Profile image of alison23
@alison23
Member since June 18, 2013
0 Recommendations

alison23

Online Offline
Currently studying for a Master's degree in translation, I am a native English speaker with a high quality of spoken and written English. I translate from French and Spanish into English and also from English into French, with a focus on documents relating to politics, visual arts, viticulture and literature. However, I also have many contacts who would be able to proofread translations focused on other, more technical areas. If you hire me you will be working with someone punctual, meticulous and contactable and I guarantee that you will be delighted with the work I produce for you. Please take a look at my profile for examples of my previous work, and do not hesitate to contact me if you require any further information. Hope to hear from you soon!
$55 USD/hr
0 reviews
0.0
  • N/AJobs Completed
  • N/AOn Budget
  • N/AOn Time
  • N/ARepeat Hire Rate

Portfolio

Recent Reviews

No reviews.

Experience

Freelance translator/transcriber

Nov 2013 - Nov 2013 (1 month)

I completed a one off project for Isis Media, transcribing and translating interviews conducted in French so that they could later be edited by a team who did not speak French. The interviews were used in short informational videos.

Freelance translator

Oct 2013

I work as freelance translator for the bilingual visual arts magazine, 'L'Artiste', translating articles such as book reviews, exhibition reviews and mini-biographies into French from English and into English from French.

Freelance Translator

Sep 2012

I work as a freelance translator for this magazine, translating articles and opinion pieces from the French media into English, for publication both online and in the magazines.

Education

BA Modern Languages with Interpreting (French and Spanish). Qualification attained: First class BA Honours degree with distinction in Spoken French

2008 - 2012 (4 years)

MA Translation in a European Context. Course still underway, predicted grade: Distinction

2013 - 2014 (1 year)

Qualifications

SDL Trados certified (2013)

SDL Trados

I have passed the SDL Trados' exam, confirming that I am comfortable using this Translation software.

Publications

The Herault and Aude Times

An increasingly successful English language magazine produced and distributed in France. I frequently translate articles from the French press for publication either in the magazine or online.

Verifications

  • Facebook Connected
  • Preferred Freelancer
  • Payment Verified
  • Phone Verified
  • Identity Verified
  • Email Verified

Browse Similar Freelancers