We are looking for App Store Optimized description for our app in Japanese. Article length would be 500-550 words approx. We need title, short description and article as per the guidelines given in the excel and word document. You will write the article and highlight the keywords used in the article. Make sure you use the given main keywords and maintain
Now, I'm trying to use mPDF on wordpress and it works. But only Kanji(it's similar to chinese) output has issue. I applied Japanese font, but only the Kanji is not affected. I'm looking for developer who can understand the issue and fix it. Thanks.
Looking for an experienced Native Slovak Translator for a website from English into Slovak. Based, living and working in Slovakia. Requirements: to have experience in translations of long texts, marketing texts, websites, etc.; to have relevant University degree, to be able to work perfectly both with English and Slovak texts, to be good linguist.
Hello, こんにちは。 こんにちは、ウィリアムと言います。初めまして 最近は電動一輪車をオンラインで販売するためのSHOPIFYウエブサイトを作ってもらって日本語に翻訳してSEOもやってもらいたいのだからMahanacorpに連絡を取ろうと思いました。 必要なのは： ーウエブサイトは今の状態で英語で書いてあるのでまずはその英語から日本語の翻訳がしてほしい。翻訳はただの直接翻訳ではなくて、日本文化を含めて正しいキャッチフレーズを考えてほしい。 ーそうしたら日本グーグルとヤフージャパンでいいランクになるように正しいキーワードとかインプルーブSEOもやってほしいのです。 ウエブサイトは：[login to view URL] ウエブサイトをアックスするのパスワードは：miraigaijin 製品は電動一輪車です。Miraiwheelのフェースブックとインス...
We need to make a flyer for an event we are hosting on Sep 1-2. We are hosting a Car Track Event at Willow Springs International Speedway We would like one Japanese style Version with a Japanese car (S2000 or NSX) ad one in a german car like porsche. Info: Organizer - Touge2Track Event Name - Trackapalooza Location - Willow springs International Speedway
...- PhP - Design - MySQL The website you will be developing is a novel version of a japanese translation website. At any time we will have about 4 NOVELS going on the website. Every day editors will add NEW CHAPTERS to each of these novels for people to read. Since most of our revenue comes from people visiting our website, we will need some ad systems
I have written a book about new technology and it has be translated to following languages. English, Russian, Canadian, Bulgarian, Romanian, Dutch, Australian, Japanese, Brazilian. Translators who are interested in my job, please bid.
We wish to expand our market by hiring bi-lingual Japanese individuals to post our promotional material on appropriate forum and social media that utilize the Japanese writing system. We offer a 25% commission on all new subscription from Japan.
The project is listed under our management to be translated for public awareness.
Hi I have attached files to be translated from english to japanese, We request partial delivery before 23:00 everynight including TONIGHT INDIA TIME, final deadline is 11:00 AM Next Monday at indian time, PLEASE MAKE SURE HIGH QUALITY AND BEFORE SENDING ME PLEASE DOUBLE CHECK AND PROOFREADING.
...(Approximately up to 10 per month ) ●Company and Service : Communication App, Japanese company ●Fee : $150 per month ●Payment is at the end of the month period ●Period starts from 25/6/2018 to more than 4 months ●Requirement -Native for Indonesian and professional translation level for English -Can be online mostly and can reply quickly
...(Approximately up to 10 per month ) ●Company and Service : Communication App, Japanese company ●Fee : $150 per month ●Payment is at the end of the month period ●Period starts from 25/6/2018 to more than 4 months ●Requirement -Native for Thai and professional translation level for English - Can be online mostly and can reply quickly
Hi all! We're seeking amazing Japanese, Portuguese, and Russian tutors who are able to teach private language lessons online. You can create your own schedule, and work anytime of the day. Here's an overview to give you an idea of how it works. Requirements: -Must have previous experience teaching students (in-person or online) -Tools required: