Review a book for French native

Budget $2 - $8 USD / hour
Bids 11
Average Bid $6
Status Closed

I got a book erotica novel to review and post the preview on a French website. Mon budget est de $ [url removed, login to view] par livre. La revue doit faire a peupres 250 mots. Je ne demande pas un resumer de l'histire mais ce que vous penser de l'histoire.

Repondez moi en Francais, merci

Get Free Quotes For A Project Like This

Looking to make some money?

  • Set your budget and the time frame
  • Outline your proposal
  • Get paid for your work

Bids on this Project

  • srinathparam Profile Picture


    Chennai,  India

    Have 3.5+ years of experience in Oracle Applications. Have handled Oracle Finance projects for various modules like AP, AR, GL, OIE. Have worked across fusion middleware technology (BPEL)

  • gridou Profile Picture


    Saint Brieuc,  France

    2010 Translator Linguist Crowdsourcing - Lionbridge o Translation lexical Ang/Fran and syntactic correction of orders (VOD, Box) + various documents 2005 à 2009 : Responsible for Business Relations and educational - Form Eweb - France Teaching coordination/Management: o Recruitment of the trainers and planning of the continuous trainings o Implemented of the teaching programs on measurement, engineering of formation o Organization of the conditions of interventions of the trainers on the programs Organizations of the regular meetings with the institutional partners and private (evaluation, assessments, statistics...) o Recruitment of the candidates: evaluation during the maintenance of the capacities of the individuals to undertake and follow a formation, follow-up of formation and placement in companies o Suivi des procédures qualité / Mises en place d\'actions correctives. 2002-2005 Correct Writer Linguistic Desktop publishing - AppenButtler o Reading and lexical Ang/Fran and syntactic correction of plates of laboratories. Production of page-setting starting from electronic manuscripts, calibration and positioning of the illustrations, put on page of the preliminary texts and the additional parts of various university documents, Development of teaching Web site. 1997-2001: Formative of trainers of FLE EAO and Informatique - Lingua, School of Languages France Seminars of formation to the TICE for professor - French Institute Prague and Munich Formation 1994-2000 University of South - Master II Sciences and Technology of the Language - Master- Licence Machine translation of the Languages: Title : \"Training of the English by new technologies\" and memory of Master on \" creation of a corpus in texts aligned for \"the Assistance with the Automatic Drafting\" of legal and legislative texts of commercial laws in French and English language\". 1990 DEUG Foreign Languages Applied - UFR Nice: English, German, Italian

  • tejipe11 Profile Picture


    narbonne,  France

    Rédacteur web depuis 3 ans, je vous propose mes services pour toute demande de rédaction et traduction français anglais et vice-versa.

  • stella2406 Profile Picture


    Bambous,  Mauritius

    I am a 21 years old student living and studying in Mauritius. I study in english. i speak both english and french. i am good in both writing and speaking translation of both languages. i can make voice-over in both. i can do simple powerpoint presentation and am even skilled in summarising scientific report (had done for 3 years now). i am very creative even if i am not very good in drawing.

  • faisalwub Profile Picture


    Dhaka,  Bangladesh

    Hi, I am Faisal, a freelance writer from Bangladesh. I am a self-motivated, enthusiastic, optimistic, internet savy, and workaholic provider. I love to work even if it comes up with a great challenge. I am well versed in providing engaging contents in order to grab readers' close attention; for more exposure of your site; and credibility and traffic back to your site. Writing Content: As a professional content builder, I do supply Articles, Academic Papers, Ebooks, Short Stories, Reviews, Product Descriptions, Sales Latters(for website content), Press Releases etc. I do provide rewriting service on request. If you ask me to provide Search Engine Optimized content, all I understand is Organic SEO, neither Black nor Grey Hat SEO. If you want a consultant, hit the "Hire Me!" button, I will be yours! Blogging: I am a WordPress Blogger myself. I post content for my own blog and provide guest blogging service too. I am an expert in too (offering on page SEO with cheap cost if you HIRE ME to develop your blog) Research: As a data scrapper, I can retrieve infos from every corner of the entire web. Web data hunter and data harvesting experienced provider is pretty rare these days. This is where, I might have gotten a big PLUS! If you need any assistance, hit the "Hire Me!" button! :-) Translation Service: I do offer multilingual translation as well as copywriting service. Each translation and contents will be processed by Native Professionals. I specialize the following languages: English> French> English French>Spanish English> Spanish> English English> German> English English> Dutch> English English> Turkish> English English> Arabic> English English> Urdu> English English> Scottish> English English> Swedish> English English> Italian> English English> Norwegian> English English> Danish> English English> Hindi> English English> Russian> English English> Bengali> English English> Brazilian (Portuguese)> English English> Japanese> English Classified Add Posting: I am expert in CL, Backpage, Gumtree and kijiji. No more ghosting, only manual ads and fresh leads will be provided. Lastly, I want to greet you for reading about me! Cheers, Faisal

  • somikoran Profile Picture


    Narayanganj,  Bangladesh

    This is my brand translation company..there are 52 languages translator here different country and different languages service here with good experienced.

