I'm looking for English to Kannada translators for a big subtitle translation project. Please bid with your best price per word if you are interested in working on it. You are required to do a translation test to demonstrate your work quality before we decide which candidate is the most suitable to award the project to.
I am looking Contact Centers who can generate outbound sales on commission based. We are ...sales on commission based. We are paying 35% per sale including your back office support. This is long time campaign. Center has to do outbound on their own data. We are not providing data. Reach me if you have ready setup to start asap. We need 25 seats only.
... We will have more videos to do in the future. The winner might work with us on some projects after this contest. I'm looking for a simple and nice video / animation in high quality. It only needs one background image (attached), a simple relaxing animation and a music (free of rights). I send you existing videos to have an idea of the content
Hello, I need a freelancer for Subtitle translation (English to Hindi). we can pay only 20 rs. per minute. Please bid if you are agree with rate. Accuracy, Quality and Delivery on time matters.
I need a logo for a makeup brand … it is called lait glacé .. Lait in French milk glacé is ice … Ice Milk Logo should be unique feminine happy cute representing the brand and packaging .. attached photos for makeup items to get the feel and vibe …
Hello, We are a non-profit organization and we are trying to apply for a special status of recognition by the Ministère de l'Éducation du Québec. We would need a special human resources policy created for the organization in French and English. Looking for a person who can help us out.
[ONLY APPLY IF YOU SPEAK FRENCH AT A NATIVE LEVEL] Please suggest your lowest price. Here's the task, basically in a nutshell you'll be helping with the production of a translation app. It’s a study on speech patterns and accents across the uk, which forms part of a project to enhance voice recognition technology which will be used for an app that
50 x 200-250 word articles I will provide 50 keywords 10 keywords for 5 x languages
I need someone to scrape at least 5000 emails on a french directory website I need doctor emails only Thank you
The document We need to get translates is a product manual, in which the total count of the unique words is around 108,000. As I don’t have the digital file right now in hand and maybe get it early next week, then please just send me the rough quotation price basing on above information, like how much in total or per word. For your information
English to French Translation Required - Birth Certificate
We are a translation agency, so we need a small CRM system to maintain customer base, integrate with our website and email and regulate document circulation inside the company, as well as supervising translators' work progress.
...and are fluent in English. The project consist of making short (2 and a half minute long) educational videos in English reading Chinese dialogues (more detailed instructions on how to make the dialogues will be sent to the person selected). It will be a 12 video series but we will start with 3 videos until you get the idea of how to make the videos and
Seeking professional French author who translates English into French. Short snippets of text, sort of mini-essays. PROFESSIONAL TRANSLATION SERVICE will NOT BE EMPLOYED. Only French native speaker, preferably Parisian. I seek the personal touch with my translator.
Hi I need to build a website for my customers with a lot of information, the website needs to have main information about medical tourism, about the different services I can give, then I need it to have information of every doctor that works with me (personal info about its titles, jobs done, what each and every one of them offers in their treatments)
I am looking for Na...am looking for Native French freelancers who are willing to work with me for long term. The job is to translate some articles from French to English and vice versa. You must be able to start working NOW. Your work has to be free of any grammatical errors, respect the due dates and proofread the articles befor...
Hello We need Malay Proofreader to proofread some Documents. There would be some translation to be done also count word of proofread is 45k words Translation would be 6k words Experience proofreader and translators please Thank you Chris
Nous sommes à la recherche d'un testeur pour garantir la qualité des solutions logicielles produites par nos équipes grâce à des tests manuels et automatisés. Vous serez responsable de trouver et signaler les bugs et les points d'amélioration dans nos applications. Dans ce rôle, vous devez avoir un sens aigu du détail et d'...