We would like to find someone who can deliver the speeches at our wedding in French. The idea is that the father of the bride and the best man will deliver small sections of the speech followed by the translation. The speeches will be at about [url removed, login to view] pm for roughly half an hour. The wedding is at a Central London venue.
Looking to make some money?
- Set your budget and the time frame
- Outline your proposal
- Get paid for your work
Bids on this Project
I am a versatile freelance writer and translator, in love with both French and English languages. I was also a certified translator for more than 10 years. Therefore, I am well informed on many subject, and keep on taking interest in many different fields. My average typing speed is 101 words per minute.
Saint Brieuc, France
2010 Translator Linguist Crowdsourcing - Lionbridge o Translation lexical Ang/Fran and syntactic correction of orders (VOD, Box) + various documents 2005 à 2009 : Responsible for Business Relations and educational - Form Eweb - France Teaching coordination/Management: o Recruitment of the trainers and planning of the continuous trainings o Implemented of the teaching programs on measurement, engineering of formation o Organization of the conditions of interventions of the trainers on the programs Organizations of the regular meetings with the institutional partners and private (evaluation, assessments, statistics...) o Recruitment of the candidates: evaluation during the maintenance of the capacities of the individuals to undertake and follow a formation, follow-up of formation and placement in companies o Suivi des procédures qualité / Mises en place d\'actions correctives. 2002-2005 Correct Writer Linguistic Desktop publishing - AppenButtler o Reading and lexical Ang/Fran and syntactic correction of plates of laboratories. Production of page-setting starting from electronic manuscripts, calibration and positioning of the illustrations, put on page of the preliminary texts and the additional parts of various university documents, Development of teaching Web site. 1997-2001: Formative of trainers of FLE EAO and Informatique - Lingua, School of Languages France Seminars of formation to the TICE for professor - French Institute Prague and Munich Formation 1994-2000 University of South - Master II Sciences and Technology of the Language - Master- Licence Machine translation of the Languages: Title : \"Training of the English by new technologies\" and memory of Master on \" creation of a corpus in texts aligned for \"the Assistance with the Automatic Drafting\" of legal and legislative texts of commercial laws in French and English language\". 1990 DEUG Foreign Languages Applied - UFR Nice: English, German, Italian
Traductoresfrar Team is an expert provider of Translation, Transcription, Subtitle, Writing and Proofreading. Our professional team is dedicated, friendly, knowledgeable and willing to assist you according to your various services requests. All work done with us is kept secure and confidential to ensure your privacy. We can help you process your required documents. Our Services: 1 - Translation, 2 - Proofreading 3 - Transcription 4 - Writing 5 - Subtitle Languages: English (United State and United Kingdom) French (France and Canada) Spanish (Spain and South America) Japanese Chinese (Simplified) German Portuguese (Portugal and Brazil) Italian Dutch Korean Turkish Arabic Russian Hindi Danish Finnish Swedish Quality control + thorough processing = Great Service
Our company is highly recommended for Translation & Transcription. We Provide Native Linguists around the world. We are available 24/7. Example of language that we offer : African Language. South America Language European Language Middle East Language Asian Language Are you looking for an experienced professional Company for your task? We offer trados services for free...we charge just the translation services. We offer after translation services, What it mean? When a work is done and you need changes, Even after payment if you need changes we will do it for free. All Project we work on we make sure that it Exceeds our customer’s Expectations and is completed before deadline. Translations are 100% done manually.
I am ready to start work on your Academic Writing and Animation jobs. I have earned many years experience working as a Academic Writing Writer and Animation Technician for many companies. I also have good experience as a Articles Writer and Book Writing Editor. I am confident that my experience and my qualification will make your company to earn a sound customer base. I am ready to be hired by you.
I am an IT technical support specialist with more than 6 years work experience in that field. Good knowledge of Windows/Unix based OS, TCP/IP networks, good knowledge of 1C ERP system, Good knowledge of English, Russian and Armenian languages