  • jlarrumbe Profile Picture


    Angles,  Romania

    Don't be fooled by agencies and translators with no education related to languages, even though they might have good reviews! Indeed, unless you have knowledge in the target language, it's impossible to assess the quality of someone's work. But I can tell you that if you want your text translated in the best way possible, only a person who had a proper training is able to do that. I'm a French native speaker with a Bachelor degree from la Rochelle University in applied languages in both English and Indonesian specializing in the fields of business, linguistic and culture. I lived 4 years in Australia and New Zealand to perfect my language skills. I've been working as freelancer since 2012, translating documents related to travel, products manuals, Forex, entire websites and much more. My clients include: - BoConcept - Sony Music UK - Cintamani - iMusician Hard worker, committed to the task and very reliable, I also can meet very tight deadlines. All my translations are human made.

  • Sherra Profile Picture


    Port Elizabeth,  South Africa

    Native Bilingual (French&English); Advanced Chinese. I am a qualified telecommunication engineer with experience from many Chinese companies. I have worked as a translator/Editor/Proofreader and have done Transcriptions for companies and individuals.I have used Matlab for more than 3 years and master the MS Office suite. Basics of Web design.

  • andreduramois Profile Picture


    St Ouen,  United Kingdom

    Andre Duramois Nationality: Danish/French PROFILE Born in Denmark to a Danish mother and a French father, I've lived ten years in Denmark and ten in France, with a year spent in Birmingham, UK. I therefore consider myself as a European and internationally minded person. I've been confronted with cultural differences and linguistic challenges my entire life, and these experiences has broaden my mind and made me more curious about other cultures. I would describe myself as an outgoing and sociable, but yet polite and tactful personl. I'm used to teamwork both from my Danish school education, football (I played for 11 years) and jobs. I appreciate taking initiatives and making myself matter where I work. WORK EXPERIENCE May-November 2014: Internship at, a legal translation company based near Paris. February 2013-present: Half-time position as English-French translator for July-August 2012: Touristic adviser at the Office of Tourism, in Montpellier. Use of French, English, Danish and German on a daily basis. Teamwork skills were developed as well as administrative skills. July-August 2011: Touristic adviser at the Office of Tourism, in Montpellier. Use of French, English, Danish and German on a daily basis January 2009-present: Ongoing freelance work for Accurate Europe Translation, translating Danish French and English with software like Trados and Transit. EDUCATION 2013-15: Masters degree in International Public Management at the Paris School of International Affairs (SciencesPo) 2012-13: University of Birmingham studying Political Science and International Studies, Bachelor in Political Science 2010-12: Sciences Po. Paris (French Grande Ecole in Social Sciences) 2010: French Baccalaureat, majoring in History/Geography (18/20) Literature (16/20), Art History (19/20) Philosophy (15/20) and Foreign Languages (English: 15/20, German: 17/20). Overall average grade: 17,7/20 (A). 2007: French Brevet ADDITIONAL SKILLS -Fluent in Danish, French, English, level C2 in German, level B1 in Spanish. Easy communication with Norwegian and Swedish speakers. Good skills in basic Windows Office pack, plus Windows Movie Maker. Good skills in using Trados, Transit and Stata. Basic skills in using Final Cut Pro, and have some notions in video editing from a 2-year course at Lycee Jean Monnet. REFERENCING Office de Tourisme de Montpellier Isabelle Ferranet 30, rue de Jean de Lattre, 34000 MONTPELLIER France +0033467606060 Accurate Europe Translation Beate Duramois Villa le Boulidou, chemin du Barou, 34720 VALFLAUNES France +0033467720112 TransLex Philippe Cohen 13 Rue Huntziger, 92110 Clichy, France WikiHow Marc Crabbé Based in Lima, Peru

  • Ridoy2222222 Profile Picture


    Dinajpur,  Bangladesh

    Its a multilingual native translators team handling more than 50 languages manual translation works. We are professional in mentality and always want to make a professional business relationship with clients. We are dealing lots of international languages translation works. They are..... Bengali, African, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Austrian, Azerbaijani, Belarusian, Bosnian, Brazilian Portuguese, British, Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, Galician, Georgian, German, Gujarati, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Kannada, Korean, Kurmanji, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malayalam, Malaysian, Marathi, Modern Greek, Mongolian, Norwegian, Norwegian Nynorsk, Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Serbian, Simplified Chinese, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Tagalog, Tamil, Telugu, Thai, Traditional Chinese, Turkish, Ukrainian, Uzbek, Urdu, Vietnamese, Welsh, Swahili. Always ready to provide you quality and 100% manual translation work. WE can handle any urgent or long term projects according to our employers demand. Our main theme is, working for clients until his or her 100% satisfaction. We are not only working on multiple languages but also on writing articles. In article writing we are handling SEO, Academic writing, Thesis paper, Review writing, Research paper, Journal, creative writing. We also handle Photoshop and logo design works. You are heartily welcome to make a long-term professional business with us. Best Regards Ridoy Managing Director Content Dealer Translation Group