I have a number of essay-style texts that have been translated from another language to a relatively poor standard of English (or that have been originally written in a relatively poor standard of English.) I need each text proofread and edited and returned to me.
Most sentences and/or structures require amends to attain a good standard of English grammar and spelling (i.e. there is not much of the content that can be left wholly untouched.) However, it is important that the intended meaning of the original author is not lost or seriously compromised; and it is preferable that their original choice of words are retained wherever possible. Therefore the methodology I require is as follows:
1. Sentences or structures that reveal an unambiguous meaning (or where such a meaning can be reasonably inferred) should be amended to a good standard of English grammar, but with the minimal number of amends required to achieve that level of English;
2. Where sentences or structures are of a standard of English that is so poor that the intended meaning is lost or ambiguous, they should be left in situ but be highlighted, as a query to be raised with the original authors.
I am not looking to attain an exceptional level of English here, so if you are at the professional end and demand rates accordingly, please do not apply. I am looking for people who can produce written English to a standard somewhere between above-average and good, and who possess a diligent, genuine approach to the work; and who are sufficiently open-minded to be able to work to the methodology described.
I am looking to turn these jobs around in a matter of days rather than weeks, so please ensure you have time available in the short term to commit to this, before applying.
Stylistically, I am looking to keep the impact of the necessary amendments as neutral as possible. Extensive, unnecessary re-writing of entire structures, over-elaboration or a different writing style that is embellished or unique is not desirable. (I am not looking for a proofreader who wants to show me how clever they are with their story-writing skills.) Wherever possible, we want to minimise the number of changes that are required to produce a good standard of English from the current material, rather than entirely depart from what is already there.
Documents will be provided in DOCX format (MS WORD) and should ideally be returned in the same. OpenOffice would probably work fine. UK spelling is a must - not American or other variants. If you are interested, please contact me ASAP with a brief intro and kindly ensure you specify an hourly rate. (Please disregard the rate specified with the ad. I am keeping an open mind at this stage)