Closed

Japanese to English Translation - open to bidding

We’re now looking for Japanese to English translators to work in a project about electronics & mechanics. The volume is about 500K char. Trados required. This is a long-term project and will start immediately, so we will appreciate your early reply and participation. However, if you are not available right now, you can still apply for the job, but you will be given fewer characters to translate.

The job is open only to freelance working anywhere around the world. To know more about the subject, please refer to the sample text below.

If you’re interested in this job, please e-mail your CV along with the following information to recruit@[url removed, login to view] with the subject line:

To Jeremy Jap>Eng_ProZ: your name

- Name:

- Best Rate Per Japanese Character(USD):

- Daily Output:

- Native Language:

- When can you start this project ( Please note that if you are not available right now, you can still apply for this job, but you will be given fewer characters to translate):

- Phone Number (including country code):

- Are you a full-time translator?

- Do you use Trados? For how long?

- Version of Trados:

Many Thanks,

Jeremy

--

Sample Text:

"QD51

(高硬度耐熱耐蝕鋼)"

SUS440C相当

アルマイト(白)

ズブ焼き

セラミック溶射

なし

パーカーライジング

ユニクロメッキ

レイデント

"低温黒色

クロムメッキ+特殊フッ素樹脂"

締付工具種類

調質

端部種類

高周波焼入(SUS440C相当 56HRC~)

高周波焼入れ

浸炭焼き

精度

両端おねじ

両端段付めねじ

片端おねじ片端めねじ

片端めねじ

熱処理

商品表示記号

焼鈍

使用用途

炭素繊維

位置決めシャフト

亜鉛メッキ

硬度

硬質アルマイト

"硬質クロム

メッキ"

右軸端形状

Point Expression ([url removed, login to view]) is a well-established translation company based in Taiwan. For over 20 years, we have been dedicated to providing quality translation services to our clients around the globe.

Skills: Translation

See more: www freelance electronics com, www freelance electronics, world freelance com, world best freelance work, work translator freelance, work japanese translation, work freelance translator, work freelance electronics, work for freelance translator, translator work freelance, translators to english, translator required cv, translator job looking for, translator job japanese, translator japanese job, translator english to japanese freelance, translator english japanese freelance, translation work japanese, translation services english, translation rate per, translation job rate, translation job japanese freelance, translation japanese job, translation freelance work japanese english, translation english to japanese to english

About the Employer:
( 0 reviews ) Taiwan

Project ID: #5796658

7 freelancers are bidding on average $217 for this job

SITSOL

Hi, We are providing your required language solutions with addition to something that others don’t offer you as prime. We are a Language Solutions company in coordination of Most Certified Language Solutions Provider More

$277 USD in 3 days
(18 Reviews)
5.5
JonnaNueros121

A proposal has not yet been provided

$144 USD in 3 days
(16 Reviews)
5.4
Prisdim

I am a 4th year Japanese language and communication university student who received a one year scholar ship which allowed me to study at a Japanese university for over a year. I am also currently doing my internship at More

$222 USD in 3 days
(1 Review)
1.2
gaup91

A proposal has not yet been provided

$222 USD in 5 days
(0 Reviews)
0.0
maxximosensei

hi, i'm maximo ledesma from paraguay and i'm a japanese language teacher, i have experience in treaslation from japanese to spanish and english because i was working for jica (japanses international cooperation agency) More

$133 USD in 10 days
(0 Reviews)
0.0
Keiiyoshi

I am a native Japanese translator based in Tokyo Japan with more than 5 years of experience. Have lived in USA for some years and am fluent in English. I specialize in patent translation, especially in the fields of More

$277 USD in 3 days
(0 Reviews)
0.0
leutene

Dear Jeremy, I saw your job posting for a Japanese/English translator at "freelancer". I have been working as a translator for over 10 years and I am interested in your project. My information is as follows and I More

$244 USD in 3 days
(0 Reviews)
0.0