Style improvement for ITALIAN texts (3503 words)

Budget €30 - €250 EUR
Bids 13
Average Bid €61

I am looking for an ITALIAN NATIVE SPEAKER to improve the italian texts for our product flyer. The texts and sentences to be checked have a total of 3503 words.
I need somebody who is able to improve the style of my document, check is for spelling and any grammatical mistakes.

The texts are provided in an Exel document. In the document you will find 2 column: the English text on the left side and the italian translation on the right side. The english text is just left in the document for your orientation, so you can find out if the italian translation really carries the intended meaning. You ONLY have to improve the ITALIAN text. Any changes can be done to the italian text in the Exel document.

Please only apply if you are an ITALIAN native speaker and you have some writing experience to show.

Post a Project Like This

This project was awarded to

Dabolem

Mara is a great translator to work with. Smooth, quick and nice communication. High quality results, not afraid to ask for additional info on words and sentences to make sure the right interpretation is translated in the result.s Will definately hire again.
About the Freelancer
Dabolem Profile Picture

Native Italian speaker, EN-IT translator and proofreader. I am a specialised translator of contracts and policies, having worked for Lloyds of London and various insurance brokers for over 20 years. I also have extensive experience translating websites, articles, interviews, video games and video subtitles. Please read further to learn about my computer skills and feel free to contact me for additional information about how I can be of assistance to you in your translating and proofreading requirements. My C.V. is also available on request. Service Description: Born and bred in Italy, I have enhanced my language skills with over 20 years work in the banking and insurance industries as a translator and proofreader. I can translate from English to Italian with ease and accuracy as I have in depth knowledge of banking and insurance parlance in both languages. In addition to my translating and proofreading skills, I am very computer literate - both literally and figuratively! In 1992 I was one of the first in Italy to own a home PC. I assembled it myself from scratch and because of this, understand the internal workings as well as the functionalities and, as early as 1997, I discovered the joys of the World Wide Web. As stated, I am very skilled with computer applications; I am very proficient with MS Office, all of it (I have also created a number of database applications with MS Access, in AON they are still using a couple of databases I created for them). I am a fast learner; I enjoy discovering new applications and programs. I am also familiar with basic HTML and Java. I use a CAT tool; more specifically, I use Wordfast Anywhere. I have experience running a back office, managing the work of 8 people. I oversaw the organisation of an office from the year 2000 onwards, being put in charge of ISO9001 Quality Assurance. I have worked with outsourcing, analyzing requirements and testing the programs. I am an expeditious internet researcher and enjoy translating web pages encompassing a wide range of topics.

Looking to make some money?

  • Set your budget and the time frame
  • Outline your proposal
  • Get paid for your work

Bids on this Project

  • Hex8 Profile Picture

    Hex8

    Sesto San Giovanni (MI),  Italy

    If you have some PDF or other document to transcribe in Word, please contact me, i'm very fast and accurate

    Translation, Logo Design, Data Entry, and Proofreading

  • kkroz Profile Picture

    kkroz

    crema,  Italy

    - Bachelor Degree in Foreign Languages and Modern Literature from the University of Bergamo, 2011 - Degree in Translation and Interpreting from University of Trieste, 2007 - Accademia delle Belle Arti di Brera (Brera Accademy of Arts), Milano - 2002 - High School Diploma, Munari High School, Crema, 1998

    Script Install, Website Design, Copywriting, and Translation

  • elyrof Profile Picture
  • ssitaly Profile Picture

    ssitaly

    BRESCIA,  Italy

    Italian mother language, experienced in blog writing, articles rewriting, SEO, wordpress. I can offer precise translations from English to Italian: your text come back in a perfect italian, ready to be published. I've also experience in medical translations. Best quality guarantee !!

