
In Progress
Posted
I have written two college–freshman–level self-help books that address patients' personal depression and the therapeutic use of herbs and essential oils in infections you will not know. Two books. The voice sits comfortably between fascinating new information and real novel aid in conversation, and I want that balance preserved in every language edition. The first step is a faithful, nuanced translation into Traditional Chinese, Portuguese, and French by AI. After the initial draft, each text must be polished by a native speaker who has lived in the corresponding country for at least 10 years, so that cultural references, idioms, and tone feel completely natural to local readers. Deliverables I expect: • Full translation of both books in ANY of the three target languages, supplied in an editable format (Word). • A clean, reader-ready version plus a tracked-changes file showing every edit made by the native-language reviewer. If we work well together, there may be follow-on requests for additional languages. I’m available for quick clarification on herbal terms or psychological concepts whenever you need. The goal is not to show people how smart I am, but to fascinate and learn with ideas that stretch AND WORK.
Project ID: 40362832
43 proposals
Remote project
Active 7 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs