NO AGENCIES PLEASE Only native individuals allowed... Price per word is .01 USD the file has around 360 words... Bid if interested and agree with terms...
We're a company looking for qualified individuals to help out with writing translation tasks for: • Movie Scripts • Sales Scripts • Medical Journals • Job Descriptions • Articles • Blog Posts • PR Web Sites • Additional tasks as needed
We are a web development agency and we develop many sites. And many clients ask for multi language support and so we are in need of translators having experience with web translation. For now we need English/Spanish, English/Portuguese speakers. It will be a long-term contract and look for someone interested. Thanks
I need a Hungarian translator for my English article. I don't need a translation company/services. I need a HUMAN BEING that is a native speaker for the said language. I also DO NOT need someone who uses Google translation or any other online tools for the work. I'm going to check the final draft; so I would know. Please provide your translation experiences
I am a PhD student doing interviews with woman after giving birth. All the interviews are in Spanish. I want a translator to listen to the recorder where the interview was saving and translate it into English.
We are looking for someone to translate video scripts about B2B sales skills from English to Latin American Spanish. We expect the translator will not only be able to do verbatim translation but will also pick up and translate English idioms and words - as well as modifying phrases and words that don't translate accurately while maintaining the content
I need someone proficient in Korean and English, who can transcribe a will that I will prepare in English (about 5 pages) ...Korean ( can be done by phone) and then sign an affidavit, (that I will prepare) attesting to the fact that the document was read to the client and the client stated to the translator that she understood what was read to her.
Quora is a platform where users can ask any question and get answers from real people with first-hand experience. You will work with our team to make sure our content is of high quality and adheres to company policies. This will consist of independently and manually reviewing a high volume of items from our product via user reports and automatic triggers, as well as regular quality proofreading to...
I WOULD LIKE TO HIRE A TRANSLATOR TO ATTEND A MEETING AT OUR OFFICES TO HELP TRANSLATE A SKYPE CALL MEETING. THE MEETING IS ON TUESDAY 20TH NOVEMBER IN OUR OFFICES AT HIGH WYCOMBE BUCKINGHAMSHIRE THE MEETING TIME IS BETWEEN 07:30-09:30. PLEASE LET ME KNOW IF YOU CAN HELP WITH THIS. REGARDS MARYANN SHARP (Removed by Freelancer.com Admin)