We have several computing text for children to translate from Spanish to English. It is for children's software so it must be grammatically correct (NO GOOGLE TRANSLATE)
If you're interested send us your per word price (USD) and send us an example; please translate this paragraph for our experts to check it is not Google or automatic translation and is grammatically suitable.
"Lleva los objetos y las palabras hasta el personaje que correspondan.
PISTA: Cuando eras bebé, tal vez utilizaste chupón. Eso sucedió en el... (¿Pasado, Presente o Futuro? ¡Elige una!)"
Looking to make some money?
- Set your budget and the time frame
- Outline your proposal
- Get paid for your work
Bids on this Project
Freelancer, english and spanish speaker
South Jordan, United States
I am an experienced lawyer and have been working in the field of Contracts and Analytical Writing for many years. I also have extensive experience in the areas of Editing, Proofreading, and English/Spanish translation. I would be happy if employed by you and will work to the best of my ability.
Valencia, United States
- English-Spanish-English Translations - Software and Internet - Html Writing - Animated and Static Banner Designs Refer to my portfolio to see some of my work.
* Native. Complete command of English (spoken, read and written). TOEIC Score 950 from a total of 990. * Native. Complete command of Spanish (spoken, read and written). * Excellent command of typing. * Advanced user of Microsoft Office, Internet and Windows. * User knowledge of Adobe Photoshop and InDesign software. * Excellent translation skills, quick and accurate. * Broad experience translating technical texts on tourism, administration, business, science, environment and health. * Over 15 years of experience in interpretation and translation. --------------- * Nivel Nativo de Inglés. Dominio completo (hablado, leído y escrito). Puntaje en el Test Of English For International Communication (TOEIC) de Enero de 2004: 950 puntos, de un total de 990. * Nivel Nativo de Castellano. Dominio completo (hablado, leído y escrito). * Excelente dominio de la mecanografía al tacto. * Usuario avanzado de Microsoft Office, Internet y Windows. * Conocimiento a nivel de usuario de los programas de Adobe Photoshop e InDesign. * Excelentes habilidades como traductora, rápida y precisa. * Amplia experiencia en la traducción de textos técnicos sobre turismo, administración, negocios, ciencia, medio ambiente y salud. * Más de 15 años de experiencia como intérprete y traductora.
Humacao, Puerto Rico
A native of Wisconsin, I have had the opportunity to live, work and study in Chile, Colombia and Puerto Rico. My first language is English and have been using Spanish on a daily basis since 1993. I have a BS in Spanish from the University of Wisconsin-Oshkosh and I am currently working on my MBA at the University of Puerto Rico (42 on GMAT verbal section, 96th percentile). Spanish is the primary language used in my home. I am confident in my ability to provide high quality Spanish to English and English to Spanish translations in a timely manner, even on a short deadline.
Heredia, Costa Rica
http://skapacr.wix.com/carolinafg I am a passionate graphic designer with 5 years of experience mainly focus on web design but with excellent knowledge of printing processes and final art, also I have strong skills on image editing and branding (designing logos, stationary and anything related to corporate needs). Love photography which is my favorite hobby mostly focus on landscaping and portrait.
San Cristobal de Las Casas, Mexico
We are a group of consultants with several years of academic and industrial experience. We provide engineering solutions, professional training in engineering technologies, and writing support for technical documentation, reports, thesis, journal articles, grant proposals, etc. We are located in Germany (Hamburg), United Kingdom (Leeds), Poland (Warsaw), and Mexico (Puebla).
I am a Database Administration Administrator and a English (US) Interpreter. I can work in any environment individually or as part of a team. I can also capably handle Java and Software Development. Throughout my career I have also worked as a Software Development and as a Spanish Translator. My skills have earned me a good reputation and with all these positive aspects I am hoping forward to be hired by you today. I am ready to start work for you now.
Rio Tercero, Argentina
I'm currently a student in computer engineering, fluent in both English and Spanish. I'm looking for some simple jobs to start making a name in this website. I have some experience with data entry (particularly for phone books), and I'm comfortable with a wide selection of software, while having no trouble learning how to use a new one. I have a strong sense of responsibility when I'm facing a task and therefore I do my best to respect deadlines.
Simi Valley, United States
Ask if interested.