for 3 years. Graduated from management. Hire me in next 1 hours, for Full time worker

$30 USD in 1 day
(0 Reviews)

An Indonesian with years of translating experience, try me ... quick turnaround!

$30 USD in 1 day
(0 Reviews)