I'm a top-rated freelancer on many platforms like Upwork. With a passion for customer service and dedication to providing the best results, I have successfully worked for nearly 500(*) translation and localization projects for customers all over the world.
My areas of expertise are software and web translation and localization, and product literature translation, i.e. manuals, brochures, packaging, etc; though I've also successfully worked in other areas such as medical, finance, pharma, crypto, etc.
I work with various language pairs and a network of colleagues that collaborate with me in order to ensure the best quality of my translations:
- English to Spanish
- Portuguese to Spanish
- Catalan to Spanish
- Spanish to English
- Portuguese to English
- Catalan to English
- English to Catalan
- Spanish to Catalan
- Portuguese to Catalan
I'm very open-minded and feel that no question should remain unasked. If it is important for you, it is important to me.
Feel welcome to message me and I'll do my best to answer your questions.
Javier da Rosa
The number of publicly available portfolio items is limited—the majority of my customers wouldn't appreciate me disclosing the texts I translate. Most of the time, the texts belong to unpublished or not-yet-public projects. Their feedback in Upwork, and the other platforms I work on, is the ultimate display of my skills and work experience.