I need translation of 7 English texts about travel by plane - in total 3196 words.
The texts will be posted on our website [url removed, login to view], e.g. [url removed, login to view]
The files are in the attachment. Texts include HTML, and variables. So please keep originals variables and code in translation. PLEASE DON’T TRANSLATE VARIABLES (<city_origin>, <city_destination>)!
Translations should have name FL_LANGUAGE_NUMBER (as in EN version).
If you find name of product or tool, please use name from website:
Fare Watch Hacked Flights
EN FARE WATCH HACKED FLIGHT
DE PREISWACHT GEHACKTE FLÜGE
DK BILLET VAGTER HACKET FLYVNING
ES GUARDIA DE PRECIOS VUELO HACKEADO
FI HINTAVAHDIT HAKKEROITU LENTO
FR GARDIEN DES PRIX VOL HACKÉ
IT GUARDIA PREZZI VOLO HACKERATO
NL TARIEF KIJKEN GEHACKTE VLUCHT
NO PRISVAKT HACKED FLYREIS
PL STRAŻ CENOWA ZHACKOWANE
RO GARDIENII PREȚURILOR ZBOR HACKUIT
RU ЦЕНОВАЯ ГВАРДИЯ ХАКНУТЫЙ ПЕРЕЛЁТ
SE PRISVAKT HACKADE FLYG
UA ЦІНОВА ГВАРДІЯ ХАКНУТИЙ ПЕРЕЛІТ
20 freelancers are bidding on average $60 for this job
We understand that you have need of an English to French translator with an appreciation of the context of cultural differences and we can provide you with it.
Hello, I can translate all 3100+ words into French, by using the correct terminology and within two days since the project has been awarded. Please let me know if you have any questions. Thank you.
i have a great command of both english and french, i can provide an accurate translation je maîtrise parfaitement la langue française, je peux vous garantir un travail en bonne et due fome
hi there i think that you found the right person for achieve this work its"me" i can give you a sample before starting the work and after you will decide if you like or no