We want to add more games to the "Flash games" section of our game Anisnow.
We've prepared the names & descriptions of 30 new games in Spanish, we now need to localize them in English (title + hook + description)
--> see attached file.
As you can see, there are some links in the games & descriptions (to the game's pages that are dedicated to one animal), you have to keep them when localizing.
--> we need a English native speaking person;
--> we are not in a hurry. You can take your time. As much as you want.
--> but we care about quality. Readers shouldn't even figure out that the description of the Flash game they're playing was first written in another language. You shouldn't stick to the Spanish sentences & wordings (localizing != translating).
--> we'll have more similar projects in a near future.
16 freelancers are bidding on average $137 for this job
Dear customer. I am a native Spanish speaker and I can translate your games descriptions in 2 days or less with excellent spelling, accuracy and quality. Please send me a private message for more details....
A proyect of this magnitude should be completed in less than 3 days, if you choose me, i'll make this proyect as fast and profesional as i can. I can guarantee you won't be disapointed.