...turn them into articles. Here’s what’s required for each video: 1) Upload the video into our Trint account (this is an automatic transcription service) 2) Correct the transcription in Trint. 3) Download the transcription into a word document. 4) Edit the word document so it’s more like an article. 5) Format the word document (headings, bold). 6) Load
...also be true that the program has no error, and the problem is with my server, but in thois case it will also be solved doing the steps mentioned. This app is in English and Spanish, with a front office and backoffice. To help you udnerstand the app, I am uploading a user document (how to use DLP) and a guide to the app (funcionales). To do all this
Hi, I need a native Bengali speaker, who can transcribe a whole bengali book into English. Need to do a sample test first, if that approve , will discuss the rate. Start bidding, only Bengali.
Translate a website page into Spanish. Approximately 2000 words. The original is in PDF, I don’t mind having it back in Word format. Experience with previous webpage translations (send sample link, if possible)
...brand it with our logo and then add a "record button" which allows people to record their telephone calls. The recording and/or live stream will be sent to Nuance (NDEV) transcription engine to transcribe the audio into text and then organized into a conversational format by speaker which can be read on the phone like a chat session. If possible, the
please note that . If you are available 8am to 8pm (Gmt+6) Monday for work then please bid otherwise i will report you .i have 5 hours audio need within 12 hours .I can use 5 person . I can pay 40 usd per 1 hours audio total budget 200 usd . Only Professional transcriber Based in Europe Country . Happy bid .
...record (1) Video (with audio); or (2) Audio alone as an MP3. The video and audio should be transcribed using Amazon Transcribe... then saved in Amazon S3 with the filename, transcription and metadata (such as duration) stored in my MySQL database. Formats: - Video files should be MP4 H.264 and audio with AAC - Audio files should be MP3 (24kHz, 48Kbps)
We have a questionnaire related to medical field (diagnostics). We require -either someone in China who is a lab dir...conduct one 30-minute open-ended face to face or telephonic interview based on the questionnaire. We will require: 1) the audio recording of the interview 2) if possible, transcription and translation into English for each interview.
I have a bunch of transcription work I need done. Some of it is a little technical about chemistry experiments. Some of it is clear audio, some is poor. Just need some help today and over the weekend. But in fact we do have an ongoing need and it would be great if I could find someone here who would be able to help in the future too. Please let me know
I have 7 PDF files (59 pages) to be formatted/transcribed as soon as possible. You do not need to know French but you do need to pay attention to the wording. Many pages require very little to almost no formatting. I can also provide PDF conversions into Word. I need a rolling delivery with the last file delivered on Saturday evening/Sunday morning. Tasks involved: indicating signatures according ...
Hello, We are an online bookmaker company which specialized in esports. Site - [login to view URL] We a...esports. Site - [login to view URL] We are looking for people who aware of esport/gambling/betting and will be able to translate the whole website to Danish, Sweden, Spanish and Finnish Full assistance is provided. Thank you
Hello. I'm looking for experienced translators who are native Spanish speakers, to join a team to work on a series of film subtitle translation and localization projects. Script lengths varies from 800 - 1400 lines (4k-8k words), the timeframe is 4 days translation +2 days proofreading (each translator will be paired with a proofreader). The price
We are looking for a native English voice talent for a 14 minutes script with some words in Spanish. Please submit a sample using the following extract of the script: Then, reports are submitted to the Secretaría de Hacienda y Crédito Público through the Comisión Nacional Bancaria y de Valores (CNBV) for review. At this point, the different reports
I have two products translated into Spanish. They sell well when I'm in a live setting and I've a significant following on social media. However, I do not have the expertise to market my books - all of which are Christian related. I need a person with FB marketing skills, as well as ability to draft emails. This cannot be "google translate." I've
Hi all! I need the translation of an e-learning course in Spanish to French (France). We requiere a native french speaker to do the translation. Professional. Word File (5.173 words in total) See uploaded file. The only column that needs translation is the 3rd one. Columns 1 and 2 MUST remain as they are. Delivery time 3 days after confirmation
I have about 45 hours of video interviews in German language (without subtitles, without transcription). The interviews are mostly with only 2 people in total, about 5 videos with 3-4 people. I need somebody to create English subtitles for these videos in WebVTT format for Vimeo. Expected result is that for each video file you deliver a separate WebVTT
Hello, i am looking for a native Uruguay- Spanish speaker. I need to translate some technical documents from Uruguay- Spanish to English language. Experience in electrical or cables are preferred. It is technical standards of cables. Total 13840 word. Total fixed budget is $150 and deadline is 3 days. I need 100% accurate, professional and good quality
Hello PLEASE BID ONLY EXPERT XAdEBES Electronic Signature for Ecuador SRI. In Php Zend Framework 3. Sending and receiving receipt to the WS of the SRI the information is in Spanish ... you have to follow the sri guidelines of ecuador I can help you with technical information and a certain part of the code that I am using [login to view URL]
I need a new website. It must to be online shop for orders like moonpig or funkypigeon. So it must include catalog with my p...could to make registration and paste there pictures. It must be with html and code on the page. Perfect if website will be working no less then on 3 languages: engl, rus, spanish, (perfect if +italian, germany,scandinavian..).
Hello I have around 200 audio files in Chinese and Korean. I need native speakers to help me transcribe them. I need two people. One for Chinese and another for Korean. Respond with the language. I need individuals and not companies
Hello We are recruiting new staff and should be serious on deadline. There would be 2 kind of job which is Transcription and Proofreader. The Transcription is a process where the person will do transcription from Zero whereas the proofreader will only watch or hear an audio or video and make the script better without mistakes and formatting and
Hello, We are a company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [login to view URL] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation