Profile image of starbunny
@starbunny
Flag of United States CONCORD, United States
Member since July, 2011
0 Recommendations

LemonCatnip

8+ years, Experienced professional translator with a background of a reliable manager/scientist I am a native of Japan and am fluent in Japanese and English. As a professional linguist, I have specialized in Medical/Technical translation, editing, and proofreading for nearly 9 years. Also, I was recognized for my background as a biomedical scientist and for my technical writing skill by a highly-reputable translation company in Cambridge, MA, USA, which specializes in technical and medical translation/localization, and have worked with them for several years. My expertise is in Biomedical Science, Medicine, Medical Device, Nutrition, Health, Fitness & Exercise, Medical record, Reagent Specification, Regulatory Compliance, Clinical Trial, and Quality Assurance. Additionally, I have a wide variety of translation/proofreading experiences in memorandums, business/private letters & emails, apps, games, website content, traveler\'s guide, immigration, etc. My work is always a human translation, and high quality service and satisfaction guaranteed. With over 13 years of experience in medical research, a solid background in management both in Japan and the USA, coupled with a professional master's degree from The School of Pharmacy at Temple University, USA (which is equivalent to the certifications of Regulatory Affairs and Clinical Trial Management), I offer accountable and high quality service through excellent communication skills, exceptional work ethic, and specialized knowledge. Regarding my credibility, employment history, and qualifications, please visit my LinkedIn Page as "M. K." in Charlotte, North Carolina Area. Recent translation and editing projects - Dental equipment manuals - Article regarding exercise science to post an expert website - Work experience speech script for a senior engineer - Official inquiry about filing for drug manufacturing processes to the Japanese regulatory authority - Safety Data Sheet of a chemical - Health Insurance explanation of benefits - Article in a medical journal regarding mitral valve replacement - Psychological evaluation app for a mobile device - Grant proposal analysis report of a medical doctor\'s association in the USA - Trainer certification tests for a renowned fitness company in the USA - Email message regarding quality assurance by a giant international fast food chain - Official certification tests for clinical research professional (US) - Large documents regarding hundreds of medications - Website content for an International Language School guide including visa procedure - Website, software , and marketing for a major IT/Network company in USA - Legislation and business letters for an end client - Florist"s website - Geometry app for an iPad - Business cards - Educational apps for children - Software for editing document for a developer - Japanese Wikipedia page for an IT company in the USA - Device drive description and strings

$33 USD/hr
15 Reviews
4.4
  • 89%Jobs Completed
  • 83%On Budget
  • 100%On Time
  • 13%Repeat Hire Rate

Recent Reviews

  • image of Otis1978 Translate from English to Japanese $50.00 USD

    “Very thorough and professional. I am sure I will work with her again. Very diligent and professional.”

    Otis1978 Flag of United States 1 month ago.
    • Translation
    • Japanese
    • English (US)
  • image of WebDesign27 Translation Project $90.00 USD

    “Terrific translator, professional and quick!”

    WebDesign27 Flag of United States 3 months ago.
    • Translation
    • Hire me
  • image of WebDesign27 Custom Project for Starbunny $60.00 USD

    “Another good and quick translation!”

    WebDesign27 Flag of United States 1 year ago.
    • Translation
    • Hire me
  • image of drsindbad Translate video subtitles English -> Japanese $55.00 USD

    “It was a pleasure working with Mayumi. Professional, on time and a good communicator.”

    drsindbad Flag of Switzerland 1 year ago.
    • Translation
    • Japanese
  • image of Kjeld English to Japanese Translation - 144 Words $32.00 USD

    “I am extremely satisfied with Mayumi's professional and excellent translation. Her writing style is persuasive and business-like yet personal, which perfectly fit the needs of this job. She also communicated well and frequently and completed the translation even before we were ready to start. We will definitely work with Mayumi again.”

    Kjeld Flag of Japan 2 years ago.
    • Translation
  • image of MeaderReader English to Japanese Translation $98.00 AUD

    “Starbunny provided an excellent English to Japanese translation for me, taking extra care to get the translation right that I had not expected. She was regularly in contact to ensure she completed the translation to my requirements, and delivered the document ahead of time, looking great. I couldn't be more pleased with her work.”

