Profile cover photo
You're now following
Error following user.
This user does not allow users to follow them.
You are already following this user.
Your membership plan only allows 0 follows. Upgrade here.
Successfully unfollowed
Error unfollowing user.
You have successfully recommended
Error recommending user.
Something went wrong. Please refresh the page and try again.
Email successfully verified.
User Avatar
$30 USD / hour
Flag of SAUDI ARABIA
$30 USD / hour
It's currently 9:08 AM here
Joined June 24, 2014
23 Recommendations

Sara Abdelmaboud Mohamed M.

@sarawasify

4.9 (61 reviews)
5.6
5.6
90%
90%
$30 USD / hour
Flag of SAUDI ARABIA
$30 USD / hour
100%
Jobs Completed
98%
On Budget
98%
On Time
24%
Repeat Hire Rate

Ultimate Premium Translation&Content +8 yrs expert

Let's get to the point to answer the deal-closing question. Why to use my translation services? 1. Being well-educated (BS in Mechanical engineering) with experience of 8 years doing different types of translation especially legal and technical (Academic/financial/ Un-terms) translations which are the most difficult types of translation. 2. cross-reference specialized dictionaries to produce the best possible quality of translation. 3. create word patterns customized to every project, meaning to unify the repeated terms to keep an interconnected and organized context. 4. I do write marketing content, so I don't deliver letteral translation, I provide content in Arabic language and Vise versa. 5. Being a reader, and it's known a reader is a writer by nature, I know how to compose an interconnected sentence in addition this skill escalates & expands my vocabulary. 6. Freelancering is not my main job, I don't work on intermitted projects the whole time. My main job is as a procurement engineer and I'm working for a UK-based head office in the oil and gas industry which means I practice the language every single day, with no chance that my level in English drops. 7. Up to date. I know what happens around the world, what are the trends and news and do precognition through my own perspective. 8. Ability to handle bulk & long-term projects, I have a team of assistants in case of Bulk work (+250000 words/day)  but I assure to submit my approved usual quality output. check the sample before & after I proofread my team. worked on projects on ministry levels, and recently worked on a project of updating the Open AI technology with the Arabic language, managing a team of translators who completed 1 M words within days. kindly find a sample showing the work assistant submit me which is good and the work I revise which is .... You say. I'll leave that to your assessment. In the end, my work approach is to employ all these skills to reach a simple but professional result. WARNING **DO NOT SEND ME FAKE PROJECTS TO OPEN CHAT, THAT"S AGAINST T&C's AND I"LL REPORT YOU

Contact Sara Abdelmaboud Mohamed M. about your job

Log in to discuss any details over chat.

Portfolio

10983339
10961823
10732239
10537928
10516646
9903260
10983339
10961823
10732239
10537928
10516646
9903260

Reviews

Changes saved
Showing 1 - 5 out of 50+ reviews
Filter reviews by:
5.0
€500.00 EUR
This isn't the first time I've worked with Sara. She responds promptly and consistently meets deadlines.
Translation
Android
Arabic Translator
English (US) Translator
User Avatar
Flag of Aleksandr K.
@AlexKurd
4 months ago
5.0
$30.00 USD
She is a very talented translator with a good quality content. I appreciate her hard work. Thanks Sara
Translation
Proofreading
English (UK) Translator
Arabic Translator
English (US) Translator
A
Flag of Abdulaziz A.
@aloraifa
1 year ago
5.0
€30.00 EUR
Sara is a responsible and great translator. I can only recommend her. Will contract again soon!
Translation
Arabic Translator
English (US) Translator
User Avatar
Flag of Aleksandr K.
@AlexKurd
1 year ago
4.6
$65.00 USD
Very good translation
Copywriting
Translation
English (UK) Translator
Arabic Translator
+1 more
K
Flag of Khaled A.
@Khaledisme
1 year ago
5.0
$30.00 USD
Sara delivered a great content, she definitely have a good marketing background, It is just a small sample and will cooperate again in the whole website.
Translation
Internet Marketing
Leads
Research Writing
+1 more
User Avatar
Flag of Mayar W.
@mayarwasify
3 years ago

Experience

Procurement Engineer & legal translator

EXIGO EPS LTD UK
Mar 2017 - Present
- Work as a legal translator: translating legal documents with oil and gas companies in ME including (contracts, POs, Pls, CIs, COOs…etc) From English to Arabic. - Identify new Potential Markets and Customers - Contact Manufacturers and vendors either by email or Phone to Send out RFQs. - Follow up and receive Bids Back and Prepare quotations. - Submit quotations direct to the end-user. - Raise and place orders onto Sub-Suppliers. - Expedite Payment until funds are received.

virtual assistant

Lee & Co. designs
Jun 2017 - Aug 2020 (3 years, 2 months)
Work as a virtual assistant at “Lee & Co. designs” for web design and development, this work includes generating leads, managing various tasks, email handling and newsletters writing.

Marketing Executive

The Gate: Digital Marketing agency
Jan 2016 - Jan 2019 (3 years)
Preparing Quotations, proposals, marketing plans, invoices, and reports. - Briefly taking notes from clients - Giving brief notes to the design team - Client serving/Follow up via phone calls or/ and emails. - Project management, organizing the team tasks in order to deliver the project in the best time and quality manners. - Lead generation.

Education

Bachelor of Engineering (B.Eng.)

Helwan University Cairo, Egypt 2010 - 2015
(5 years)

Qualifications

Certified Translator

American Translators Association (ATA)
2022
The ATA certification is one of the industry's most respected credentials for translators and is the only widely recognized measure of competence for translation in the U.S. It recognizes translators with the knowledge and skills necessary to provide quality translation, including comprehension of the source-language text, translation techniques, and writing in the target language.

BS of Engineering

Helwan University
2014
My Engineering certificate in the Arabic language, If you can't speak Arabic just google translate this keyword that is written in the second line ( هندسة الانتاج - قسم الهندسة الميكانيكية)

Contact Sara Abdelmaboud Mohamed M. about your job

Log in to discuss any details over chat.

Verifications

Preferred Freelancer
Identity Verified
Payment Verified
Phone Verified
Email Verified
Facebook Connected

Certifications

preferredfreelancer-1.png Preferred Freelancer Program SLA 1 94%
us_eng_1.png US English 1 80%
Previous User Next User
Invite sent successfully!
Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.