We are looking for a native Japanese with a good knowledges in English to translate an easy text, about 11000 words. Please only native, serious and available translators needed. All details will be shared on chat, We do not Accept GOOGLE translation or Similar.
Looking for long term translator from English to Mandarin or Mandarin to English. Please put your cv this word 'postit' so I know you have read the description.
I need someone to program me a short apple automator program for mac. The program should do the following: 1. open all word files in folder 2. print to PDF I need to convert various word files like this (around 1500). It would be ok if the program opens the word file, prints to pdf, closes the word files and opens the next one. It would be ...
2-4c per word (ongoing work) Writing articles on various topics
2 hours of audio, of a meeting between four people (one female and three males). Each speaker gets a label = F: for female, and M1, M2, and M3 for each male. Completion time for this task = 24 hours.
...The Word aims to make literature and events within personal development more accessible for those who have been made homeless. Our mission is to do this by connecting ordinary people and the homeless through book donations and Daring Greatly Talks. We believe that regardless of our life situations, books and conversations give us access to words
Writing reports on the Word program and working on the Excel program and the development of Android programs
We need someone to assist producer and editor with some Moroccan Arabic interview material. We have already had the interview translated and transcribed and the first task will be to confirm that the translation we have is accurate. Secondly you will be working with the editor and producer to ensure the correct parts of the interview are being used
Translators required for Japanese to English Legal Document Translation Project. Required people who are well versed in both English and Japanese. One page sample required. SAMPLE WOULD BE UNPAID. LONG TERM PROJECT.
Hello, we need to translate some Legal Doc. Japanese to English We are looking for a native Japanese translator. We need 100% accurate and high quality work. budget:: 0.01 $ per word Place your bid if you can do it. Bid only Native Thanks.
...translators and proofreaders of the above language pairs. Legal translation experience (EU law, US law) preferred. Maximum offered rate $0.02 / $0.01 per word, $4 per hour, but lower quotes will have preference. Please quote for 1000 words. Short sample will be required. No machine translation allowed - this will be strictly enforced; no payment will be
...and peer to peer lending within the UK. Our company has issued a bond in the UK which is structured as an Innovative Finance ISA (IFISA), giving UK investors an 8% return on their investment over a 3 year term, in a tax-free wrapper within a UK Jurisdiction. To learn about IFISA’s. See here: [login to view URL] Content Goal: To produce
We are looking for Japanese Transcribers and Japanese-English Transcribers for our general and client specific projects. Expertise: • Good comprehension as well as referencing skills • Should be able to refer to client reference materials and find information online. Requirement: • To handle subject areas especially clinical research, astr...
中国語/ englsih ⇔日本語通訳の (Tokyo) Hi I am urgently looking for a translator From Chinese/ English to Japanese very urgent Will pay well Location: Tokyo Sep 24- Sep 28 十分紧急 需要翻译 中文 -> 日文 或 英文 -> 日文 优厚待遇 必须在东京 9/24-9/28 I dont have time to check this website, [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
We are looking for word press website built we have mockup of the site already made. Hosting Best Option High Performance If we are going to use Theme to build functionality Wordpress speed we need optimize for high performing speed, we need speed score to be optimized, minify css & js, perform in google speed score test really well as well Gt
I need 1500 words english to japanese translation everyday. Place your bid if you can start the work now. I will not accept any software translation. Place your bid with your per word rate.
The document is a description for a suitcase designed for wine travel. The content will be on the Amazon site in Japan. The end of the document is a list of keywords.
Need professional Translation of 3400 words (most words concisting of sentences).The translations needs to be done manually. Needs to be fast and accurate in Grammar, spelling, punctuation, coherence and cohesion. What is important is that the idea behind the words and sentences is correct not that it is a direct translation of words.
This is an hourly job to translate and localize a website into Japanese. The work will consist of: - Verifying the translation of approximately 150 currency names - Verifying the translation of approximately 230 country/territory names - Translation of approximately 200 strings. The majority of the strings to be translated are just a few words.
Above top 5 in google for 6 keywords I need to be in Above top 5 in google under 6 specific keywords. This 6 Keywords need to be in above top 5 in google. com When you bid, we need following information in PM: SEO Methods used ( need numbers, details) Time frame -- ABSOLUTELY NO BLACKHAT OR GREY HAT METHODS, ONLY WHITE HAT METHODS
Hi, i am looking for a ghostwriter to write a 20,000 word ebook (about 40 pages) about design. we can talk and discuss some of the subjects. but I would like to stay hand off and focus on other parts of my company. You need to know a lot about design or be able to research it. What i want to put on paper is why design is important for a company and
...called “ Niseko Chiropractic “ It will delivery mobile chiropractic services to guests staying in their hotels at many of the ski resorts around the Japanese town of Niseko which is located on Japan’s north island of Hokkaido. It would be worth googling Niseko to get some understanding of what goes on here and some ideas and themes. Many businesse...