Profile image of Fumigilger
Flag of United States Highlands Ranch, United States
Member since September 25, 2011
0 Recommendations

Fumi Kimura

Online Offline
Native Japanese speaker who has resided in the US for 10 years with 5 years of experience as a freelance translator, 2 years of experience as an in-house translator in Tokyo, and worked for local American company for 5 years. I have a bachelor degree in English. Efficient and professional translator. Ready to work on the project!!
$8 USD/hr
1 review
  • 33%Jobs Completed
  • 100%On Budget
  • 100%On Time
  • N/ARepeat Hire Rate


Recent Reviews

  • image of getmsx2011 Japanese Translation of Yoga Fashion Texts $175.00 USD

    “After some initial communication problems and the need for some corrections the Japanese translation was accomplished acceptably. Fumi is very patient and understnding. Fumi is willing to adapt and learn. We will continue using Fumi for our Japanese translations.”


Finance translation

Aug 2012 - Oct 2012 (2 months)

Translated website of 32000 words, financial and legal text.


Jan 2012 - Oct 2012 (9 months)

Translated medical questionnaire. Proofread back translations of case report forms used in Hemophilia Clinical Trials.

Freelance Translator

Jan 2012 - Jun 2012 (5 months)

Translated medical reports including case report forms for adverse reactions associated use of certain drug.

Assistant translator

Nov 2011 - May 2012 (6 months)

o Translated clinical study-related documents such as consent forms and PRO. o Updated and translated prescribing information including clinical studies, clinical pharmacology, indication and usage, dosage and administration, contraindications, warning and precautions, how supplied/storage and handling, adverse reactions and patient counseling information.


Jul 2010 - Oct 2011 (1 year)

Translated marketing reports, presentations, meeting minutes, and business articles.

Administrative Assistant

Jun 2005 - Mar 2009 (3 years)

? Assisted translation of technical documentations (explanation of defective parts, lab report etc.) ? Procured passive components for aerospace from the US suppliers and exported them to the manufacturing facilities in Japan. Cultivated, developed relationships, and negotiated lead-time issues with suppliers. ? Responsible for submission of monthly batch sales reports. Assisted accounting department with A/R, A/P, and resolving accounting discrepancies.



1999 - 2003 (4 years)


Certificate (2011)

Medical Pharmaceutical translation


  • Facebook Connected
  • Preferred Freelancer
  • Payment Verified
  • Phone Verified
  • Identity Verified
  • Email Verified

My Top Skills

Browse Similar Freelancers