Project Description: English to Portuguese Website Localization
- I am looking for a translator who can help me with the localization of my website from English to Portuguese.
- The purpose of the translation is to make my website accessible and user-friendly for Portuguese-speaking users.
- I prefer a culturally adapted translation that takes into account the local language nuances and cultural references.
- The translator does not need to have experience in a specific field as there are no technical or legal terms involved.
- The ideal candidate should be fluent in both English and Portuguese and have experience in website localization.
- Attention to detail and ability to accurately convey the meaning and tone of the original content are essential.
- The project requires translating website content, including menus, buttons, labels, and other user interface elements.
- The translated content should be consistent with the overall branding and style of the website.
- The project has a strict deadline, and timely delivery is crucial.
- Please provide samples of previous website localization projects or similar work.
I can carry out the translation without any problems!
I am fluent in Portuguese and my English is well adapted for translations and putting them into the context of the different nuances of the language!
Posso realizar a tradução sem problemas!
Sou fluente em portugues e meu ingles esta bem adaptado para traduções e colocar dentro do contexto das diversas nuancias da lingua!
$25 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
24 freelancers are bidding on average $13 USD/hour for this job
I have been successfully working as a Professional Translator over the past 5 years with more than 12 hours of subtitled videos, 4,000 translated pages, and some websites. I am a Brazilian native and I am confident I can help you achieve your goals.
Hello! I am Ruby, a Portuguese to English and English to Portuguese translator, and I am excited to learn more about your project for translating English to Portuguese and making your website accessible and user-friendly for Portuguese-speaking users. With my experience in localization, including website localization, I am confident that I can provide the culturally adapted translation that takes into account local language nuances and cultural references needed for this project. Additionally, I have experience working with website content such as menus, buttons, labels and other user interface elements so I can ensure timely delivery while keeping accuracy in mind. Additionally, please feel free to reach out to me if you would like me to provide examples of my past work or similar projects.
Dear Project Manager,
I am a Brazilian Portuguese native speaker and highly professional service provider with 20 years experience and a Cambridge Certificate holder, as well.
In addition to a significant number of successfully completed projects (300+ employers´ top reviews). a reference would be that I have also been directly invited by the staff in charge, to join the translation team of freelancer.com´s website itself - Portuguese version.
Some large scale projects:
- SweTrack Electronics AB – Sweden - 45 000 words website Project
- Clipchamp website & blog. (currently a Microsoft partner) – Australia - long term collaboration – 40+ projects
https://www.freelancer.com/projects/Translation/Project-for-MariaThereza-EDT/reviews (first project)
And many more...
Last but not least, my work (as well as deadline) is based on per word count/rate. I´d be deeply grateful if I could have the pleasure to collaborate with you on a fixed project instead of an hourly one. Thanks!
Rio de Janeiro, Brazil
My name is Fernando Souza and I am from Rio de Janeiro, Brazil, and I’m a Top Rated Plus freelance translator at many different Freelance websites with 10+ years of experience. I would love to have the opportunity to translatte/localize your website and make accessible and user-friendly for the Portuguese speaking audience.
To do your job, I won't use Google Translator since my translations are 100% human. Being a native speaker of Portuguese with a University degree in English, this helps me a lot.
Lately, I have been doing many website and App translations. Some of the latest websites are: Maxihost, bsurfershop, spidertracks and coursebase. And some of the Apps are: PDF Scanner:Document Scan+ OCR, Linguineo, Canned Text: Canned Responses and Algebra Study Cards
Much of my work experience comes from working with technical translation (having done many translations for multinational companies such as Royal Dutch Shell, Vale, Nexans and ABS Consulting) and language interpretation (working for Coca-Cola on their After Action Review Meeting in 2010 in Rio de Janeiro).
I believe communication is key to any successful project, and I’d like to start things off on the right foot by suggesting we schedule a chat to discuss the project further. Please let me know a time that works best for you and I will make sure that I make myself available.
Thank you for your time and consideration. I look forward to working with you.
I am an Brazilian native speaker. I am a Pedagogy (Teacher) . I have been translating from Portuguese to English for years. I graduated in Intermediate English and now I work as a freelancer translating from Portuguese to English. Since 2002 I have been writing for my blog for ten years on various subjects. My goal is to grow and have more experiences translating through challenges.
Ola sou profissional de tradução e experiente poderei realizar para você este projeto ja realizando a cultura certa e as línguas. Aqui esta a pessoa certa para você. Sou dedicada com muita atenção aos detalhes .
Estou aqui só esperando você me chamar para começarmos.
Tatiele de souza mendes profissional de tradução.
I have been working as a translator for movie blogs translating and adopting news about the world of entertainment news for 5 years. I was born and live in the city of Rio de Janeiro and this background gives me a good knowledge of the culture and the people who live here. My years of experience in this work show the dedication and professionalism that I possess and that I will bring to your project.
I'm a Brazilian native with more than 20 years of experience in translation in many fields.
It will be a great opportunity to participate with my dedication and skills in this project.
I hope to hear from you soon.
Hi! I am Brazilian-American, (Brazilian native from Rio de Janeiro) working with translations for over 10 years. I am very familiar with the map location you need translation. I know Centro very well! I am proficient in Portuguese and English and I guarantee you will not have any grammar or vocabulary issues during the translation. I am great at meeting deadlines. I am super attentive to detail I am confident I can assist you with the translation you need. Please contact me so we can go over the job specifics! I have great reviews regarding my translation service.
Hello friend. I am a translator fluent in Portuguese, English and Spanish. Can I help you with this? I'm starting to work on the platform and would like an opportunity to show my work, I'm willing to do it with great care and responsibility to create a good reputation here, thank you very much. :)
Hi! I am a Brazilian (born, raised, and located in Brazil) student fluent in English who would love to work with you! I studied English for over ten years of my life and am currently studying Languages: Portuguese - English at UFRJ, which is the best public university in Brazil. I am able to translate the entire website and make it accessible to Portuguese speakers, since I am completely fluent.
Fluent in both languages, large exoerience. Familiar with Cat tools. Full knoledge of colloquial language. Skilled researcher, problem solver, good dealing with deadline and stress control. Specialized in customer support. Open to suggestions and orientations to best atend to produce the expected results. All references and further details, available upon request.
I am a native Brazilian Portuguese speaker, translator and English professor and translator with more than 15 years of experience in the translation field in both languages for a great variety of topics.
I can offer you a free sample at your own choice to proof my expertise. For more information, please contact me.
Hello! I hope you are doing well!
Regarding the project, I can complete the translation within the specified deadline. I take deadlines very seriously and ensure punctuality.
Although I am new to this platform, I am currently pursuing a master's degree and have experience working on English-Portuguese translations for projects in Brazil. I understand the importance of making the language sound "light, clear, and jovial" to meet the demands.
I am eager to learn more about the project and the subject of the website. If you choose me for the project, I would be delighted to discuss it further and start working on it as soon as possible.
Thank you, Larissa.