I have some PDF files of old Spanish government documents. I need them translated into English. I would like just a rough translation so I can understand what is in the documents. At that point I can request a better translation of specific pages, if needed. The rough translation should include translation of at least 90% of the words (if some words are unclear, you can skip them to save time, so long as 90% of the words are translated). The rough translation does not need to be in grammatical or idiomatic English, so long as the content is reasonably clear.
Note that there are some printed web site pages interspersed with the old handwritten documents. I do NOT need these translated.