We require a document of 3,777 words to be translated from English into German.
The document is about male hair removal, shavers and related products.
The document needs to be translated into German, based on the "Neue Deutsche Rechtschreibregelung".
We welcome all bids from experienced translators (full-time or part-time), who are Native German Speakers.
Please detail in your bid
a) your level of translation experience
b) if you hold a formal qualification in translation
c) if you can provide references regarding your translation experience
We require the work to be finished within 5 working days, after being chosen as a supplier.
We ask all potential suppliers, whom we consider for the project, to supply us with a free translation sample upon request.
1) The translator has to translate a document about hair removal, shavers and related products from English into German. It is absolutely paramount to ensure that the document has to be translated into German, applying the current new German spelling rules.
2) The translator has to proof-read and spell-check the document to ensure accuracy in terms of grammar and spelling. 3) All deliverables will be considered "work made for hire" under U.S. Copyright law. Buyer will receive exclusive and complete copyrights to all work purchased. (No GPL, GNU, 3rd party components, etc. unless all copyright ramifications are explained AND AGREED TO by the buyer on the site per the coder's Seller Legal Agreement).
The translated documents have to be delivered as a Word document.