Translate children' stories in multiple languages

This project received 28 bids from talented freelancers with an average bid price of $23 USD.

Get free quotes for a project like this
Employer working
Skills Required
Project Budget
$10 - $30 USD
Total Bids
Project Description

Writer/Translators needed for translating kids' stories in multiple languages.
This needs to be done through our platform and continued work will be guaranteed after the successful completion of this work. Also, if you have a good voice and art of story telling, we may be able to use your voice in the stories.
Here are the languages we are looking for:
german, french, spanish(latin-american accent), mandarin, japanese, korean, arabic, russian

please reply with sample of translation, as well as audio and which all languages you can translate into.

here are some sample stories for reference
[url removed, login to view]
[url removed, login to view]

please take a look at this:
[url removed, login to view]
we need to translate all these into multiple languages using this platform:
[url removed, login to view]
Here is a demo video to explain how it works
[url removed, login to view]

please signup for the platform at [url removed, login to view] and follow the instructions in the email. If you have not signed up for [url removed, login to view], please do so to access the beta website.
Using the instructions in the demo video, create a version of one of the stories in your own language(with audio and translation or both) and publish it.
Once we like your story, we will publish it on the website and also share the details on how to monetize the stories and your work.

1) For payments, which meet quality standards of audio and translation, along with highlighting, we pay you $10 per story per language.
So, if you translate a story in spanish with spanish voice over, we give you $10. If you do the same story in french or other languages, we give you $10 per language(for doing both audio as well as translation and highlighting).

Also, please note, quality of translation and audio has to be very high. We have a strict review team which reviews each story for quality purposes and curates all stories for kids to meet the guidelines for COPPA.

please feel free to get in touch with me for any questions or concerns.

Once you have translated one story as a demo, please send me a note and we can discuss further.

Looking to make some money?

  • Set your budget and the timeframe
  • Outline your proposal
  • Get paid for your work

Hire Freelancers who also bid on this project

    • Forbes
    • The New York Times
    • Time
    • Wall Street Journal
    • Times Online