    Graphic Design, Translation, SEO, and Data Entry

  • Sgrassini1 Profile Picture

    Sgrassini1

    Pisa,  Italy

    Writer and translator freelancer

    Copywriting, Translation, Internet Marketing, and Project Management

  • tazetta Profile Picture

    tazetta

    Bologna,  Italy

    Writer and translator from English to Italian. Experienced about radio, print, and the internet. Main subjects: business, science, health, and environment. Knowledge of WordPress, QuarkXPress, Word, Audacity.

    Translation, Audio Services, Research, and Blog

  • Dabolem Profile Picture

    Dabolem

    Paullo,  Italy

    Native Italian speaker, EN-IT translator and proofreader. I am a specialised translator of contracts and policies, having worked for Lloyds of London and various insurance brokers for over 20 years. I also have extensive experience translating websites, articles, interviews, video games and video subtitles. Please read further to learn about my computer skills and feel free to contact me for additional information about how I can be of assistance to you in your translating and proofreading requirements. My C.V. is also available on request. Service Description: Born and bred in Italy, I have enhanced my language skills with over 20 years work in the banking and insurance industries as a translator and proofreader. I can translate from English to Italian with ease and accuracy as I have in depth knowledge of banking and insurance parlance in both languages. In addition to my translating and proofreading skills, I am very computer literate - both literally and figuratively! In 1992 I was one of the first in Italy to own a home PC. I assembled it myself from scratch and because of this, understand the internal workings as well as the functionalities and, as early as 1997, I discovered the joys of the World Wide Web. As stated, I am very skilled with computer applications; I am very proficient with MS Office, all of it (I have also created a number of database applications with MS Access, in AON they are still using a couple of databases I created for them). I am a fast learner; I enjoy discovering new applications and programs. I am also familiar with basic HTML and Java. I use a CAT tool; more specifically, I use Wordfast Anywhere. I have experience running a back office, managing the work of 8 people. I oversaw the organisation of an office from the year 2000 onwards, being put in charge of ISO9001 Quality Assurance. I have worked with outsourcing, analyzing requirements and testing the programs. I am an expeditious internet researcher and enjoy translating web pages encompassing a wide range of topics.

    Translation, Data Entry, Research, and Proofreading

  • CorinneXT Profile Picture

    CorinneXT

    GIOIA TAURO,  Italy

    I am a French native speaker and I have been living in Italy for 10 years. I grew up in France where I graduated with a Bachelor of German language, literature and linguistic. I have studied and worked in London, speak fluent English and have experience in teaching and translating. In order to develop and perfect my skills, I completed a Master's Degree in Legal Translation (English, Italian and French) at the University of Genoa (Italy). Service Description: I offer a high quality multilingual writing and translation service from: - ENGLISH, GERMAN & ITALIAN into FRENCH - ENGLISH, GERMAN & FRENCH into ITALIAN Having the ability to use several languages, I translate and adapt general, technical, scientific documents and web pages. I work on a wide range of documents, including reports, press releases, instructions, literature, certificates and many others. I would be happy to provide any assistance you may require and look forward to meeting your languages needs.

    Translation, Training, Proofreading, and Editing

  • max984 Profile Picture

    max984

    Piacenza,  Italy

    I'm an italian Aerospace Engineer and I'm 26 years old. I have experience in working with computer on technical problems but I also have an artistic sense. I wrote some articles on italian blogs and websites and I also published a book called "Labirinto di Specchi", edited by LibroItaliano editore.

    Copywriting, Translation, Project Management, and Training

  • Beatrixy Profile Picture

    Beatrixy

    Bologna,  Italy

    Italian native Web Writer and Translator, I can write about many different subject such as travel, poker, casinò online, animal, product description, business and economy and much more. I\'m also available to translate from English and French to Italian. I\'ve already translated various document and web sites. I\'m particularly interested in getting in touch with foreign companies that wish to enter the italian market. I can create content in italian for you website as well as the advertising you need. Contact me if you have any question!

    Copywriting, Translation, Internet Marketing, and Proofreading