to translate an ebook of around 16k words to Spanish (from english)
note that the ebook have some pictures as well, the pictures does not need to be translated but they must be placed in the final translated document accordingly
This project was awarded to
Excellent job! Great price excellent quality! I needed my work done urgently - she did this, she even delivered ahead of schedule! She showed she's an expert with a very accurate translation on a quite complicated document. Highly recommended freelancer, I would definately hire her again.
Looking to make some money?
- Set your budget and the time frame
- Outline your proposal
- Get paid for your work
Bids on this Project
Buenos Aires, Argentina
Aservicios can provide you with text, audio and video especially made for your needs, adjusted to your budget , granting the best quality available online. Academic writing with research, creation of white papers, all style of referencing, blog post, forum post, novels and stories, erotic content, literature review, commerce contact and translation from English to Spanish and reversal. Video and audio editing and creation. Erotic texts and novels. Three ebooks published like author in the erotic niche.
My name is Ramon Torres Sanchez, Mexican native living in Mexico. I have worked as a Translator for the past ten years, and have the right skills to offer to your company. For the past ten years, I have been an able English-Spanish Translator for Superior Technical Resources. In this capacity, I have worked for private and public sector third parties. I know my experience, and my skills of communication qualify me for any translation project. If you award any project to me you will get a professional, human and honest translation service. My turnaround time is one of the best in the industry. I have never failed to keep my promise to submit my results within the deadline. So you can rest assured that you will get the best service from me at a really affordable price. I offer you availability and speed of quality service. I promise my customers that I will start working on the project right away. I would love the opportunity to be part of your team and provide you with my translation services. Could you please take a look on my portfolio for samples of my work, I very much look forward to your response and thank you for your time. Sincerely, Ramón Torres Sánchez
My good habit is bg and do ony one thing that which i knew.bcoz i want to know all about that.
King George, United States
I have experience in proofreading, editing, rewriting, technical and academic writing, UML design, use case analysis, Excel, VBA, software and website testing, and usability evaluations. I scored 90th percentile on the U.S. English Level 3 test, and I also have a UML Level 3 rating. I have a bachelor's degree in physics, and a master's degree in systems engineering. I work as an engineer, and I also have a talent in writing. I am a professional proofreader and editor who has logged well over half a million words in US, UK, Australian, and Canadian English.
Currently working as a senior linguist at Modern Languages Centre of the University of Valencia (Spain). Spanish translator wit a background of 15 years of activity, legally established in Spain. English, French and Italian into Spanish translator. Spanish and Catalan proofreader.
Villa Adelina - San Isidro, Argentina
I'll be glad to help anyone who needs help with English, Spanish and Linux Systems.
Professional online translation, with rock bottom prices. French, English, Spanish. Fast, reliable, affordable, urgent need. www.mytranslation.com
ratnapura, Sri Lanka
(Data entry,Translating,SSM,Graphic,and more) I'm highly motivation and it's i think i can do my data entry and other works with my best and fast 8 years experience.so i know its easy to me.so i do my works best.and I'm a translating Articles since 2001!
En Wordhabitat estamos conscientes de que la importancia que posee una comunicación efectiva, está focalizada en elegir el mercado correcto que ofrezca el mejor producto y a su vez posea argumentos convincentes. Es por ello que estamos comprometidos con todos nuestros clientes actuales y potenciales respondiendo a los múltiples dilemas de la comunicación actual que afecta a los países, las corporaciones y los individuos en escenarios que son a su vez sinérgicos y competitivos. Por todo lo anterior, la traducción se ha convertido en un factor crucial. Nuestro equipo humano está en la capacidad de responder a las más exigentes demandas en materia de traducción especializada, pues somos un equipo multidisciplinario y proactivo. Nuestro objetivo al ofrecer una comunicación plurilingüe de calidad es ayudar a las corporaciones públicas y privadas en su desarrollo internacional. En este sentido hemos incorporado memorias de traducción, bases de datos y glosarios terminológicos actualizados que suponen una importante optimización de los procesos y continua mejoría de calidad. Junto a nuestro grupo de profesionales de comprobada experiencia y trayectoria intentamos consolidarnos en el mercado como una empresa de servicios globales de comunicación. www.wordhabitat.com
We will assist you in all your writing endeavors. we have qualified and experienced writers on our team who can deliver quick and accurate articles in crisp American-English. Not only will you end up with high quality articles, you will also save a lot of money because all the services are reasonably priced. Whether you need Ezine articles, blog articles, marketing copies, editing articles or SEO articles, we will provide them all. Our team is flexible and vastly experienced. We can assure that you to get articles written about any topic. You may request for specific or general articles and we shall gladly deliver them to you. Provide us with the basic information and we will take care the rest.