    MeaderReader Flag of Australia 2 years ago.
    • Translation

Experience

Supervisor, Department of Pathology

Feb 2004 - May 2004 (3 months)

Manager for Flow Cytometry, Light and Imaging Facilities, SCHOOL OF MEDICINE

Aug 2001 - Feb 2004 (2 years)

o Launched new core Flow Cytometry Facility in conjunction with the Office of Vice President for Research. o Recognized for significant contributions in flow cytometry facility contributing to $517,000 in additional funding for a new facility. o Developed proposal for new facility including floor and equipment plans, organizational relationship, personnel, budgeting, renovation requirements, software management, training, and policy. o Researched, selected, and coordinated purchase and delivery of instru

Research Associate II (Senior)

Jun 1998 - Aug 1999 (1 year)

o Led newly established immunology research team in a variety of research experiments. o Supervised and trained personnel in laboratory procedures, scientific techniques, administrative and HR functions, equipment operations/maintenance, computers/software, reagent storage, and data calculation/presentation o Trained clients in flow cytometry software, interpretation/analysis of data, and operations. o Procured all office and laboratory supplies. o Consulted for investigators on the planning and executi

Research Specialist, SCHOOL OF MEDICINE

Jan 1998 - Jun 1999 (1 year)

Research Specialist

Nov 1987 - Feb 1994 (6 years)

Education

MS

2002 - 2004 (2 years)

MS

1994 - 1995 (1 year)

BS

1983 - 1987 (4 years)

Certifications

Regulatory Affairs and Clinical Trial Management (2004)

MS professional degree of Pharmaceutical QA/RA, which is equivalent to the certifications of Regulatory Affairs and Clinical Trial Management

Badges

  • Simply the Best

    Complete 5 or more projects, with a 95% completion rate.
  • The Biller

    Create an hourly invoice.
  • Feedback Guru

    Receive 10 reviews
  • Perfectionist

    Receive 5-star ratings in 90% of your completed projects (minimum 10 projects).
  • The Regular

    Log in every day for 1 week.
  • The Critic

    Post 10 Reviews.
  • The Economist

    Complete 10 projects on budget.
  • Nine-to-Fiver

    Win a project and accept the offer.
  • US English Qualified

    Pass the US English Exam (Level 1)
  • Smart Money

    Create 10 Milestones.
  • The Collector

    Reach a balance of 5,000 credits.
  • The Seeker

    Bid on 20 projects.
  • The Enforcer

    Reporting a project or contest that violates our terms of service.
  • All Star

    Receive a 5-star rating for a project.
  • The Adventurer

    Complete your first project.
  • The Perfectionist

    Edited a bid.
  • The Collector

    Reach a balance of 5,000 credits.
  • Simply the Best

    Complete 5 or more projects, with a 95% completion rate.
  • Perfectionist

    Receive 5-star ratings in 90% of your completed projects (minimum 10 projects).
  • The Economist

    Complete 10 projects on budget.
  • Smart Money

    Create 10 Milestones.
  • All Star

    Receive a 5-star rating for a project.
  • The Biller

    Create an hourly invoice.
  • Feedback Guru

    Receive 10 reviews
  • The Regular

    Log in every day for 1 week.
  • The Critic

    Post 10 Reviews.
  • Nine-to-Fiver

    Win a project and accept the offer.
  • US English Qualified

    Pass the US English Exam (Level 1)
  • The Seeker

    Bid on 20 projects.
  • The Enforcer

    Reporting a project or contest that violates our terms of service.
  • The Adventurer

    Complete your first project.
  • The Perfectionist

    Edited a bid.

Exams

  • US English Level 1
    100%

My Top Skills

  • Translation 16
  • Japanese 4
  • Voice Talent 1
  • English (US) 1
  • Proofreading 0
  • Excel 0
  • Powerpoint 0
  • Scientific Research 0
  • Technical Writing 0
  • Editing 0
  • Transcription 0
  • Virtual Assistant 0
  • Biotechnology 0
  • Medical 0
  • Word 0
  • Reviews 0
  • Health 0
  • iPad 0
  • Nutrition 0
  • Cooking & Recipes 0

Browse Similar Freelancers