Hi friends, I am looking to hire a freelancer to associate with me to...friends, I am looking to hire a freelancer to associate with me to work for one of the top reputed client for a long term. Native French translator Daily projects monthly payments Confidential work High standard translation required. Please bid and I will source the right one
Writing articles in French about mobile applications. A document will be provided with the applications to be written. The articles will consist of a review of the application that explains the details, features and explains everything about the app. The articles will be 500 words maximum in length.
We need to develop a website using Laravel. The website is a freelance translation website, where customers seek freelance services provided by language experts. We have already an ongoing project based on wordpress (70% completed, almost all UIs done). So, you can use some of the code if you need that. For example, you can use wordpress for the front-end
I dont need this anymore... have done it myself... ...this anymore... have done it myself... Lets make this a little easier. I want my website icon placed on a realistic looking flag replacing the flag in this picture from the French Revolution. It should look similar, waving in the wind, and look withered ideally. So need Photoshop Skills!
REQUIRE A FRENCH TRANSLATOR WILL TRANSLATE LETTERS IN ENGLISH OF UPTO 1000 WORDS INTO FRENCH 60 LETTERS TO TRANSLATE WITHIN 5 DAYS MUST HAVE A HIGH LEVEL OF FRENCH TRANSLATION SKILLS NO mediocre translators or time wasters Let me know price per 1000 words of translators You will be tested with A 200 word sample to prove your translation quality.
Dear Freelancer, Looking for a restaurant logo for a fast food or full service depends on the location. It will be located in the USA, but the name is French. Fraise Caffe ([login to view URL]), note Fraise means Strawberry. It will serve Crepe Savory and Sweet, great for health, exceptional taste. Logo is to be used for sign and for branding on the
Ongoing project - can expect files in bunches Service: Subtitling Source Language: US English Target Language: Tamil Domain: Media, Web series No of TRANSLATORS required: 20 No of PROOFREADERS required: 2 Other details to note: - The subtitling limit of translation per script should not exceed 42 characters - People best fit for the project: Script
Im looking for excel expert who can enter data, its about 5000 items description, I need it in english, french and spanish, trilinguistic freelancer needed. The payment will be 1$ per hour. The data entry is so simple only description and unit numbers.
Translation work which will take approximately 2 hours to complete. The work is done in Crowdin, a translation tool, so there is plenty of support. The translation is from English to Dutch. Don't bid on this project unless you are a native speaker. Don't bid if your bid is more than 40 AUD.
Add an eye catchy ecommerce page to my French gastronomic restaurant wordpress website. The shop will display several categories: wine lovers, international flavours (tea, spices), cooking tools and 1 or 2 more. Type: Dropshipping. Design: modern high quality design. Language: French & English. Including the most recent SEO and automated apps.
...following languages: (with QC experience) Arabic Brazilian Portuguese Castilian Spanish Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Danish Dutch English SDH English Template Euro Portuguese Finnish French - Parisian German Greek Hebrew Indonesian Italian Japanese Korean Latam (Neutral) Spanish Norwegian Polish Romanian Russian Swedish Thai Turkish Indonesian
...this client for 2 years on this project. Project Daedalus, a confidential Cognac, French boutique hotel project, currently operated by other owners as ‘Logis de Puygaty’ is to be acquired. Daedalus upon acquisition will rebrand and re-launch as an authentic French 4-star countryside experience, targeting international travel club enthusiast’s, travel
We would like to test several PopUps that motivate Software Users to convert. The PopUps have to be in perfect French and with welcoming/positive messages and design. Corporate Identity is set and can be delivered. The main job is to find the right wording and a positive design. We will need several PopUps that are building up on each other (PopUp 1
I wrote my third book in French :"La maladie, mon ennemie complice" (Amazon) and I would like to have it translated 1. in English 2. in German. 27926 words.